意味 | 例文 |
「びい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 37353件
別便で詳しい規格や価格をお知らせください.
另函请报详细规格及价格。 - 白水社 中国語辞典
人材の流れる方向を正確に導かねばならない.
应正确引导人才的流向。 - 白水社 中国語辞典
今日はビデオをかけるから,皆見にいらっしゃい.
今天要放录像,大家去看吧。 - 白水社 中国語辞典
彼は旅の途中で1人のいい道連れに出会った.
他在路上遇到一个好旅伴。 - 白水社 中国語辞典
我々貧乏人にはこんな高い物は買えない.
我们穷人买不起这么贵的东西。 - 白水社 中国語辞典
彼女は日曜日に来たか?—いいえ,彼女は来なかった.
她星期日来了吗?—没有,她没[有]来。 - 白水社 中国語辞典
彼女は日曜日に来たか?—いいえ,彼女は来なかった.
她星期日来了吗?—没有,她没[有]来。 - 白水社 中国語辞典
夫婦は仲むつまじく,とてもすばらしい日々を送っている.
夫妻和睦,日子过得很美满。 - 白水社 中国語辞典
こういう慢性病は人に大変な苦痛を与える.
这种慢性病真磨人。 - 白水社 中国語辞典
彼女は病人の看護のためには,徹夜をもいとわない.
她宁可不睡觉,也要护理好病人。 - 白水社 中国語辞典
険しい山川を越えて苦しい旅をする.
爬山涉水((成語)) - 白水社 中国語辞典
1匹の蛇が木の枝に巻きついている.
一条蛇盘缠在树枝上。 - 白水社 中国語辞典
1匹の蛇が野ウサギに巻きついている.
一条蛇盘绕着野兎。 - 白水社 中国語辞典
1匹の大蛇が彼の首に絡みついている.
一条大蛇盘绕在他的颈顶上。 - 白水社 中国語辞典
封建礼教に対する彼の批判は極めて厳しい.
他对于封建礼教的批判異常深刻。 - 白水社 中国語辞典
病毒が彼の体内に潜んでいる.
病毒在他的体内潜伏着。 - 白水社 中国語辞典
人々に信仰に入るように強制することはできない.
不能强制人们信教。 - 白水社 中国語辞典
5本の指を開いて敷いてある紙を押さえる.
五指张开揿住铺着的纸。 - 白水社 中国語辞典
医者は病状の軽重に基づいて投薬する.
医生根据病情轻重来下药。 - 白水社 中国語辞典
彼が小さい時家はとても貧乏であった.
他小时家里很穷。 - 白水社 中国語辞典
彼は出かけて3日たつが,まだ戻っていない.
他去了三天,还没回来。 - 白水社 中国語辞典
彼の病気はまだ確かな診断が下されていない.
他的病尚未确诊。 - 白水社 中国語辞典
作品に憂うつな物寂しいトーンが含まれている.
作品含有忧郁、悲凉的色调。 - 白水社 中国語辞典
灯火の下に彼女の姿がちらちら動いている.
灯光下闪动着她的身影。 - 白水社 中国語辞典
川のほとりでかがり火をたいている.
河边烧着一堆篝火。 - 白水社 中国語辞典
黒光りしている新しいゴム長靴.
乌亮乌亮的新胶靴 - 白水社 中国語辞典
病気が治ったばかりだから,遠出はいけない.
病刚好,走远路可使不得。 - 白水社 中国語辞典
学校は今年また何人かの大学院生を受け入れた.
学校今年又收了一些研究生。 - 白水社 中国語辞典
彼女は病人のそばに付き添い看護している.
她守候在病人身旁。 - 白水社 中国語辞典
兵士たちは日夜祖国の国境を警備している.
战士们日夜守护着祖国边疆。 - 白水社 中国語辞典
児童をよい方向に導かねばならない.
要顺导儿童 - 白水社 中国語辞典
上手によい方向に導くようにしなければならない.
要善于顺导 - 白水社 中国語辞典
彼は今日病気で授業に出られないということです.
说是…他今天有病不能上课。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は甘ったるい日々を送っている.
他们俩的日子过得非常甜蜜。 - 白水社 中国語辞典
よい経験を全国の人々に推薦する.
把好的经验向全国作了推荐。 - 白水社 中国語辞典
神経衰弱はとても治癒し難い病症である.
神经衰弱是很难治愈的顽症。 - 白水社 中国語辞典
高く大きいビルが地面からすっくと立っている.
巍巍[的]大厦拨地而起。 - 白水社 中国語辞典
彼は後をつけている尾行者を巻いた.
他甩掉了在后面盯梢的尾巴。 - 白水社 中国語辞典
人々の生活が至極安定している.
人们的生活是稳稳定定的。 - 白水社 中国語辞典
病気で床に就いたきり起きられない.
病得卧床不起。 - 白水社 中国語辞典
この種の難症に対しては,病院でも打つ手がない.
对这种顽症,医院也无法。 - 白水社 中国語辞典
人物の描写は細やかでかつ生き生きしている.
人物刻画细腻而生动。 - 白水社 中国語辞典
この2つの花瓶にはただごくわずかな違いしかない.
这两个花瓶只有一些细微的差别。 - 白水社 中国語辞典
彼女を脅かしてはいけない,彼女はこわがりなのだ.
别吓唬她,她胆儿小。 - 白水社 中国語辞典
彼は本当によくやる,病気になってもじっとしていない.
他可真能干,病了都不闲着。 - 白水社 中国語辞典
村の人々はいつも彼らを嫌っている.
乡里人总嫌厌他们。 - 白水社 中国語辞典
美と醜,大と小は共に相対する概念である.
美与丑、大与小都是相对的概念。 - 白水社 中国語辞典
1棟また1棟とビルがあいついで建った.
一座又一座高楼相继建成。 - 白水社 中国語辞典
テレビは取っておいて自分で楽しみたい.
电视机我要留着自己享用。 - 白水社 中国語辞典
至るところすべて物寂しい晩秋の光景である.
到处都是萧索的晚秋景色。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |