意味 | 例文 |
「ひんもく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12375件
商品は状態もよく、梱包も丁寧でした。
商品的状态和捆绑包装都很好。 - 中国語会話例文集
人手があまりにも少なく,とてもあんなに多くの荷物を宰領できない.
人手太少,押不了那么多货物。 - 白水社 中国語辞典
それは高さが三百メートルもある。
那有三百米高。 - 中国語会話例文集
とても素敵な作品ですね。
非常棒的作品啊。 - 中国語会話例文集
でも作品を描き続けた。
但是我继续画了我的作品。 - 中国語会話例文集
権力者におもねる人々
巴结权力者的人们 - 中国語会話例文集
あなたも是非日本に来て下さい。
也请你一定要来日本。 - 中国語会話例文集
もっとあなたの作品をみたいです。
想看更多你的作品。 - 中国語会話例文集
この作品はとても壮大です。
这个作品十分壮观。 - 中国語会話例文集
連続して絶え間がない,引きも切らない.
连续不断 - 白水社 中国語辞典
幸福の大きさが天にも等しい.
洪福齐天((成語)) - 白水社 中国語辞典
来賓を(酒食などで)もてなす.
招待来宾 - 白水社 中国語辞典
連続して絶え間がない,引きも切らない.
连续不断 - 白水社 中国語辞典
あまりにも平凡な日を送る.
日子过得平淡。 - 白水社 中国語辞典
君は李君に票を入れるつもりか?
你准备选举老李吗? - 白水社 中国語辞典
あれはとても幼稚な作品だ.
那是一部很幼稚的作品。 - 白水社 中国語辞典
連休中の目標は、引きこもりにならないことです。
连假中的目标是不要当家里蹲。 - 中国語会話例文集
ソロンは最も有名なギリシア哲学者のひとりだ。
梭伦是最有名的希腊哲学家之一。 - 中国語会話例文集
昨年、備品消耗品費は大幅に増加した。
去年,备品消耗品费用大幅增加。 - 中国語会話例文集
ここで、cdma2000は、IS−95、IS−2000、およびIS−856標準規格にしたがって実現される技術を含んでいてもよい。
在此,cdma2000可包括根据 IS-95、IS-2000、以及 IS-856标准实现的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集
(説明に用いる)絵や写真をうかつにも失って,ひどく悔やんだ.
图片不慎被丢却,心里好不懊恼。 - 白水社 中国語辞典
音程も高くて、表現力にすごく苦労しましたよ。
音程也高,表现力上下来很多功夫哦。 - 中国語会話例文集
緑肥作物(レンゲ・ウマゴヤシなど緑肥にする目的で栽培する作物).
绿肥作物 - 白水社 中国語辞典
吝嗇と浪費は共によくない.
吝啬和浪费都不好。 - 白水社 中国語辞典
枕元に置く貴重品入れの小箱.
枕头箱 - 白水社 中国語辞典
現在の人は,二度とあんなものを盲信しなくなった.
如今的人,可不再迷信那一套了。 - 白水社 中国語辞典
紺青の空は,あんなにも広く果てしなく,あんなにも底知れず深い.
蔚蓝的天,是那么空廓,是那么深邃。 - 白水社 中国語辞典
ご心配なく,1品なくすこともありません.
你放心,一件也少不了。 - 白水社 中国語辞典
竹のむしろは比較的ひんやりして,眠るのにとても気持ちがよい.
竹席子比较荫,睡起来很舒服。 - 白水社 中国語辞典
この人はかんしゃく持ちだ.
这个人有脾气。 - 白水社 中国語辞典
物差しを当てて線を1本引く.
用尺子比着划一道线。 - 白水社 中国語辞典
−コピーモードの初期画面表示動作−
-复印模式的初始画面显示动作 - - 中国語 特許翻訳例文集
−メールモードの初期画面表示動作−
-邮件模式的初始画面显示动作 - - 中国語 特許翻訳例文集
−FAXモードの初期画面表示動作−
-FAX模式的初始画面显示动作 - - 中国語 特許翻訳例文集
おひとり様一つの品を注文してください。
每人限定订购一个。 - 中国語会話例文集
正門は(東に向いて開く→)東側にある.
大门朝东开。 - 白水社 中国語辞典
ぜひとも党全体の団結を促進しなければならない.
一定要促进全党的团结。 - 白水社 中国語辞典
彼は詩歌を書くだけでなく,他の作品も書く.
他不仅写诗歌,也写别的文章。 - 白水社 中国語辞典
人民は最も豊かに表現力を持っている.
人民最富有表现力。 - 白水社 中国語辞典
私は副食品店へ行って羊の肉を何斤か(切ってもらって→)買って来る.
我去副食店拉回几斤羊肉。 - 白水社 中国語辞典
ぜひ日本にも遊びに来てください。
请也一定要来日本玩。 - 中国語会話例文集
もし気が向いたら、ぜひ参加してください。
如果乐意的话 - 中国語会話例文集
私も昆明へ行くから,ひとつ道連れといきましょう.
我也到昆明去,咱们搭个伴儿吧。 - 白水社 中国語辞典
本当に(私をひどく怒らせた→)腹が立ってどうしようもない.
真把我气坏了。 - 白水社 中国語辞典
隊列がひどくこみあって,腕も十分振れない.
队列太挤,连胳膊都甩不开。 - 白水社 中国語辞典
これ以上我慢したら病気がもっとひどくなる.
再挺下去病就更历害了。 - 白水社 中国語辞典
ぜひとも私の意見を彼に伝えてください.
你一定把我的意见转达给他。 - 白水社 中国語辞典
この人はひどく欲張りで,いつもうまい汁を吸おうと考えている.
这人太贪心,老想沾便宜。 - 白水社 中国語辞典
この人のやり方はひどく独裁的で,民主的なところが少しもない.
这个人的作风太专制,一点民主也没有。 - 白水社 中国語辞典
あなたも是非日本にも遊びに来てください。
也请你一定也要到日本来玩。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |