意味 | 例文 |
「ぶいん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
本実施の形態では、この配線76aの部分に貫通孔72が形成される。
在本实施例中,通孔 72形成在布线 76a中。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、図1(a)の斜線部に相当する部分は黄色である。
在这种情况下,图像中与图 1A中的阴影部分相对应的部分为黄色。 - 中国語 特許翻訳例文集
本願では、サブシステム113を一括して記憶デバイスと呼ぶ。
这里,子系统 113被统称为存储设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は本当にあなたにはかぶとを脱ぐ,あなたは十分英雄に値する.
我真服了你,你够个英雄。 - 白水社 中国語辞典
反革命分子はどうしても社会主義をぶち壊そうとする.
反革命分子一定要搞垮社会主义。 - 白水社 中国語辞典
新居に入る前に自分の希望によって階と向きを選ぶ.
搬进新居前按自己的心愿挑选楼层和朝向。 - 白水社 中国語辞典
ばかでかい汽船はまるで水に浮かぶ高層建築物のようだ.
庞大的轮船就像一座水上的楼阁。 - 白水社 中国語辞典
選択部530は、画像選択部531および座標計算部532を備える。
选择单元 530包括图像选择部件 531和坐标计算部件 532。 - 中国語 特許翻訳例文集
ぶどう弾は近距離では効果的な対人武器であった。
散弹是近距离下很有效的对人武器。 - 中国語会話例文集
上の方から頭目がけて洗面器1杯分の水をぶちまけてきた.
从上面迎头浇下一盆水来。 - 白水社 中国語辞典
中央の10階建てのビルはこの建築物の中心部分である.
中央的十层大厦是这个建筑物的主体。 - 白水社 中国語辞典
このように形成された支軸受け部157は、スライダ154の移動によってスライドベース152の両側辺部より内側で、中央部118において操作面部112との境界部分114aである前端部と、傾斜部120との境界部分114bである後端部間を直線で移動する。
这样形成的支承轴轴承部 157通过滑动器 154的移动在滑动基板 152的两侧边部的内侧,在中央部 118中与操作面部 112之间的边界部分 114a即前端部和与倾斜部 120之间的边界部分 114b即后端部间直线地移动。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、決定部24は、分割部14、処理部16、合成部18へグループの情報を出力する。
进而,确定部 24对分割部 14、处理部 16、合成部 18输出组信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
文学作品中の思想や美感をそなえている生活風景,文学作品中の人物.
艺术形象 - 白水社 中国語辞典
悪いところは全部治したい。
想把不好的地方全治好。 - 中国語会話例文集
随分とはっきり言い切りましたね。
说得真干脆啊。 - 中国語会話例文集
いい物件を見つけました。
找到了好房子。 - 中国語会話例文集
この部品に鉄は使われていない。
这个零件没有使用铁。 - 中国語会話例文集
今のままで十分可愛いです。
你像现在这样就特别可爱。 - 中国語会話例文集
あと10分だけ寝ていたい。
我就想再睡10分钟。 - 中国語会話例文集
10分以内に着くと思います。
10分钟之内会到。 - 中国語会話例文集
急いで自分の部屋に行った。
我赶忙去了自己的房间。 - 中国語会話例文集
自分に納得していない。
我不认同自己。 - 中国語会話例文集
多分あなたは生き生きしている。
可能你狠活泼。 - 中国語会話例文集
彼は自分を責めているらしい。
他好像在责备自己。 - 中国語会話例文集
十分予習ができていない。
我还没有充分预习。 - 中国語会話例文集
彼は良い気分なのかもしれない。
也许他心情很好。 - 中国語会話例文集
分割で支払いをしたい。
我想要分期付款。 - 中国語会話例文集
成分の証明書は含まれない。
不包含成分证书。 - 中国語会話例文集
自分が笑っていると気づいた。
察觉到自己在笑。 - 中国語会話例文集
彼は自分の携帯を拾い上げた。
他捡起了自己的手机。 - 中国語会話例文集
自分の部屋でくつろいでいます。
在放松。 - 中国語会話例文集
自分に甘えているかもしれない。
我可能是在放纵自己。 - 中国語会話例文集
自分の体型が嫌いです。
我讨厌自己的体型。 - 中国語会話例文集
会計は多分無理だと思います。
我觉得会计可能不行。 - 中国語会話例文集
あまり自分を責めないでください。
请不要太责备自己。 - 中国語会話例文集
大丈夫!問題ないです。
没关系!没问题。 - 中国語会話例文集
彼は古文の基礎ができていない.
他古文底子很薄。 - 白水社 中国語辞典
事物はいつも変化している.
事物时时变化着。 - 白水社 中国語辞典
この文章はなっていない.
这篇文章太差劲。 - 白水社 中国語辞典
めいめいが勝手に自分のことをやる.
各干各的 - 白水社 中国語辞典
めいめいには自分の理屈がある.
各有各的理儿 - 白水社 中国語辞典
浅いかご1つ分の‘火烧’を焼いた.
烙了一浅子火烧。 - 白水社 中国語辞典
この文章はよく練れていて鋭い.
这篇文章很精悍。 - 白水社 中国語辞典
1枚の役に立たない法令・文書.
一纸具文 - 白水社 中国語辞典
この人物は行ないが正しくない.
此人路道不正。 - 白水社 中国語辞典
牛の角を用いた工芸品・細工物.
牛角制品 - 白水社 中国語辞典
1小隊は3分隊から成っている.
一个排由三个班组成。 - 白水社 中国語辞典
50台の機械が全部届いた.
五十台机器全数运到。 - 白水社 中国語辞典
文章の筋が通っていない.
文章写得不通。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |