意味 | 例文 |
「びし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35250件
職場に病人が出たら,私が代わって勤務に出る.
车间有人病了,我就去顶班。 - 白水社 中国語辞典
時間どおりに服用してこそ,早く病気が治る.
只有定时服药,病才能好得快。 - 白水社 中国語辞典
動きをキャッチし,情勢によって有利に導く.
把握动态,因势利导。 - 白水社 中国語辞典
真理は常に誤謬と闘って前進するものだ.
真理总是与谬误斗争而前进的。 - 白水社 中国語辞典
もう既にこときれた,早く弔いの準備をしよう.
人已经翻白眼了,快准备后事吧。 - 白水社 中国語辞典
人々が行き来して,にぎやかなことこの上ない.
人来人往,热闹非常。 - 白水社 中国語辞典
速く病人を助け起こして薬を飲ませなさい.
你快把病人扶起来喂药。 - 白水社 中国語辞典
気候風土に合わないので,しょっちゅう病気する.
不服水土,经常闹病。 - 白水社 中国語辞典
1か月後,病院に行って再検査をしてもらう.
一个月以后到医院复查。 - 白水社 中国語辞典
この病院は医科大学に付属している.
这个医院附属于医科大学。 - 白水社 中国語辞典
歓呼の声がドラの響きを圧倒した.
欢呼声盖过了锣鼓声。 - 白水社 中国語辞典
扇風機はテレビに対して妨害を起こす.
电风扇对电视机会产生干扰。 - 白水社 中国語辞典
翌日の早朝,案の定スパイが尾行していた.
第二天清早,果然有特务跟踪。 - 白水社 中国語辞典
彼は2日[の時間]で水泳を会得した.
他两天工夫就学会了游泳。 - 白水社 中国語辞典
(ひじを曲げてまくらにする→)貧乏であるが恬淡としている.
曲肱而枕((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は首をあおむけるや,「ゴクン,ゴクン」と飲み下した.
一仰脖,“咕嘟,咕嘟”喝了下去。 - 白水社 中国語辞典
1羽のカラスが寂しそうに鳴いている.
有一只乌鸦孤寂地叫着。 - 白水社 中国語辞典
彼は1人山中に住んでいるが,寂しさは感じない.
他一个人住在山里,却不感到孤寂。 - 白水社 中国語辞典
時間を水曜日の午後に固定した.
把时间固定在星期三下午。 - 白水社 中国語辞典
彼は少しびっこを引き引き歩いて来る.
他一拐一拐地走来。 - 白水社 中国語辞典
この罪人は言うことをきこうとしない.
这个犯人不服管。 - 白水社 中国語辞典
彼女は花瓶をほうり投げて粉々に壊した.
她把花瓶掼碎了。 - 白水社 中国語辞典
若い人は苦しい日々を送ったことがない.
年轻人没过过苦日子。 - 白水社 中国語辞典
ああ,彼は病気でこんなになってしまった!
嗐,他竟病成这个样子! - 白水社 中国語辞典
春先は,ここはまだ寒くて冷え冷えしている.
初春季节,这里还是寒森森的。 - 白水社 中国語辞典
郵便で請求くださればすぐ郵送します.
函索即寄 - 白水社 中国語辞典
一家はむつまじい日々を過ごしている.
一家过着和美的日子。 - 白水社 中国語辞典
病人は夜通しウンウンうなっていた.
病人哼哼了一夜。 - 白水社 中国語辞典
あちこちに活気のない物寂しい村々が横たわっている.
远近横着几个萧索的荒村。 - 白水社 中国語辞典
環境描写を用いて人物形象を引き立たせる.
用环境描写烘托人物形象。 - 白水社 中国語辞典
弟が家を出てから,母は病気を1度した.
弟弟走后,母亲病了一场。 - 白水社 中国語辞典
この子は赤ん坊の時からよく病気をした.
这孩子从怀抱就爱闹病。 - 白水社 中国語辞典
この事は近所の人々の疑いを引き起こした.
这事引起了邻居的怀疑。 - 白水社 中国語辞典
ここ2,3日は僕は忙しくてやりきれない.
这两天把我忙坏了。 - 白水社 中国語辞典
ともしびの光と月の色が互いに照り映える.
灯光月色相辉映。 - 白水社 中国語辞典
級友たちは彼に「詩人」という美称を贈った.
同学们送给他“诗人”的徽号。 - 白水社 中国語辞典
3日の時間をつぶしてもそれをやり遂げねばならない.
豁出三天时间也得把它做好。 - 白水社 中国語辞典
この部屋は清潔で広々として明るい.
这间屋子又干净又豁亮。 - 白水社 中国語辞典
災禍と動乱が踵を接して訪れる.
祸乱相踵((成語)) - 白水社 中国語辞典
後天性免疫不全症侯群.≒爱滋病.
获得性免疫不全综合症 - 白水社 中国語辞典
読書は人々に知識を獲得させる.
读书会使人获取知识。 - 白水社 中国語辞典
急いだらあるいはまだその便に間に合うかもしれない.
走快些或者还赶得上这班车。 - 白水社 中国語辞典
彼の壮挙はすべての人々の心を揺り動かした.
他的壮举激荡着每一个人的心。 - 白水社 中国語辞典
彼女はお祭りの道具を準備している.
她准备过节用的家什。 - 白水社 中国語辞典
人々の熱烈な拍手の中に称賛を交じえている.
人们热烈的掌声中夹杂着赞叹。 - 白水社 中国語辞典
(哲学・芸術で真・善・美に対する概念)偽・悪・醜.
假恶丑 - 白水社 中国語辞典
彼の病状は依然好転の兆しが見えない.
他的病情仍不见好转。 - 白水社 中国語辞典
学校は鉛筆を買って生徒に褒美として与える.
学校买铅笔奖给学生。 - 白水社 中国語辞典
彼女は久しく人々と口をきいていない.
她久已不和人们交口。 - 白水社 中国語辞典
燃えて黒くなった塀が,寂しくそこに立っていた.
烧得焦黑的墙头,孤零零地站在那里。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |