意味 | 例文 |
「ふじるし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 195件
都市における家庭婦人.
街道妇女 - 白水社 中国語辞典
進歩的婦人グループ.
先进妇女集体 - 白水社 中国語辞典
日光を遮っているふじ棚の下で読書する.
在庇荫的藤架下读书。 - 白水社 中国語辞典
婦人科に通院している。
我在妇科看病。 - 中国語会話例文集
それはあなたを不自由にしている。
那个让你变得不自由。 - 中国語会話例文集
独断専行し理不尽である.
专横跋扈 - 白水社 中国語辞典
富士山をみると幸せに思う。
看着富士山会感到很幸福。 - 中国語会話例文集
農民と労働者を扶助する.
扶助农工 - 白水社 中国語辞典
証拠が不十分である,証拠力が不足している.
证据不足 - 白水社 中国語辞典
(ある仕事を担当する)職員,要員,スタッフ,従業員.
工作人员 - 白水社 中国語辞典
食べるのも着るのも不自由していない.
不缺吃不缺穿 - 白水社 中国語辞典
かなり成功しているが,なお不十分だとする.
虽有相当成功,犹以为未足。 - 白水社 中国語辞典
体の不自由な人の為に寄付をすることにしました。
为了身体不自由的人捐赠了。 - 中国語会話例文集
おしゃべりをして波風を立てる婦人.
长舌[之]妇((成語)) - 白水社 中国語辞典
(主に婦人を形容し)おっとりしていて優雅である.
雍容华贵 - 白水社 中国語辞典
(主に婦人を形容し)おっとりしていて優雅である.
雍容华贵 - 白水社 中国語辞典
あなたが会社を辞めると山田婦人から聞きました。
我从山田夫人那听说你要辞职。 - 中国語会話例文集
不死身である,思想が強固で批判などに屈しない.
刀枪不入((成語)) - 白水社 中国語辞典
ボルトの締め付けが不十分だと外れる事があります。
没拧紧螺丝钉的话会错位。 - 中国語会話例文集
彼は独断専行して,とても理不尽である.
他一意孤行,霸道得很。 - 白水社 中国語辞典
彼は非常にキュリー夫人を崇拝している.
他非常崇拜居里夫人。 - 白水社 中国語辞典
彼らは何一つ不自由なく暮らしている.
他们日子过得富富裕裕的。 - 白水社 中国語辞典
煩わしい家事から婦人を解放する.
把妇女从繁重的家务中解放出来。 - 白水社 中国語辞典
老夫婦2人の生活はとてものんびりしている.
老两口的生活悠悠闲闲。 - 白水社 中国語辞典
このフジウツギの写生はよく描けている。
这个醉鱼草的素描画得很好。 - 中国語会話例文集
彼女は産婦人科の臨床学准教授である。
她是妇产科的临床学准教授。 - 中国語会話例文集
隣に住んでいる老婦人はとても親切です。
住在旁边的老奶奶很亲切。 - 中国語会話例文集
バス停でバスを待っている老婦人を知っていますか。
你认识在公交站等车的老妇人吗? - 中国語会話例文集
耳の不自由な人の耳—単なる飾り物.
聋子的耳朵—摆设。((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
夫婦2人はまるで新婚のように,仲むつまじい.
两口子和和气气,像新婚一样。 - 白水社 中国語辞典
この技術革新の成果は不十分である.
这项技术革新的成果不够理想。 - 白水社 中国語辞典
女性の着る‘长袍’,(もとは満州族の婦人が着た)チャイナドレス.
旗袍儿 - 白水社 中国語辞典
胸の前で合わせる様式の短いひとえの中国婦人服.
琵琶襟的短褂 - 白水社 中国語辞典
婦人は社会で男性と同じ権利を受けている.
妇女在社会上享有同男子平等的权力。 - 白水社 中国語辞典
彼は常に理不尽にも私にわめき立てる.
他常无赖地跟我吵闹。 - 白水社 中国語辞典
我々のこの場所は婦人商店を試しに始めることができる!
咱们这块试验田可以试办妇女商店了! - 白水社 中国語辞典
私たちはその対策が不十分であることを危惧している。
我们十分担心那个对策不够充分。 - 中国語会話例文集
彼女は婦人帽子類のデザイナーだ。
她是女士帽子的设计师。 - 中国語会話例文集
その婦人は緑色のベールをかぶっていた。
那位妇女戴着绿色面纱。 - 中国語会話例文集
あの野生のフジは石と石の間に根を張りとてもしっかりしている.
那野藤的根扎在石缝里十分牢固。 - 白水社 中国語辞典
絵の中の乗馬をしている婦人は画家の妻と考えられれている。
画中骑马的女人被认为是画家的妻子。 - 中国語会話例文集
私たちはその対策が不十分であることを恐れている。
我们担心那个对策不够充分。 - 中国語会話例文集
婦人が産前産後十分な休息がとれるよう保障する.
保障妇女在产前产后有充分的休息。 - 白水社 中国語辞典
私たちは富士山の山頂から、美しい日の出を見ることができます。
我们从富士山的山顶,能够看到美丽的日出。 - 中国語会話例文集
私たちは富士山の山頂から美しい日の出を見ることができた。
我们从富士山的山顶看到了美丽的日出。 - 中国語会話例文集
私たちはその対策が不十分ではないかと危惧している。
我们十分担心那个对策是不是不够充分。 - 中国語会話例文集
私たちは富士山の山頂から、美しい日の出を見ることができます。
我们从富士山的山顶能看到美丽的日出。 - 中国語会話例文集
老婦人はずっと何人かの子供のことを心配している.
她老人家一直在悬念着几个孩子。 - 白水社 中国語辞典
旧社会では婦人に操を立てる(再婚しない)ことを求めた.
在旧社会要求妇人的贞节。 - 白水社 中国語辞典
【図4】電源オフ時の処理の流れを示すフローチャートである。
图 4是图示当要关闭电源时执行的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |