意味 | 例文 |
「びしゅ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18208件
正式党員になるまでの準備期間.
预备期 - 白水社 中国語辞典
守備から攻撃に転じる.
由防守转入进攻。 - 白水社 中国語辞典
15日を過ぎてから出発する.
过了月半再走。 - 白水社 中国語辞典
…ビルの竣工は間近である.
…大楼竣工在即。 - 白水社 中国語辞典
準備の仕事はどうなったか?
准备工作做得怎样了? - 白水社 中国語辞典
(愁眉開かず→)憂い顔をする.
愁眉不展((成語)) - 白水社 中国語辞典
植物保護員,病虫害防除係.
植保员 - 白水社 中国語辞典
病人の出血は抑えられた.
病人的出血现象被止住了。 - 白水社 中国語辞典
この部隊の装備は優秀である.
这支部队的装备优良。 - 白水社 中国語辞典
悪習に染まった人々は飲み食いや遊びのことばかり考えている.
那些浸透恶习的人只想吃喝玩乐。 - 白水社 中国語辞典
図5は、圧縮マスタ内に実行される収集および圧縮方法概要を与える。
图 5给出了压缩主导装置内实施的收集和压缩方法的概观。 - 中国語 特許翻訳例文集
フィルタ111、112、113及び114は、それぞれ画像100の水平方向、垂直方向、右斜方向及び左斜方向に伸びるエッジを抽出し、抽出したエッジの強度の表すフィルタ出力値を出力する。
滤波器111、112、113、以及114分别提取向图像100的水平方向、垂直方向、右斜方向、左斜方向延伸的边缘,输出表示提取出的边缘的强度的滤波器输出值。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ620で、ステップ610およびステップ615を繰り返して<fmt-ck>チャンクおよびWAVサブチャンクを取得する。
在步骤 620,重复步骤 610与 615以获得 <fmt-ck>组块与WAV子组块。 - 中国語 特許翻訳例文集
2310で、BSは、RXフレーム#0およびRXフレーム#1として、それぞれ、TXフレーム#0およびTXフレーム#1のPCGを受信する。
在 2310,BS分别将 TX帧 #0和 TX帧 #1的 PCG接收作为 RX帧 #0和 RX帧 #1。 - 中国語 特許翻訳例文集
例として、LPF122およびHPF123のカットオフ周波数は、それぞれ約1kHzおよび2kHzとすることができる。
例如,LPF 122和 HPF 123的截止频率可以分别约为 1kHz和 2kHz。 - 中国語 特許翻訳例文集
コントローラ/プロセッサ140および180が、それぞれ、送信機118および受信機150における動作を指示する。
控制器 /处理器 140和 180分别指导发射机 118和接收机 150处的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】OFDMシンボルの時間および周波数グリッド、パイロットおよびクラスタを示す図である。
图 2举例说明 OFDM码元、导频和集群的时间和频率网格。 - 中国語 特許翻訳例文集
合成画像2を、算出したPitchおよびYawの移動方向および移動量だけ移動させる。
以算出的 Pitch和 Yaw的移动方向和移动量使合成图像 2移动。 - 中国語 特許翻訳例文集
この選択は、カスタマ基準、管理基準、および/またはサービス基準に従って行われる。
所述选择是根据客户、管理和 /或服务的标准做出的。 - 中国語 特許翻訳例文集
この結果、2.4GHzの周波数帯域が再び利用される。
因此,2.4GHz带宽被再次使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
増幅器406および408は、LNA 402の出力に結合される。
放大器 406及 408耦合到 LNA 402的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集
この伝送順の例を図24および図25に示す。
发送顺序的例子显示在图 24A和 24B以及图 25A和 25B中。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述の特徴および実施形態は組み合されうる。
上述特征和实施例可被组合。 - 中国語 特許翻訳例文集
低出力ビーム406はビーム位置2〜6に位置する。
低功率波束 406位于波束位置 2-6。 - 中国語 特許翻訳例文集
[座標算出および画像生成の動作例]
[坐标计算和图像生成的操作示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
(機器及び各種装置の具体例について)
(设备和各种装置的具体实例 ) - 中国語 特許翻訳例文集
図5の通過帯域302及び阻止帯域304は重複する。
图 5的通带 302和阻带 304交迭。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は大学で中国語を学びます。
我要在大学学习中文。 - 中国語会話例文集
今日は週末だからのんびりやってるよ。
因为今天是周末,所以正悠闲地过着呢。 - 中国語会話例文集
手の指と足の指は合わせて二十本あります。
手指和脚趾共有20根。 - 中国語会話例文集
それについて理論を中心に学びたい。
关于那个我想以理论为中心来学习。 - 中国語会話例文集
私の父は休日には遊びに連れて行ってくれます。
我爸爸休息日会带我出去玩。 - 中国語会話例文集
休日は私の家でのんびり休む予定です。
假期我准备在家好好休息。 - 中国語会話例文集
先週の日曜日家族と花火を見に行った。
我上周日和家人去看了烟花。 - 中国語会話例文集
デビッドは先週の日曜日に動物園へ行った。
大卫上周周日去了动物园。 - 中国語会話例文集
明日、再び今日の授業を受けたい。
明天还想再上一次今天的课。 - 中国語会話例文集
私は6日から8日まで休暇を取ります。
我从6号到8号申请休假。 - 中国語会話例文集
私は中国語を学び始めてから5か月になります。
从我开始学习汉语已经有5个月了。 - 中国語会話例文集
アラスカは合衆国の最大の飛び地である。
阿拉斯加是美国最大的飞地。 - 中国語会話例文集
今週末、どこかに遊びに出かけませんか。
我们这周末去哪里玩吧? - 中国語会話例文集
彼は一番高く跳ぶ高跳び選手だ。
他是跳得最高的跳高选手。 - 中国語会話例文集
私は木曜日の午前中と金曜日が良い。
我周四上午和周五可以。 - 中国語会話例文集
彼女はあの哀愁を帯びたファドが好きだ。
她喜欢那带有一丝哀愁的葡萄牙民谣法多。 - 中国語会話例文集
弟は中学生になってから身長が20cm伸びた。
弟弟上初中之后长了20厘米。 - 中国語会話例文集
あいにく土曜日も出勤日に含まれる。
非常不巧,星期六包含在工作日里。 - 中国語会話例文集
上の人にこびへつらうのは彼の常套手段だ.
谄媚上级是他惯用的伎俩。 - 白水社 中国語辞典
私は北京に行くたびに,十三陵へ遊覧に行く.
我每次去北京,都去畅游十三陵。 - 白水社 中国語辞典
経験のある技術者を選び出さねばならない.
要抽有经验的技术员。 - 白水社 中国語辞典
主権および領土保全を互いに尊重する.
互相尊重主权和领土完整。 - 白水社 中国語辞典
彼らは皆祝日の喜びの中に浸っている.
他们都沉浸在节日的欢愉之中。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |