「ふなて」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ふなての意味・解説 > ふなてに関連した中国語例文


「ふなて」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 23049



<前へ 1 2 .... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 .... 460 461 次へ>

患者の表情、雰囲気をよく見る観察力を養っていきたい。

我想培养观察患者表情和周围气氛的洞察力。 - 中国語会話例文集

南オーストラリア州の副総理が来週日本にやってくる。

南澳大利亚的副总理下周会访问日本。 - 中国語会話例文集

ここのお店のパンは、フランス直輸入の粉を使っています。

这里的面包用的是法国直接进口的面粉。 - 中国語会話例文集

庭で奮闘する様子を彼女に話したら笑っていた。

谈到她在院子里艰苦奋斗的样子时,她笑了。 - 中国語会話例文集

竹いかだは川の中央に向かい,風浪の中で激しく闘っている.

竹排驶向江心,在风浪里搏斗着。 - 白水社 中国語辞典

大衆は現在の生活に何らかの不満を持っている.

群众对现实生活不同程度地感到不满。 - 白水社 中国語辞典

船着き場には暗緑色の汚れた水がゆらゆらしていた.

船埠头荡漾着暗绿色的脏水。 - 白水社 中国語辞典

何といっても夕べ雨が少し降ったから,今日はずっと涼しい.

到底昨天晚上下了点雨,今天就凉快多了。 - 白水社 中国語辞典

夜は静かで,ただ時計の振り子だけがチクタクと鳴っている.

夜很静,只有钟摆滴答滴答地响。 - 白水社 中国語辞典

彼らは必ずや党からの付託をどれもやってのけるであろう.

他们一定会执行党的每一个付托。 - 白水社 中国語辞典


無数のどらや太鼓が鳴り響き,無数のプラカードが打ち振られていた.

无数锣鼓响了起来,无数标语挥动着。 - 白水社 中国語辞典

私も今日は科学とは何かということについて見識を深めよう.

我今天也见识见识什么是科学。 - 白水社 中国語辞典

何年かの戦争を経て,フランスはオーストリアと講和した.

经过几年战争,法国和奥地利讲和了。 - 白水社 中国語辞典

赴任して3年ずっと業績が並だったので,彼は解任された.

由于上任三年后一直业绩平平,他被解职了。 - 白水社 中国語辞典

学生たちが紛争を起こし,当局は平静を失っている.

学生们闹起学潮,使当局惊诧不已。 - 白水社 中国語辞典

夜がひどく更けてからも,彼は隣の家からの笑い声を聞いた.

老晚老晚的时候,他还听见隔壁人家传来的笑声。 - 白水社 中国語辞典

何か月も雨が降らず,地面がすっかりひび割れてしまった.

好几个月没下雨,地都裂了。 - 白水社 中国語辞典

船がぐらりと傾いて,もうちょっとで水の中に落ちるところであった.

船儿一趔趄,差一点没掉到水里去。 - 白水社 中国語辞典

出発に際して,母はまた何度も私に言い含めるように言った.

临出发,母亲又叮嘱我说。 - 白水社 中国語辞典

大難が降りかかったが,彼に助けられて,どうにか死を免れた.

大难当头,蒙他相救,才免一死。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの一群の人は何をする人かと不審に思っていた.

他纳罕着这一伙人是干什么的。 - 白水社 中国語辞典

針路を見失った1隻の木造船が孤島の付近に漂っている.

一只迷航的木船漂浮在一个孤岛边。 - 白水社 中国語辞典

皆は彼らが新しい一歩を踏み出すように期待している.

大伙期待他们迈出新的步子。 - 白水社 中国語辞典

祖父は地主のために牛飼いをして,しょっちゅう口汚くののしられた.

爷爷给地主放牛,经常受到辱骂。 - 白水社 中国語辞典

悪い事をすれば必ず悪い報いを受けると私は深く信じている.

我深信做坏事总不会有好报应的。 - 白水社 中国語辞典

彼は銃声の中で負傷者に張りつめた気持ちで手術をしていた.

他在枪声中为伤员紧张地手术着。 - 白水社 中国語辞典

(山海の珍味をいろいろと食卓に並べる→)料理が豊富に取りそろえられている.

水陆俱陈((成語)) - 白水社 中国語辞典

この服は悪いところを取って新しいものを補えばまだ着られる.

这件衣服挖补一下还可以穿。 - 白水社 中国語辞典

屋台には味のよい果物・ドライフルーツが山のように並べてある.

摊儿上摆满了鲜美的果品。 - 白水社 中国語辞典

古い同窓たちが一緒に昔話をして,非常に親しさを感じた.

老同学在一起叙旧,感到分外亲热。 - 白水社 中国語辞典

老婦人はずっと何人かの子供のことを心配している.

她老人家一直在悬念着几个孩子。 - 白水社 中国語辞典

娘は長年父の影響を受けて,笛をいじるのが好きであった.

女儿长年受到她爹爹的熏染,爱摆弄笛子。 - 白水社 中国語辞典

台湾の雑誌の特約記者は福建省南部でルーツ捜しをしている.

台湾杂志特约记者在闽南寻根。 - 白水社 中国語辞典

洋務派(清末に洋務を唱えて富国を図ろうとした清朝の官吏層).

洋务派 - 白水社 中国語辞典

君がもし努力して仕事をすれば,この困難を克服することができる.

你要努力工作,就可以克服这个困难。 - 白水社 中国語辞典

事は更に相談してよく,何をわざわざ暴力を振るうことがあるのか?

事情可以再商量,何必用武呢? - 白水社 中国語辞典

反逆者の裏切りのために,彼は不幸にも敵の手の中に落ちた.

由于叛徒的出卖,他不幸落在敌人手里。 - 白水社 中国語辞典

(言うことに)動かし難い根拠がある,十分根拠が備わっている.

有凭有据 - 白水社 中国語辞典

彼は国を憂い民を憂う思いを詩文の中に含めている.

他把这种优国忧民的思想蕴涵在诗文里。 - 白水社 中国語辞典

彼は国を憂い民を憂う思いを詩文の中に含めている.

他把这种优国忧民的思想蕴涵在诗文里。 - 白水社 中国語辞典

最終のバスには,子供を(その中に)含めてたった6人である.

在末班公共汽车上,包括小孩在内才人。 - 白水社 中国語辞典

皆がうわさしてやかましい,人々が(忌ま忌ましいと)しきりに不満を述べる.

人言啧啧((成語)) - 白水社 中国語辞典

キバノロは長江下流と福建一帯に生息している.

獐子主要生活在长江下游和福建一带。 - 白水社 中国語辞典

彼は憤慨して何度か工場長に問いただしたことがある.

他愤慨地质问过几次厂长。 - 白水社 中国語辞典

それぞれの作家は皆それぞれ独特の風格を持っている.

每一个作家都有自己独特的作风。 - 白水社 中国語辞典

CBPの定義もクロマフォーマット識別情報1ならびに共通符号化・独立符号化識別情報2に基づいて切り替わるが、詳細は復号装置の説明において述べる。

CBP的定义也根据色度格式识别信息 1、以及共同编码·独立编码识别信息 2切换,详细过程在解码装置的说明中叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機180は、RFアナログ信号に対して、RFフィルタリング、増幅、及び受信信号の中心周波数をシステム設計に依存してRFからIF又は0Hzにシフトさせるダウンコンバートを含むアナログ作動を実施する。

接收机 180对 RF模拟信号执行模拟操作,包括 RF滤波、放大和下变频,取决于系统设计,将接收信号的中心频率从 RF移至 IF或 0Hz。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、フレーム処理部12220でのフレーム処理の別の方法として、RE10000からOLT10へ信号を転送する際に、OLT10で終端可能な、上りバーストフレームとは別のフレーム形態に変換する方法も採用しても良い。

此外,作为帧处理部 12220的帧处理的其他方法,也可以采用如下方法: 在从 RE10000向 OLT10转发信号时,变换为能够在 OLT10中终止的、与上行猝发帧不同的帧形态。 - 中国語 特許翻訳例文集

割り振られたスティッキー領域のためのDLデータバーストがこのフレーム中に含まれない場合、動作900は、906において別の新しいOFDMAフレームで開始して反復する。

如果在这个帧中未包括用于所分配的粘性区域的 DL数据突发,那么可以在 906用另一个新的OFDMA帧来重新开始操作 900。 - 中国語 特許翻訳例文集

1412においてUL−MAPが割振り変更メッセージを含んでいたかどうかにかかわらず、1416において、移動局は、現在のOFDMAフレーム中にスティッキー領域ULデータバーストを含める(すなわち、書き込む)べきかどうかを判断する。

不管在1412处UL-MAP是否包括修改分配消息,在1416,移动站都可以确定在当前OFDMA帧中是否要包括 (即,写入 )粘性区域 UL数据突发。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 .... 460 461 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS