「ふかしん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ふかしんの意味・解説 > ふかしんに関連した中国語例文


「ふかしん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1450



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 28 29 次へ>

不可抗力により偶然スカートがめくれてしまう。

由于不可抗力裙子偶然被掀起了。 - 中国語会話例文集

彼と深く理解しあえる関係である。

和他是能互相深入理解的关系。 - 中国語会話例文集

彼女は自分の軽率さを深く後悔した。

她深深地为自己的轻率后悔。。 - 中国語会話例文集

彼女は祖父から未整理の財産を相続した。

她继承了祖父生前未整理的财产。 - 中国語会話例文集

彼はいつもベテラン風を吹かしている.

他经常摆老资格。 - 白水社 中国語辞典

侵略者の崩壊は不可避である.

侵略者的崩溃是不可避免的。 - 白水社 中国語辞典

飛行機上から大地を俯瞰していた.

从飞机上俯瞰着大地。 - 白水社 中国語辞典

月が深い青色の海面から顔を出した.

月亮从蓝瓦瓦儿的海面上涌出来了。 - 白水社 中国語辞典

心中の不快は石のように固まった.

心里的不快凝聚成石块。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの事をなかなか深く分析した.

他把这件事剖析得够深刻了。 - 白水社 中国語辞典


秋耕は1寸深くすると,肥やしを1度やるのと同じだ.

秋耕深一寸,如同上遍粪。 - 白水社 中国語辞典

先生のご家族に対して深い弔慰をささげる.

对先生的家属致以深切的慰唁。 - 白水社 中国語辞典

夜が更けて人が寝静まる.≒夜深人静.

夜阑人静((成語)) - 白水社 中国語辞典

こうした概念が深く脳裏に刻み込まれている.

这个概念深深地印在脑子里。 - 白水社 中国語辞典

我々の間の友情は深く真摯なものがある.

我们之间的友谊深厚而真挚。 - 白水社 中国語辞典

ステップS106において、付加部107は、各符号ラインにその符号量をヘッダ情報として付加する。

在步骤 S106中,附加部分 107把码行的码量作为头信息附加到各码行。 - 中国語 特許翻訳例文集

紺青の空は,あんなにも広く果てしなく,あんなにも底知れず深い.

蔚蓝的天,是那么空廓,是那么深邃。 - 白水社 中国語辞典

石炭が不完全燃焼するとき一酸化炭素を放出する.

煤不完全燃烧时会释放出一氧化碳。 - 白水社 中国語辞典

役人風を吹かすことをやめ,甘んじて(小学生になる→)初心に返る.

打掉官架子,甘当小学生。 - 白水社 中国語辞典

人民大衆は生産面での深さと広さを追求して進む.

人民群众向生产的深度和广度进军。 - 白水社 中国語辞典

本当に深さのある斬新な作品を人前に差し出すべきだ.

要拿出真正有力度的创新之作。 - 白水社 中国語辞典

環境負荷の少ない部品調達の推進を開始した。

开始推进对环境负荷少的零部件供应。 - 中国語会話例文集

ご不快な思いをさせてしまい大変申し訳ございません。

很抱歉让您有了不愉快的记忆。 - 中国語会話例文集

長年にわたる深い研究を経て新しい創見を提起した.

经过多年深究提出了新的创见。 - 白水社 中国語辞典

この場合には、挿入されるテキストの深さ値は、所与の深さマップの最も近い深さ値に一致するように、連続的に調整される。

在此情况下,连续地调整所插入的文本的深度值以匹配给定深度图的最接近的深度值。 - 中国語 特許翻訳例文集

人間の力でいかんともしがたい不可避な運命

以人类的力量也无可奈何的不可避免的命运 - 中国語会話例文集

あなたたちの協力に深く感謝する。

我深深的感谢你们的配合。 - 中国語会話例文集

当社の付加価値生産性は高い。

我们公司的附加价值生产率特别高。 - 中国語会話例文集

彼はその施設と関係が深い。

他和那个设施有很深的关系。 - 中国語会話例文集

不快な現象のひとつに拘縮が挙げられる。

痉挛是一种不舒服的现象。 - 中国語会話例文集

私にとって家族は必要不可欠な存在です。

对我来说家人是不可或缺的存在。 - 中国語会話例文集

それは身体的負荷をやわらげる狙いがあります。

那个有减轻身体负荷的目的。 - 中国語会話例文集

今や弁護士になることは不可能だ。

现在成为律师是不可能的。 - 中国語会話例文集

法令遵守が不可能な状況もある。

不可能遵守法令的情况也有。 - 中国語会話例文集

私たちの関係をゆっくり深めて行きたい。

我希望我们的关系慢慢深入下去。 - 中国語会話例文集

政府間同士はなかなかうまくいかないです。

政府里的伙伴总是相处不好。 - 中国語会話例文集

倍数化は遺伝子の不活性化につながる。

多倍体化会导致基因的失活。 - 中国語会話例文集

日本酒を作るには、水が不可欠だ。

醸日本酒,水不可缺少。 - 中国語会話例文集

彼らの不屈に私は深い感銘を受けた。

我被他们不屈不挠的精神深深打动了。 - 中国語会話例文集

彼は実に深い人情の持ち主です。

实际上他是个很重人情的人。 - 中国語会話例文集

この内心の深いところの鬱積は色があせない.

这种在内心深处的积累是不会贬值的。 - 白水社 中国語辞典

彼の言葉は私を深く感動させた.

他这番话深深地打动了我。 - 白水社 中国語辞典

協同組合は政府から資金を借り入れる.

合作社向政府贷款。 - 白水社 中国語辞典

認識は一歩一歩と深まっていかねばならない.

认识要一步一步地深入。 - 白水社 中国語辞典

相互不可侵の平和条約を締結する.

缔结互不侵犯的和平公约。 - 白水社 中国語辞典

知恵を絞って深く考える.≒冥思苦想,冥思苦索.

苦思冥想((成語)) - 白水社 中国語辞典

私は政府から派遣されて外国へ行く.

我受政府的派遣出国。 - 白水社 中国語辞典

「上海—深圳」というように発着地名を明記する.

注明起讫地名如“沪—圳”字样。 - 白水社 中国語辞典

堕落分子を政府から追い出す.

把腐败分子从政府中清洗出去。 - 白水社 中国語辞典

どのような事が与えた印象が最も深いか?

什么事物留下的印象最深刻? - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 28 29 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS