意味 | 例文 |
「ふにく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 37966件
このフォームに記入してください。
请在这张表上填写。 - 中国語会話例文集
敵後方に深く侵入する.
深入敌后 - 白水社 中国語辞典
深く耕して土の塊を日にさらす.
深耕晒垡 - 白水社 中国語辞典
皮膚が日に当たって赤くなった.
皮肤晒红了。 - 白水社 中国語辞典
制服と名札は退社時に全て返却してください。
请在辞职时返还制服和姓名卡。 - 中国語会話例文集
夫婦の会話は極端に少なくなりました。
夫妻的对话极端减少了。 - 中国語会話例文集
山道を歩くのにふさわしい格好で来てください。
请穿适合走山路的服装来。 - 中国語会話例文集
豚足にはたくさんのコラーゲンがふくまれている。
猪蹄富含胶原蛋白。 - 中国語会話例文集
(ふた足をひと足にして→)大急ぎで歩く,大股で歩く.
两步并做一步走 - 白水社 中国語辞典
この服はスタイルが古くなり,時代後れになった.
这种衣服式样老了,过时了。 - 白水社 中国語辞典
人に深く考えさせる,深く考えさせられる.
令人深思 - 白水社 中国語辞典
同一のColorFunctionが復号のために復号側に送信される。
同样的 ColorFunction被传送到解码侧以用于解码。 - 中国語 特許翻訳例文集
だからその服はお気に入りの服になりました。
所以那件衣服成为了您中意的一件。 - 中国語会話例文集
だからその服はお気に入りの服になりました。
所以那件衣服成了中意的衣服。 - 中国語会話例文集
彼はあんなに下劣にふるまい,全くへどが出そうだ.
他表现得那样卑贱,实在令人作呕。 - 白水社 中国語辞典
服用前に先に薬瓶を振る必要がある.
服用前要先摇动药瓶。 - 白水社 中国語辞典
世間を知ることが次第に深まる,次第に深く世間を知る.
阅世渐深 - 白水社 中国語辞典
彼は指導者にするにはふさわしくない.
他不宜作领导。 - 白水社 中国語辞典
それは彼にどんなふうに役に立っただろうか。
那个会对他起怎样的作用呢。 - 中国語会話例文集
2分くらい待ってください。
请等2分钟左右。 - 中国語会話例文集
山が高く谷が深く,道が狭い.
山高谷深,路径逼狭。 - 白水社 中国語辞典
(感情が深く激しく)言葉や態度にほとばしり出る,どっとあふれ出る.
溢美于言表((成語)) - 白水社 中国語辞典
じっくり考える必要もない,深く考えるまでもなく即座に.≒不假思索.
不加思索 - 白水社 中国語辞典
古い製粉所は修復され、レストランに変えられた。
旧制粉厂被修复一新,变成了餐馆。 - 中国語会話例文集
顔には笑みを含んだ優しさがあふれていた.
脸上洋溢着含笑的温情。 - 白水社 中国語辞典
ゆえに、IDRフレームの全部のマクロブロックは、複製なしで、n個のフィールドに含まれることができる。
因此, IDR帧的所有宏块可以被包括在 n个场中而不重复。 - 中国語 特許翻訳例文集
幸福って何ですか?
幸福是什么呢? - 中国語会話例文集
私は毎日服を洗う。
我每天洗衣服。 - 中国語会話例文集
入力不備があります。
有输入不全。 - 中国語会話例文集
不承認政策を取る
采取不承认政策。 - 中国語会話例文集
介護福祉士主任
护理福祉人员主任 - 中国語会話例文集
不法入国者です。
我是非法入境者。 - 中国語会話例文集
重任を付託する.
付托重任 - 白水社 中国語辞典
役人風を一掃する.
打掉官气 - 白水社 中国語辞典
日夜刻苦奮闘する.
日夜苦战 - 白水社 中国語辞典
腹心を任用する.
任用亲信 - 白水社 中国語辞典
営業部副主任.
营业部襄理 - 白水社 中国語辞典
(新しい土地に行った時に)その地の気候・風土になじめない.≒不服水土.
水土不服((成語)) - 白水社 中国語辞典
お前さんは二股膏薬で,風が吹くと風向き次第で右にも左にもなびく.
你算是墙头草,风吹两边倒。 - 白水社 中国語辞典
夕食前に風呂に入る。
在晚饭前去洗澡。 - 中国語会話例文集
タバコのにおいが服に移る。
香烟的味道会沾到衣服上。 - 中国語会話例文集
続けざまに首を横に振って言う.
连连摇头说 - 白水社 中国語辞典
君主のために節に殉じる.
为君主殉节。 - 白水社 中国語辞典
徴兵に応じて兵役に服す.
应征服兵役 - 白水社 中国語辞典
多くの場合、1GOPには15フレームが含まれる。
在很多情况下,一个 GOP包含 15个帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
ガラナの種子には多くのカフェインが含まれている。
巴西可可中含有大量的咖啡因。 - 中国語会話例文集
普段私は福岡には毎週末行く。
平常我每周末都要去福冈。 - 中国語会話例文集
彼は古い服をくず屋に売った。
他把旧衣服卖给了收废品的人。 - 中国語会話例文集
3月に入り、暖かくなって冬服も終わりました。
进入了3月,天气变暖,冬装也不能穿了。 - 中国語会話例文集
たくさんのフジツボが船体に付着していた。
很多藤壶缠绕在船体上。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |