「ふなて」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ふなての意味・解説 > ふなてに関連した中国語例文


「ふなて」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 23049



<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 460 461 次へ>

添付ファイルは別送のEメールであなたに送られます。

附件用另外的电子邮件发给你。 - 中国語会話例文集

以下の手順は作業に含まれない。

以下的程序不包括在任务之内 - 中国語会話例文集

この政治的紛糾は終わりそうもない。

这场政治纠纷没有要终止的样子。 - 中国語会話例文集

不可解なことだが、敵は攻撃をやめた。

虽然是很不可思议事情,但是敌人停止了攻击。 - 中国語会話例文集

公害を防ぐために、どんな対策をとる予定ですか?

为了防止公害,打算采取什么样的措施? - 中国語会話例文集

技術スタッフによる一時的な解決方法

技术工提供的暂时的解决办法 - 中国語会話例文集

適切なパフォーマンスを保証するために……

为了保证恰当的执行 - 中国語会話例文集

根本的な原因は不明だったと報告された。

被告知根本的原因不明。 - 中国語会話例文集

時間に関するメタファー的な表現

与时间相关的隐喻性的表现 - 中国語会話例文集

蛇に対する隔世遺伝的な恐怖

对于蛇返祖现象的恐惧 - 中国語会話例文集


私はあなたの送った添付ファイルが開けられません。

我打不开你发来的附加文件。 - 中国語会話例文集

その国には豊富な天然資源がある。

那个国家有丰富的天然资源。 - 中国語会話例文集

「小さな政府」は政治的保守主義の合い言葉だ。

“小政府”是政治保守主义的口号。 - 中国語会話例文集

その付近にはそれほど多くのホテルがない。

那附近没有那么多的酒店。 - 中国語会話例文集

彼の不注意な運転がその事故をひきおこした。

他的疏忽驾驶引发了那起事故。 - 中国語会話例文集

その不定期船はバナナをこの波止場に運んでくる。

那艘不定期船把香蕉运来这个码头。 - 中国語会話例文集

雨天や強風、霧で中止になる場合がございます。

雨天,强风或大雾天有终止的情况。 - 中国語会話例文集

苦手なものを克服できるようにしたいです。

我想努力克服不擅长的东西。 - 中国語会話例文集

その歌手は不適切な改宗を批判した。

那位歌手批判了不恰当的改宗。 - 中国語会話例文集

不明な点があれば連絡ください。

有不明白的地方请和我联络。 - 中国語会話例文集

若者達は個性的なファッションを好む。

年轻人喜欢有个性的时尚打扮。 - 中国語会話例文集

ご不明な点が有りましたら連絡お願いします。

如果有不明白的地方请联系我。 - 中国語会話例文集

冷静に話せる相手とは普通に話をするよ。

和能冷静说话的对方很正常地说话哦。 - 中国語会話例文集

シャンディ・ガフ、私も大好きなカクテルです。

香蒂格夫也是我最喜欢的鸡尾酒。 - 中国語会話例文集

彼の反抗的な振る舞いは両親を立腹させた。

他反抗性的举止让父母生气了。 - 中国語会話例文集

船の手配はあなたにお願いします。

船的安排就交给你了。 - 中国語会話例文集

彼女は才能に溢れる、魅力的な人です。

她很有才华,是有魅力的人。 - 中国語会話例文集

ここは和服が合う素敵な街だね。

这是与和服很搭的漂亮的街道啊。 - 中国語会話例文集

ガムテープで封をしないでください。

请不要用胶带封起来。 - 中国語会話例文集

不規則な食生活は美容の大敵だ。

不规则的饮食是美容的天敌。 - 中国語会話例文集

テニスはしたことあるけどゴルフはしたことないです。

虽然打过网球但是没打过高尔夫。 - 中国語会話例文集

理念的な改善計画は不要でございます。

不需要理论上的改善方案。 - 中国語会話例文集

ご不明な点は私までご連絡ください。

有不明白的地方请向我联络。 - 中国語会話例文集

彼は18歳で不逞の輩のひとりになった。

他在18岁的时候变得桀骜不驯。 - 中国語会話例文集

富士山からの景色はかなり感動的だ。

从富士山看到的景色很让人感动。 - 中国語会話例文集

私は幾重にもなったペーパータオルで両手を拭いた。

我用好几张纸巾擦了双手。 - 中国語会話例文集

台風ではなく、低気圧のせいだと思う。

我觉得不是台风,而是低气压的缘故。 - 中国語会話例文集

不適切なところを,どうぞご教示ください.

不当之处,请予指正。 - 白水社 中国語辞典

仕事は複雑に入り組んで手がかりがつかめない.

工作头绪纷繁。 - 白水社 中国語辞典

もし雨天であれば,野外舞踏会は開催不能になる.

如果下雨,露天舞会就举行不成了。 - 白水社 中国語辞典

政治的利益を不正な方法で入手する.

捞取政治资本 - 白水社 中国語辞典

一面的な認識を克服する必要がある.

必须克服片面的认识。 - 白水社 中国語辞典

この歌曲は叙情的な雰囲気が非常に強い.

这个歌曲抒情气氛十分浓郁。 - 白水社 中国語辞典

今日は普段の日とは違う,勝手気ままは許されない.

今天可不比平日,怎么能随随便便? - 白水社 中国語辞典

浮き草のようにあちらこちら漂う,行方が定まらない.≒萍踪不定.

萍踪浪迹((成語)) - 白水社 中国語辞典

こういう現象は当所ではかなり普遍的である.

这种现象在当地相当普遍。 - 白水社 中国語辞典

病室の看護士(婦)は一年じゅう定員に達しない.

病房里护士常年缺编。 - 白水社 中国語辞典

手に擦り傷ができたので,服をもみ洗いできない.

手划破了,揉不了衣服。 - 白水社 中国語辞典

私は締りがないという欠点を克服した.

我克服了散漫的毛病。 - 白水社 中国語辞典

彼は敵の強大な威力にひれ伏す.

他慑服于敌人的淫威。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 460 461 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS