意味 | 例文 |
「ふでいれ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1618件
一実施形態では、ハンドラ(handler)は、外部通信インターフェース、すなわちここではAMSS102インターフェースへのダイレクトアクセスを提供する。
在一个实施例中,处置器将提供对外部通信接口 (或即这里的 AMSS 102接口 )的直接访问。 - 中国語 特許翻訳例文集
別の変形例では、スピーカはフィードバックに関係なく送信モードにおいてオフにされることができる。
在另一变型中,在传送模式中可以关闭扬声器而不考虑反馈。 - 中国語 特許翻訳例文集
そこで、本実施形態では、焦点調整レンズ110がAF評価値のピーク位置を往復した回数をマクロ領域判定の条件に含める。
在本实施例中,微距区域判断的条件包括调焦透镜 110往复通过 AF评价值的峰值位置的次数。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】図2に示される複合機制御システムで行われるログイン時の処理の変形例を示すフローチャートである。
图 19是表示由图 2所示的复合机控制系统进行的注册时的处理的变形例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
我々の西暦2000年の奮闘目標の「ある程度裕福な水準」とは,食べ物と着る物が一応満足できることに対して言ったものである.
成为我们年奋斗目标的“小康”,是相对于温饱而言的。 - 白水社 中国語辞典
プログラム404は、非整数時間遅延Δをマイク配列の出力信号y(t)に導入する命令を含んでもよい。
程序 404还可以包括指令以将部分时间延迟Δ引入麦克风阵列的输出信号 y(t),使得: - 中国語 特許翻訳例文集
このように、図12Aおよび図12Bの非限定の実施形態例では、測定電力オフセット(Γ)がHS−SCCH命令を用いて変更される。
由此,在图 12A和图 12B的非限制性示例实施例中,使用 HS-SCCH命令改变测量功率偏移 (Г)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ホストヘッダに含まれるデータは、“1.1.1.1:80”のように英数字で記述されていればよいと規定されている。
包含在主机首部内的数据被规定为,如“1.1.1.1:80”那样用英文数字记述即可。 - 中国語 特許翻訳例文集
他方で、IR受信機32は、受信された命令またはデータの包絡線を復号するための、または通信された命令またはデータの包絡線を出力するために復調された命令を検出する復号器または検出器を含む。
另一方面,IR接收器 32包括解码器或检测器,用于对所接收的命令或数据的包络(envelope)进行解码或用于检测经解调的命令以输出所传送的命令或数据的包络。 - 中国語 特許翻訳例文集
担当ページにフォームが含まれていれば(ステップS50でYES)、中間データ生成部260は、フォームの中間データを生成するか否かを判定する(ステップS52)。
当相应页面中包含格式时 (步骤 S50中的是 ),中间数据发生器 260确定是否应当生成该格式的中间数据 (步骤 S52)。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態の無線デバイスでは、コンピュータプラットフォーム82はまた、無線デバイスからダイレクト通信チャネルをオープンし得るダイレクト通信インターフェース92(例えば無線ベアラ)を含む。
在无线设备的此实施例中,计算机平台 82还包括可从该无线设备打开直接通信信道的直接通信接口 92(例如,无线电承载 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
データパケットの数がmである時は、複数のデータパケットの各々におけるトレーニング系列の少なくとも一部は、異なる複数の拡散系列を含むm×k行列の一部を用いて乗算される。
当数据分组的数目为 m时,每个数据分组中的训练序列的至少一部分与包括不同扩频序列的 m×k矩阵中一部分相乘。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、信号φFBがハイレベルである期間に信号/φPS1および/φSWが一時的にハイレベルになり、転送部201で生じるノイズNtを加えたノイズNs2+Ntがセンサセル部101に入力される。
此后,信号 和在信号 处于高电平的时间段中暂时上升到高电平,并且,通过将在传送部件 201中出现的噪声 Nt与传感器噪声 Ns2相加而获得的噪声 Ns2+Nt被传输到传感器单元部件 101。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、モード2−2で付加画像色がシアンの場合、図13のカラープレーン780の網掛部のBkを除く部分に含まれる色が2色印刷で選択されていれば、付加画像の色は変更されないこととなる。 。
因此,在模式2-2中针对附加图像选择了青色的情况下,只要针对双色打印选择了图13B的色平面780的阴影部中包含的颜色 (除了 Bk),则其不会改变。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14では、フィルタのうちの1つが収束状態で動作することを確実とするために、第1のステージの外挿フィルタ801は、上述のように直列で動作する一対の並列外挿フィルタを含む。
在图 14中,第一级外推滤波器 801提供了一对并行外推滤波器,它们如上所述先后操作,以确保这些滤波器之一在收敛状态中操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
命令は、コード(例えば、ソースコードフォーマット、2進符号フォーマット、実行可能コードフォーマット、または他の任意の適切なコードフォーマット)を含んでよい。
指令可包括代码 (例如,呈源代码格式、二进制码格式、可执行代码格式或任何其它适合的代码格式 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
S48でYESの場合、ファイル送信部38は、命令情報に含まれる指定情報で指定された添付ファイルを、命令情報に含まれる送信先情報で指定されたアドレスに対応するデバイス(例えば多機能機130)に送信する(S50)。
如果在 S48确定为是,那么文件发送单元 38将利用命令信息中包括的指定信息指定的附件发送到与利用命令信息中包括的目的地信息指定的地址相对应的装置 (例如,多功能装置 130)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本発明の変形例に係る受信処理を示すフローチャートである。
图 5是表示本发明的变形例所涉及的接收处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】本発明の別の変形例に係る受信処理を示すフローチャートである。
图 6是表示本发明的其他变形例所涉及的接收处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、本発明の変形例に係る受信処理を示すフローチャートである。
图 5是表示本发明的变形例所涉及的接收处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら別の変形例では、時間領域においても複数のグループを規定する。
但是,其他变形例中是在时域中规定多个组。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、本発明の別の変形例に係る受信処理を示すフローチャートである。
图 6是表示本发明的其他变形例的接收处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】第1例の構図制御のための処理手順例を示すフローチャートである。
图 14和图 14B是图解按照第一示例的构图控制的过程的一个示例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】第2例の構図制御のための処理手順例を示すフローチャートである。
图 16A和图 16B是图解按照第二示例的构图控制的过程的一个示例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の実施形態に係るファクシミリ装置100のブロック構成例を示す図である。
图 1是示出根据本发明的实施例的 FAX装置 100的块结构的示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、上述の実施形態に係るファクシミリ装置100に関する第1の変形例である。
图 2示出了与根据前述实施例的 FAX装置 100相关联的第一变型例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、本発明の第3の変形例に係るファクシミリ装置700の構成を示す図である。
图 7是示出根据本发明的第三变型例的 FAX装置 700的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】第1例としての構図制御のための処理手順例を示すフローチャートである。
图 16是图示用于根据第一例子的构图控制的处理过程的例子的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】第2例としての構図制御のための処理手順例を示すフローチャートである。
图 17是图示用于根据第二例子的构图控制的处理过程的例子的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図18】第3例としての構図制御のための処理手順例を示すフローチャートである。
图 18是图示用于根据第三例子的构图控制的处理过程的例子的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】図13は、図2に示す復号装置の第1の変形例を説明するための図である。
图 13是用于说明图 2所示的解码装置的第 1变形例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】図14は、図2に示す復号装置のその他の変形例を説明するための図である。
图 14是用于说明图 2所示的解码装置的其它变形例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
例を挙げると、処理システム202は1つまたは複数のプロセッサで実装されてよい。
以实例说明,处理系统 202可以一个或一个以上处理器来实施。 - 中国語 特許翻訳例文集
rx_coded配列またはベクトルは、約66ビットである、次の検出されたブロックのビットを含む。
rx_coded阵列或矢量可能包含下一个被检测的块的比特,为 66个比特。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようなソフトウェアの命令は、プロセッサ(例えば、図2のプロセッサ212)で実行される。
这种软件的指令在处理器 (例如图 2中的处理器212)上运行。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】前記FSK受信機における復調回路の一構成例を示すブロック図である。
图 2是表示图 1所示的 FSK接收机中的解调电路的一结构例的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】図1の複合機100の要部について一構成例を示した機能ブロック図である。
图 12是示出图 1的多功能一体机 100的主要部分的一构成例的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12は、図1の複合機100の要部について一構成例を示した機能ブロック図である。
图 12是示出了图 1的多功能一体机 100的主要部分的一构成例的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】図1のマルチフォーマットトランスコーダの主な構成例を示すブロック図である。
图 5是表示图 1的多格式转码器的主要构成例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
2回目の第2の垂直転送動作(P12−2)では、制御信号φSW2をハイレベルとする。
在该第二次的第二垂直传送操作 (P12-2)中,控制信号 上升到高电平。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】本発明を適用した画像復号装置の主な構成例を示すブロック図である。
图 14是示出应用了本发明的图像解码装置的主要结构的例子的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図23】本発明を適用した画像復号装置の他の構成例を示すブロック図である。
图 23是示出应用了本发明实施例的图像解码装置的结构的另一例子的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】図1の多視点符号化装置の構成例を示すブロック図である。
图 4是示出图 1所示多视点编码设备的示例构造的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】図4の依存ストリーム符号化回路の構成例を示すブロック図である。
图 7是示出图 4所示从属流 (dependent steam)编码电路的示例构造的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】図13の多視点符号化装置の構成例を示すブロック図である。
图 15是示出图 13所示的多视点编码设备的示例构造的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図20】図19の多視点復号装置の構成例を示すブロック図である。
图 20是示出图 19所示多视点解码设备的示例构造的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図22】図20の依存ストリーム復号回路の構成例を示すブロック図である。
图 22是示出图 20所示从属流解码电路的示例构造的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、図1の多視点符号化装置13の構成例を示すブロック図である。
图 4是示出图 1所示多视点编码设备 13的示例构造的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、図4の依存ストリーム符号化回路24の構成例を示すブロック図である。
图 7是示出图 4所示从属流编码电路 24的示例构造的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図15は、図13の多視点符号化装置122の構成例を示すブロック図である。
图 15是示出图 13所示的多视点编码设备 122的示例构造的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |