意味 | 例文 |
「ぶいん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私はこの分野に明るくない.
我不通这一门。 - 白水社 中国語辞典
この文はすらすら読めない.
这个句子不通顺。 - 白水社 中国語辞典
定期刊行物を配達する.
投递报刊 - 白水社 中国語辞典
外部からの支配と干渉
外来控制和干涉 - 白水社 中国語辞典
ナイロン糸で作った網袋.
尼龙丝网兜 - 白水社 中国語辞典
文章が伸び伸びしている.
文辞奔放 - 白水社 中国語辞典
文章の筋が通っている.
文理通顺 - 白水社 中国語辞典
文章をマスターしている.
掌握文墨 - 白水社 中国語辞典
文章を組み立てるのが速い.
文思敏捷 - 白水社 中国語辞典
武勲がかくかくとしている.
武功显赫 - 白水社 中国語辞典
武装兵力で政権を奪取する.
用武装夺取政权。 - 白水社 中国語辞典
外部的条件の制約を受ける.
受客观条件的限制 - 白水社 中国語辞典
彼らと十分に話し合いをする.
同他们充分协商。 - 白水社 中国語辞典
10分では100字書くことができない.
十分钟写不了一百个字。 - 白水社 中国語辞典
この部品は取り外せない.
这个部件卸不下来。 - 白水社 中国語辞典
文章を書いて抱負を述べる.
作文章以抒胸怀。 - 白水社 中国語辞典
仏殿が高くそびえている.
佛殿轩昂 - 白水社 中国語辞典
気分がやや盛り上がらない.
气氛比较压抑。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の目を疑いだした.
他开始疑惑自己的眼睛。 - 白水社 中国語辞典
功労のある人物を疑いねたむ.
疑忌功臣 - 白水社 中国語辞典
これらの人物は英明である.
这些人物很英明。 - 白水社 中国語辞典
事が自分の思うようにならない.
事不由己 - 白水社 中国語辞典
郵便物取扱所.≒邮代所((略語)).
邮政代办所 - 白水社 中国語辞典
皆の気分はとても楽しい.
大家的心情很愉快。 - 白水社 中国語辞典
1元は10角あるいは100分に当たる.
一元等于十角或一百分。 - 白水社 中国語辞典
1元は10角あるいは100分に当たる.
一圆等于十角或一百分。 - 白水社 中国語辞典
十分で堂々としている.
圆满而堂皇 - 白水社 中国語辞典
偉大な人物を育て上げる.
造就伟大的人物 - 白水社 中国語辞典
今日彼はさほど気分がよくない.
今天他不怎么舒服。 - 白水社 中国語辞典
彼はテーブルをパンとたたいた.
他拍了一掌桌子。 - 白水社 中国語辞典
部隊は後方で再編された.
部队在后方整编了。 - 白水社 中国語辞典
部隊から復員して来る.
从部队转业回来。 - 白水社 中国語辞典
植物保護員,病虫害防除係.
植保员 - 白水社 中国語辞典
オードブルを製造販売する.
制售冷菜 - 白水社 中国語辞典
彼はねらいを外さず分析をした.
他中肯地作了分析。 - 白水社 中国語辞典
受けた処分はとても重い.
受的处分太重了。 - 白水社 中国語辞典
この豚は本当に大きい.
这头猪真大。 - 白水社 中国語辞典
文章の主旨がはっきりしない.
文章的主旨不清楚。 - 白水社 中国語辞典
彼は目立たない人物だ.
他是个不太被人注目的人物。 - 白水社 中国語辞典
文の通りがよくわかりやすい.
字句通顺 - 白水社 中国語辞典
自律神経.≒植物性神经.
自主神经 - 白水社 中国語辞典
この作文は上手に書けている.
这篇作文写得很好。 - 白水社 中国語辞典
文章はどうしても作れない.
文章怎么也做不出来。 - 白水社 中国語辞典
その時に流れていた御社のCMはいつも元気いっぱいで、ずいぶん励まされました。
那时流行的贵社的cm总是精神满满,很鼓励着我。 - 中国語会話例文集
君,急いで持って行ってあげなさい,彼女は(読もうと新聞を待っている→)新聞を早く読みたがっているよ.
你赶快送去吧,她等着报看。 - 白水社 中国語辞典
まず、印刷ジョブ処理装置20の印刷ジョブ受信部22において、端末装置10からの印刷ジョブが受信される(ステップS10)。
首先,打印任务处理器 20的打印任务接收器 22接收来自终端装置 10的打印任务(步骤 S10)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ノード212,214,216,218について、ノード204の部分距離および受信アンテナにおいて受信された信号から部分距離が決定される。
根据节点 204的部分距离和在接收天线处接收的信号来确定节点 212、214、216和 218的部分距离。 - 中国語 特許翻訳例文集
転送部303は、該制御部304の送受信する制御情報を中継端末21の転送部202あるいはサーバ11の転送部102と送受信する。
传送部 303将该控制部 304收发的控制信息,与中继终端 21的传送部 202或者服务器 11的传送部 102进行收发。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10において、通信装置20は、秘密鍵管理部21、通信フレーム生成部22、認証鍵管理部23、時変パラメータ管理部24、受信認証履歴管理部25、通信フレーム認証部26、ルーティング部27、送信部28、受信部29を少なくとも有する。
在图 10中,通信装置 20至少具有秘密密钥管理部 21、通信帧生成部 22、认证密钥管理部 23、时变参数管理部 24、接收认证履历管理部 25、通信帧认证部 26、路由部 27、发送部 28和接收部 29。 - 中国語 特許翻訳例文集
残余財産分配請求権は会社法第105条に規定されている株主の権利である。
剩余资产分配索求权是在公司法第105条规定的股东权利。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |