意味 | 例文 |
「ぴっく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4661件
フィリピン出張の依頼の確認
菲律宾出差的请求的确认 - 中国語会話例文集
ロンドンオリンピックにおいて、性差別?
在伦敦奥运会中有性别歧视? - 中国語会話例文集
これをすぐにオークションに出品しました。
我马上就在拍卖会上展出了这个。 - 中国語会話例文集
彼らは批評を書き、明日クラスの前で発表します。
他们写了评论,明天在班里发表。 - 中国語会話例文集
ロンドンはオリンピックに向けて準備を進めている。
面向伦敦奥运会的准备正在进行中。 - 中国語会話例文集
コピーした資料はあなたにファックスします。
资料的复印件会用传真发过去 - 中国語会話例文集
私はロンドンオリンピックを楽しみにしている。
我很期待伦敦奥运会。 - 中国語会話例文集
オリンピックはロンドンで開催された。
奥运会在伦敦举办了。 - 中国語会話例文集
私はロンドンオリンピックの開会式を見たい。
我想看伦敦奥运会的开幕式。 - 中国語会話例文集
オリンピックの開会式を観ましたか?
你看了奥运会的开幕式了吗? - 中国語会話例文集
オリンピックの試合をテレビで楽しんでいますか?
很享受在电视上看奥运会比赛吗? - 中国語会話例文集
ロンドンオリンピックに何人の選手が行きますか?
多少选手去参加伦敦奥运会? - 中国語会話例文集
何人の選手がオリンピックに行きますか?
几名选手去奥运会? - 中国語会話例文集
私はオリンピックを観戦しません。
我没有看奥运会。 - 中国語会話例文集
オリンピックのシンボルの様に見えます。
看起来像奥运会的象征。 - 中国語会話例文集
オリンピックを見るのは楽しいですか?
喜欢看奥运会吗? - 中国語会話例文集
私はオリンピックを楽しんでいます。
我享受着奥林匹克。 - 中国語会話例文集
私はみんなオリンピックを観ていると思います。
我觉得大家都在看奥运会。 - 中国語会話例文集
オリンピックの開会式を観ましたか?
你看了奥运会开幕式了吗? - 中国語会話例文集
シェークスピアのソネット18の韻律分析
莎士比亚的十四行诗18的韵律分析 - 中国語会話例文集
教育費は必要不可欠な出費と思います。
我认为教育费是不可欠缺的经费。 - 中国語会話例文集
私が出品した商品が落札された。
我展出的商品成交了。 - 中国語会話例文集
4回連続でそのチャンピオンシップに勝ちました。
我连续四次获得了那个比赛的冠军。 - 中国語会話例文集
次の冬季パラリンピックはいつから始まりますか。
下届残奥会什么时候开始? - 中国語会話例文集
相手のチームはピック・アンド・ロールに長けている。
对手的队伍擅长挡拆战术。 - 中国語会話例文集
この題目について発表します。
我就这个题目进行发表。 - 中国語会話例文集
教材や給食費は実費負担になります。
承担教材和供餐费的实际费用。 - 中国語会話例文集
企画発表までもう一週間しか時間がない。
离企划发表只有一周的时间了。 - 中国語会話例文集
ピンインは中国語の中で最も難しいです。
拼音是中文里最难的。 - 中国語会話例文集
オリンピックの前にロンドンに行きました。
在奥运会之前去了伦敦。 - 中国語会話例文集
インターネットで料理のレシピを検索した。
在网上搜索料理的食谱。 - 中国語会話例文集
このネックレスとおそろいのピアスもございます。
有和这个项链配对的耳环。 - 中国語会話例文集
この車の燃費は1リッターあたり20キロです。
这辆车的耗油量是每公升跑20公里。 - 中国語会話例文集
先週オリンピックをテレビでみていた。
我上周在电视上看了奥运会。 - 中国語会話例文集
これでオリンピックを見る準備は万全だ。
这样奥运会的准备就万全了。 - 中国語会話例文集
テレビでオリンピックを見るのが楽しみです。
很期待在电视上看奥运会。 - 中国語会話例文集
いよいよ今日、オリンピックが始まる。
今天奥运会终于开始了。 - 中国語会話例文集
オリンピックの観戦楽しみですね。
很期待看奥运会的比赛呢。 - 中国語会話例文集
気象庁が東北地方の梅雨明けを発表
气象厅发表东北地方出梅 - 中国語会話例文集
今日からオリンピックが始まりますね。
今天奥运会开始。 - 中国語会話例文集
そのジェット機は音速に近いスピードで飛ぶ。
那家喷气式飞机以接近音速的速度飞行。 - 中国語会話例文集
オリンピックは、四年に一度しかない。
奥运会四年只有一次。 - 中国語会話例文集
これから僕たちの班の発表をします。
接下来是我们组进行演讲。 - 中国語会話例文集
今回のオリンピックをとても堪能しました。
我对这次的奥林匹克很满意。 - 中国語会話例文集
試験後5日以内に合格者を発表する.
考试后五日以内出榜。 - 白水社 中国語辞典
腕のよい職人を指名して物品の修理を頼む.
点将修理 - 白水社 中国語辞典
大衆の不満がピークに達した.
群众的不满达到了顶峰。 - 白水社 中国語辞典
参観者の人数がピークに達した.
参观者的人数达到了高峰。 - 白水社 中国語辞典
彼は続けざまに幾つかの文章を発表した.
他接连发表了几篇文章。 - 白水社 中国語辞典
合格者名簿はまだ発表されていない.
录取名单还没有揭晓。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |