「ぴょん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぴょんの意味・解説 > ぴょんに関連した中国語例文


「ぴょん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4933



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 98 99 次へ>

彼は会議で珍無類の考えを発表した。

他在会议上发表了奇妙绝伦的想法。 - 中国語会話例文集

私たちはそこでウインドウショッピングをした。

我们在那边的橱窗随便看了看。 - 中国語会話例文集

コンピュータでプラントの制御します。

用电脑操控设备。 - 中国語会話例文集

彼女はチャンピオンに打ち勝ってタイトルを獲得した。

她打败了冠军,赢得了桂冠。 - 中国語会話例文集

調達物品に備えるべき要件

应该为供应货物准备的重要事项 - 中国語会話例文集

(『礼記』の‘昏定而省’から)朝晩父母の世話をし安否を伺う.

晨昏定省((成語)) - 白水社 中国語辞典

腕のよい職人を指名して物品の修理を頼む.

点将修理 - 白水社 中国語辞典

彼女は今ピアノの練習をしているところだ.

她正在练习弹钢琴。 - 白水社 中国語辞典

彼らは大量の金品をだまし取った.

他们骗取了大量钱财。 - 白水社 中国語辞典

姜さん,もう少し車のスピードを落としたらどうだ!

老姜,汽车开慢点嘛! - 白水社 中国語辞典


このニュースは既に新聞に発表されている.

这消息已在报上披露。 - 白水社 中国語辞典

(多くは)少年先鋒隊(ピオネール)に入る.

入队 - 白水社 中国語辞典

私はピンポンではどうしても彼女に勝てない.

我打乒乓球总胜不过她。 - 白水社 中国語辞典

今期オリンピックの第1日めの正式競技.

本届奥运首日正式比赛 - 白水社 中国語辞典

これまで未公開であった書簡も出品された.

从未公开的书信也展览出来了。 - 白水社 中国語辞典

速度は距離と正比例し,時間と反比例する.

速度跟距离成正比,跟时间成反比。 - 白水社 中国語辞典

エントロピ復号部206は、エントロピ復号されて得られた係数データをピクセルカウンタ207に供給する(矢印232)。

熵解码部分 206将通过熵解码获得的系数数据发送到像素计数器 207(由箭头 232指示 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、ピクチャタイプ設定部11で設定したIピクチャよりも前のピクチャで量子化情報が判別された場合を示している。

也就是说,图 9示出了在比画面类型设置单元 11处设置的 I画面早的画面处辨别出量化信息的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

物品・原材料・製品などを抵当に取って個人・企業に金を貸す企業.

典当商行 - 白水社 中国語辞典

すなわち、ピクチャタイプ設定部11で設定したIピクチャよりも後のピクチャであって、このIピクチャから僅かに離れているピクチャで量子化情報が判別された場合を示している。

也就是说,图 10示出了在比画面类型设置单元 11处设置的 I画面晚并且与该 I画面略微分离的画面处辨别出量化信息的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、ピクチャタイプ設定部11で設定したIピクチャよりも後のピクチャであって、このIピクチャから大きく離れているピクチャで量子化情報が判別された場合を示している。

也就是说,图 11示出了在比画面类型设置单元 11处设置的 I画面晚并且被与该 I画面显著分离的画面处辨别出量化信息的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかのピコFLOノードはまた、ピコFLOシステム中の端末を遠隔制御することができる。

一些 picoFLO节点还可远程控制 picoFLO系统中的终端。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7(a)のピクチャ管理情報は、ピクチャメモリ103に複数枚格納されるそれぞれのピクチャのピクチャ単位の管理情報であり、少なくとも表示時間情報を含んでいる。

图 7(a)的图像管理信息是图像存储器 103所存储的多幅图像的各个图像的图像单位的管理信息,至少包含显示时间信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8に、ピコFLO端末または別のピコFLOノードを遠隔制御するピコFLOノードのためのプロセスのフローチャートを示す。

图 8展示 picoFLO节点远程控制 picoFLO终端或另一 picoFLO节点的过程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

新聞・雑誌上に学術論争の文章が発表された.

报刊上发表了争呜的文章。 - 白水社 中国語辞典

【図5】図5は、3つの水平サブピクセルロケーションに関する水平6ピクセルフィルタサポートと、3つの垂直サブピクセルロケーションに関する垂直6ピクセルフィルタサポートとを示す概念図である。

图 5为说明关于三个水平子像素位置的水平 6像素滤波器支持及关于三个垂直子像素位置的垂直 6像素滤波器支持的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、図12のRPLRコマンドによれば、DPBに、復号対象ピクチャとLRペアを構成する参照ピクチャが記憶されている場合には、その参照ピクチャに、小さい値の参照ピクチャ番号の割り当てが行われる。

根据图 12的 RPLR命令,当与解码过程中的当前图片构成 LR对的参考图片被存储在 DPB中时,具有小值的参考图片号码被指派给该参考图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の記憶制御では、記憶制御部71は、1GOPが、図4で説明したように、I0,P1,Bs2,B3,P4,P5,Bs6,B7,P8,P9,Bs10,B11,P12,P13,Bs14,B15ピクチャの16ピクチャで構成されるフレームシーケンシャルについて、L画像及びR画像のうちの一方の画像である、例えば、L画像のBsピクチャ(Bs2,BS6,Bs10,Bs14ピクチャ)が復号(ローカルデコード)されたときに、そのBsピクチャを、長時間参照ピクチャとし、一方の画像であるL画像のI又はPピクチャ(I0,P4,P8,P12ピクチャ)が復号されたときに、直前に長時間参照ピクチャとなったBsピクチャを開放して、非参照ピクチャとするMMCOコマンドを発行する。

在第一存储控制中,如参考图 4所述,对于其中一个 GOP由 I0、P1、Bs2、B3、P4、P5、Bs6、B7、P8、P9、Bs10、B11、P12、P13、Bs14和 B15图片这 16个图片构成的帧序列,存储控制单元 71发出 MMCO命令,该 MMCO命令在例如作为 L图像和 R图像之中的一个图像的 L图像的 Bs图片 (Bs2、Bs6、Bs10或 Bs14图片 )被解码 (本地解码 )时,将该 Bs图片定义为长期参考图片,并且在作为一个图像的 L图像的 L或 P图片 (I0、P4、P8或 P12图片 )被解码时,释放在此之前刚刚成为长期参考图片的 Bs图片并将该 Bs图片定义为非参考图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

本日、本事業年度上半期の中間決算を発表しました。

今天发表了本事业年度上半年的期中结算。 - 中国語会話例文集

これは、発表者の発表内容は本論に沿っている可能性が高いので、発表者が発表している間は判定処理を行なう必要がないからである。

这是由于发表者的发表内容遵循主题的可能性高,在发表者进行发表的期间无需进行判定处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11に示すようなコピー画面では、各種のコピー設定が入力できる。

在图 11所示的复印画面中可输入各种复印设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

ピアツーピア復調器952は、ソース復号器964に物理チャネルを送信することができる966。

对等解调器 952可将物理信道发送 (966)到源解码器 964。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、L画像のBs6ピクチャをインター予測するときに、その直前のL画像のピクチャであるP4ピクチャが、R画像のB7ピクチャをインター予測するときに、その直前のR画像のピクチャであるP5ピクチャが、L画像のBs10ピクチャをインター予測するときに、その直前のL画像のピクチャであるのP8ピクチャが、R画像のB11ピクチャをインター予測するときに、その直前のR画像のピクチャであるP9ピクチャが、L画像のBs14ピクチャをインター予測するときに、その直前のL画像のピクチャであるP12ピクチャが、R画像のB15ピクチャをインター予測するときに、その直前のR画像のピクチャであるP13ピクチャが、それぞれ、図8の符号化装置のフレームメモリ22、及び、図2の復号装置のDPBに相当するフレームメモリ49に記憶されるので、インター予測により生成される予測画像の予測誤差が小さくなり、符号化効率を向上させることができる。

具体而言,当 L图像的 Bs6图片被互预测时,在图 8的编码装置的帧存储器 22和图 2的解码装置的与 DPB相对应的帧存储器 49中存储着作为紧挨 Bs6图片之前的 L图像的图片的 P4图片。 当 R图像的 B7图片被互预测时,在帧存储器 22和帧存储器 49中存储着作为紧挨 B7图片之前的 R图像的图片的 P5图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、L画像のBs6ピクチャをインター予測するときに、その直前のL画像のピクチャであるP4ピクチャが、R画像のB7ピクチャをインター予測するときに、その直前のR画像のピクチャであるP5ピクチャが、L画像のBs10ピクチャをインター予測するときに、その直前のL画像のピクチャであるのP8ピクチャが、R画像のB11ピクチャをインター予測するときに、その直前のR画像のピクチャであるP9ピクチャが、L画像のBs14ピクチャをインター予測するときに、その直前のL画像のピクチャであるP12ピクチャが、R画像のB15ピクチャをインター予測するときに、その直前のR画像のピクチャであるP13ピクチャが、それぞれ、図8の符号化装置のフレームメモリ22、及び、図2の復号装置のDPBに相当するフレームメモリ49に記憶されるので、インター予測により生成される予測画像の予測誤差が小さくなり、符号化効率を向上させることができる。

当 L图像的 Bs14图片被互预测时,在帧存储器 22和帧存储器 49中存储着作为紧挨 Bs14图片之前的 L图像的图片的 P12图片。 当 R图像的 B15图片被互预测时,在帧存储器 22和帧存储器 49中存储着作为紧挨 B15图片之前的 R图像的图片的 P13图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

ピコFLOネットワーク310は、ピコFLOネットワーク310内でピコFLO多重チャネル600B(図6B)上で通信するピコFLOサーバ325と、1つまたは複数のピコFLOノード330、335、340、345および350とを備える。

picoFLO网络 310包含 picoFLO服务器 325以及在 picoFLO网络 310内的 picoFLO多路复用信道 600B(图 6B)上通信的一个或一个以上 picoFLO节点 330、335、340、345和 350。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、リング音をスピーカ60から出力する。

例如,从扬声器 60输出铃音。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10(B)は、コピー設定画面の表示例である。

图 10B是复印设定画面的显示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】図11は、コピー画面の表示例である。

图 11是复印画面的显示例图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、コピー画面の表示例である。

图 11是复印画面的显示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】マッピング情報の一例を示す図である。

图 4是示出映射信息的例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女の持ち物はピンクの物が多い。

她带的东西中粉色的很多。 - 中国語会話例文集

コッドピースは16世紀にはファッションになった。

股囊在16世纪成为了时尚。 - 中国語会話例文集

大抵日曜日の午後にショッピングに出かけます。

我基本是在周日的下午出去买东西。 - 中国語会話例文集

このノートと鉛筆を一緒に使いますか。

你要一起用这本笔记本和铅笔吗? - 中国語会話例文集

その注文書をコピーして下さい。

请你复印一下那个订货单。 - 中国語会話例文集

これから僕たちの班の発表をします。

现在开始我们班进行演讲。 - 中国語会話例文集

秋にショッピングをするのが好きです。

我喜欢在秋天购物。 - 中国語会話例文集

今から私の研究について発表します。

现在我将发表我的研究。 - 中国語会話例文集

修正箇所にピンク色で印を付けた。

修改的地方用粉红色做了记号。 - 中国語会話例文集

彼女はドレスに紫のコサージをピン止めした。

女子把紫色的胸针別在了連身裙上。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 98 99 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS