「ふな」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ふなの意味・解説 > ふなに関連した中国語例文


「ふな」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29693



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 593 594 次へ>

彼は体をわなわな震わせ,悲しんで泣きだした.

他抽动着身躯,伤心地哭起来。 - 白水社 中国語辞典

社会主義のために大奮闘しなければならない.

要大干社会主义。 - 白水社 中国語辞典

(富・地位などを)まるで糞土のように見なす,目もくれない.

视如粪土((成語)) - 白水社 中国語辞典

科学技術の最高峰を征服しなければならない.

必须攻取科学技术高峰。 - 白水社 中国語辞典

正当でない学説を言い触らしてはならない.

不要鼓吹異端邪说。 - 白水社 中国語辞典

この若者は言葉数は少ないが,なかなか思慮深い.

这小伙子话语不多,但却很有心计。 - 白水社 中国語辞典

とても不思議なことではないか,信じられない!

这不是活见鬼吗! - 白水社 中国語辞典

贈り物をする風習は直ちに止めなければならない.

进贡之风应立即煞住。 - 白水社 中国語辞典

こんなによい天気なのに,なんと雨が降り出した.

这么好的天气,竟下起雨来了。 - 白水社 中国語辞典

部分は全体に服従しなければならない.

局部必须服从整体。 - 白水社 中国語辞典


大衆に不利な事は絶対にしてはならない.

不利于群众的事绝对不能干。 - 白水社 中国語辞典

古い世界を粉々に打ち壊さねばならない.

要砸烂旧世界。 - 白水社 中国語辞典

服が体に合っていない,だらしない身なり.

衣裤郎当。 - 白水社 中国語辞典

彼は制服をまとい,なかなかすっきりした身なりである.

他穿一身制服,利利落落的。 - 白水社 中国語辞典

風格は広くゆったりとし,言葉は謙虚でなければならない.

气度要宽,言语要谦。 - 白水社 中国語辞典

服の汚れを洗い落とさなければならない.

要洗去衣服上的污垢。 - 白水社 中国語辞典

こんなに浅い所は大きな船は通過しようがない.

这样浅的水大船是无法通过的。 - 白水社 中国語辞典

ファンの熱望にこたえなければならない.

要满足爱好者的热望。 - 白水社 中国語辞典

父母に対しては扶養しなければならない.

对父母应当赡养。 - 白水社 中国語辞典

私はこんなに複雑な工事の設計はできない.

我设计不了这么复杂的工程。 - 白水社 中国語辞典

配布された文書を全部回収しなければならない.

要全部收回发出的文件。 - 白水社 中国語辞典

毛織の衣服の縫製には縁かがりをしなければならない.

缝制毛料服装要锁边儿。 - 白水社 中国語辞典

もし富貴になっても,お互いに忘れてしまってはならない.

苟富贵,无相忘。 - 白水社 中国語辞典

両国の関係を修復しなければならない.

要修复两国关系。 - 白水社 中国語辞典

勉強する時は一心不乱でなければならない.

学习时一定要专心。 - 白水社 中国語辞典

(格好が)さまにならない,ぶざまである,見られたものではない.≒不像样.

不像样子 - 白水社 中国語辞典

このような不当な扱いは誰も我慢できない.

这种冤屈谁也受不了。 - 白水社 中国語辞典

この服はどんなに洗ってもきれいにならない.

这衣服[不管]怎样洗也洗不干净。 - 白水社 中国語辞典

冬は一酸化炭素中毒に気をつけなければならない.

冬天要预防中煤气。 - 白水社 中国語辞典

病人の食器は毎食後煮沸しなければならない.

病人的碗筷每餐之后要煮一下。 - 白水社 中国語辞典

上司の命令には服従しなくてはならない.

上级的指示必须遵从。 - 白水社 中国語辞典

中国的風格を提唱しなければならない.

要提倡中国作风。 - 白水社 中国語辞典

なお、図5と同じ内容の処理には同じ符号を付している。

相同的标号被应用到与图 5相同的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は皆の金を使って派手にふるまうようなことはしない.

我不会拿大伙儿的钱摆阔。 - 白水社 中国語辞典

彼女は心中ふっとつらくなって,とめどなく涙が滴り落ちて来た.

她心里一阵酸辛,泪水止不住地流下来。 - 白水社 中国語辞典

こんなに長い間ふさぎこむという状態が続くなら,きっと体を壊す.

这样长期抑郁下去,会伤身体的。 - 白水社 中国語辞典

回復用FEC復号部361は、回復用FECブロックのFEC復号処理を行う。

复原用 FEC解码单元 361对复原用 FEC块执行 FEC解码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

成鳥のミチバシリはふさふさのとさかと長いくちばしを持つ。

成年的有着浓密的鸡冠和长喙 - 中国語会話例文集

夫婦の間で互いに助け合うことは夫婦関係を和やかにさせる.

夫妻之间彼此帮助可以融洽夫妇关系。 - 白水社 中国語辞典

表面では断わりながら内心では望んでいる,その気があるようなないようなふりをする.

半推半就 - 白水社 中国語辞典

不法な手段で没収した品物は本人に返還しなければならない.

非法没收的东西要归还本人。 - 白水社 中国語辞典

勝手なほらを吹くな,世の中にこんな事があるはずがない.

你别乱吹,世界上哪有这种事。 - 白水社 中国語辞典

フレームフォーマットは複数のサブセグメントから成るようなフレームを指定することができる。

帧格式可以将帧指定成由多个子段组成。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、フレーム0を基準フレームとし、フレーム1乃至3を対象フレームとする。

注意,将帧 0设置为基准帧,并且将帧 1~ 3设置为对象帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、SiNを成膜し、フォトリソグラフィ、リフトオフなどによりコア部102を形成する(図7(d))。

此外,形成 SiN膜,并且,通过光刻或剥离等形成芯部件 102(图 7D)。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号中フラグf3が出力されている間、BCH復号の対象になっている符号フレームの次の符号フレームのLDPC復号結果のデータを、LDPC出力バッファ12からBCH復号部13に出力することは行われない。

在输出在解码标记 f3的同时,不将经历了 BCH解码的码帧的下一码帧的 LDPC解码结果的数据从 LDPC输出缓存器 12输出到 BCH解码单元 13。 - 中国語 特許翻訳例文集

次にリーフパケット振分部80Bは、図10のステップ8206の判定を行なう。

接下来,叶数据包分配部 80B进行图 10步骤 8206的判定。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、派生情報ファイルには、複数の派生情報が含まれる。

注意,派生信息文件包括多段派生信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

オイルフィラーキャップのまわりの汚れをふき取りなさい。

请把加油口的盖子周围的污垢擦干净。 - 中国語会話例文集

彼の不撓不屈の精神は人を敬服させずにはおかない.

他的苦干精神叫你不能不佩服。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 593 594 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS