意味 | 例文 |
「ふぃる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8700件
【図3】適切なコンタクト・モダリティを決定する方法のフローチャート図。
图 3是描画出用于确定优选联系形态的示例性方法的概要的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】認証画面の画像を含むウィンドウの一例を示す図である。
图 8是示出包括认证屏幕的图像的示例性窗口的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】MFP操作画面の画像を含むウィンドウの一例を示す図である。
图 13是示出包括MFP操作屏幕的图像的示例性窗口的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】BOX選択画面の画像を含むウィンドウの一例を示す図である。
图 15是示出包括 BOX选择屏幕的图像的示例性窗口的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】BOX情報画面の画像を含むウィンドウの一例を示す図である。
图 16是示出包括 BOX信息屏幕的图像的示例性窗口的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】出力先選択画面の画像を含むウィンドウの一例を示す図である。
图 19是示出包括输出目标选择屏幕的图像的示例性窗口的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図20】宛先選択画面の画像を含むウィンドウの一例を示す図である。
图 20是示出包括目的地选择屏幕的图像的示例性窗口的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図22】条件選択画面の画像を含むウィンドウの一例を示す図である。
图 22是示出包括条件选择屏幕的图像的示例性窗口的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図23】領域指定画面の画像を含むウィンドウの一例を示す図である。
图 23是示出包括区域指明屏幕的图像的示例性窗口的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図24】オーディオ遠隔制御処理の流れの一例を示すフローチャートである。
图 24是示出音频远程控制处理的示例性流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図27】照明制御画面の画像を含むウィンドウの一例を示す図である。
图 27是示出包括照明控制屏幕的图像的示例性窗口的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図29】システム設定画面の画像を含むウィンドウの一例を示す図である。
图 29是示出包括系统设置屏幕的图像的示例性窗口的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図30】アクセス権設定画面の画像を含むウィンドウの一例を示す図である。
图 30是示出包括访问权设置屏幕的图像的示例性窗口的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集
各エクステントはGOP(Group of Pictures)を1以上含み、光ディスクドライブによって一括して読み出される。
各区段包含 1个以上的 GOP(Group ofPictures),被光盘驱动器统一读取。 - 中国語 特許翻訳例文集
このPCM符号化後のオーディオ信号は、信号処理部33に入力される。
将经过 PCM编码的音频信号输入至信号处理单元 33。 - 中国語 特許翻訳例文集
液晶ディスプレイ50は表示部の一例、複合機10は表示装置の一例である。
在本公开中,液晶显示器 50是显示单元的示例并且多功能装置 10是显示装置的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
前記大容量記憶装置としては、ハードディスクドライブおよび光ドライブが含まれうる。
大容量储存装置可以包括硬盘驱动器和光驱动器。 - 中国語 特許翻訳例文集
換言すれば、より上位の階層のリフティング演算が優先的に実行される。
换句话说,优先执行较高层中的提升运算。 - 中国語 特許翻訳例文集
スピーカ装置120は、バッファ512において受信したオーディオデータを格納する(ブロック710)。
扬声器设备 120将接收的音频数据储存在缓冲器 512中 (框710)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ410において、パケットフローがアクティブかどうかについて決定が下される。
在步骤 410,确定分组流是否是激活的。 - 中国語 特許翻訳例文集
パケットフローがアクティブでない場合、方法400は、方法400が終了するステップ412に進む。
如果分组流不是激活的,方法 400进入到步骤 412,方法 400结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
ホームルータ110は、2D/3Dストリームメディアサーバ22から送信されたファイルをプリキャッシュしておく。
家庭路由器 110预缓存从 2D/3D流媒体服务器 22发送的文件。 - 中国語 特許翻訳例文集
スティッキー領域割振りのためのDL−MAP IEを解釈するための例示的な方法
用以解释用于粘性区域分配的 DL-MAP IE的示例性方法 - 中国語 特許翻訳例文集
スティッキー領域割振りのためのDL−MAP IEを使用して動作する例示的な方法
使用用于粘性区域分配的 DL-MAP IE来进行操作的示例性方法 - 中国語 特許翻訳例文集
スティッキー領域割振りのためのUL−MAP IEを解釈するための例示的な方法
用以解释用于粘性区域分配的 UL-MAP IE的示例性方法 - 中国語 特許翻訳例文集
スティッキー領域割振りのためのUL−MAP IEを使用して動作する例示的な方法
使用用于粘性区域分配的 UL-MAP IE进行操作的示例性方法 - 中国語 特許翻訳例文集
サイクリックプレフィックスインサーションは、図8aにおいて、ステップ709で示されている。
所述循环前缀插入在图 8a中通过步骤 709示出。 - 中国語 特許翻訳例文集
サイクリックプレフィックスリムーブは、図8bにおいて、ステップ755で示されている。
所述循环前缀去除在图 8b中通过步骤 755示出。 - 中国語 特許翻訳例文集
あるいは、単数のCSベアラ部分が複数アクティブセッションに共有されても良い。
备选地,可对于多个活动会话共享单个 CS承载部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
従って、これらのメディアフレームI2、P21〜P23のレンダリングは、タイムスタンプ5から開始される。
因此,以时间戳 5开始这些媒体帧 I2、P21至 P23的呈现。 - 中国語 特許翻訳例文集
実際には、メディアフレーム22〜26に対して一意の代替タイムスタンプ50を有する必要はない。
实际上,媒体帧 22至 26不一定具有唯一的替换时间戳 50。 - 中国語 特許翻訳例文集
この管理リストは、セキュリティトークン80から取得された識別情報を含むものである。
该管理列表包括从安全令牌 80获取的识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
図18を参照して、ステップS41では登録枠RF1の表示をグラフィックジェネレータ46に要求する。
参照图 18,在步骤 S41中,要求图形生成器 46进行登记框 RF1的显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施の形態においては、カメラ機器の位置を半径3ft(フィート)以内の範囲内で特定する。
在一个实例中,照相机装置的位置确定在 3英尺范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集
他の実施形態において、所定の時間量が経過した後、フィードバックが送信される。
在另一方面中,在经过预定量的时间后发送反馈。 - 中国語 特許翻訳例文集
UE104からのレジストレーション情報は、通信セッション252を介してAN114にフォワーディング(forward)される。
来自 UE 104的注册信息经由通信会话 252被转发到 AN 114。 - 中国語 特許翻訳例文集
所与のプロセスに関してPDCCHメッセージが受信されない場合、HARQフィードバック(ACK/NACK)が考慮される。
如果未接收到用于给定过程的 PDCCH消息,则考虑 HARQ反馈 (ACK/NACK)。 - 中国語 特許翻訳例文集
Kベストスフィア検出器は、SNRがあまり変化しない多くのノードを巡回する。
K-best球形检测器访问不随 SNR变化的若干节点。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7Dは、新しいソフトウェアバージョンへのスイッチブーティングを示している。
图 7D图示了向新软件版本的切换引导。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】第1実施形態のメディア画像印刷処理のフローチャートである。
图 6是本发明的第一示例性实施例的媒体图像打印处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
記憶部211はハードディスクドライブで、システム制御ソフトウェア、画像データを格納する。
存储单元 211是存储系统控制软件和图像数据的硬盘驱动器。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2から開始すると、例示的な携帯電話4は、ディスプレイ14を含んでもよい。
从图 2开始,示例性移动电话 4可以包括显示器 14。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明によって構成されたIPv6アドレスプレフィックスの構成を示す図である。
·图 2示出了根据本发明而构造的 IPv6地址前缀的结构; - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明によって構成されたIPv6アドレスプレフィックスの構成を示す図である。
·图 2示出了根据本发明的构造的 IPv6地址前缀的结构; - 中国語 特許翻訳例文集
一部の実施形態では、サイクリックプレフィックスCP0は、128の周波数領域ビットの長さを有する。
在一些实施例中,循环前缀 CP0的长度为128个频域位。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示装置の一例において、前記第1及び第2のディスプレイは重複している。
在一个示例性显示装置中,所述第一显示器和所述第二显示器交叠。 - 中国語 特許翻訳例文集
従って、各フレーム17は、可変のパーティション数に分割できるだろう。
因此,每个帧 17可以划分为不同数目的分区。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述したように、各パーティション36は、連続マクロブロックを含んでいる。
如上所述,每个分区 36包括连续的宏块。 - 中国語 特許翻訳例文集
それ故、その変換された入力信号504はウィーガンドフォーマットである。
因此,转换后的输入信号 504为 Wiegand格式。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、1ライン分なので分割レベル2の分析フィルタリングはまだ実行できない。
然而,由于只有一行,所以还未执行划分级别 2的分析滤波。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |