「ぶがい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぶがいの意味・解説 > ぶがいに関連した中国語例文


「ぶがい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 33359



<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 667 668 次へ>

タイヤにもチューブにも穴が開いた.

外带和里带都扎穿了。 - 白水社 中国語辞典

このクラスメートはたいへん文才がある.

这个同学很有文才。 - 白水社 中国語辞典

小さな山がぽつんと川の中央部に直立している.

小孤山兀立江心。 - 白水社 中国語辞典

この油絵は色彩があまり鮮やかでない.

这幅油画色彩不太鲜明。 - 白水社 中国語辞典

彼はよく自分のすばらしい成果を見せたがる.

他爱显示自己显赫的成就。 - 白水社 中国語辞典

彼はこれまで自分の成果を見せびらかしたことがない.

他从来不显耀自己的成绩。 - 白水社 中国語辞典

人様は蓄えが十分で,衣食に困らない.

人家箱底厚,吃穿不愁。 - 白水社 中国語辞典

私は今日気分が悪いので,先生に休みをもらった.

我今天不舒服,向老师请了假。 - 白水社 中国語辞典

広報部の女性スタッフ,渉外係の女性.

公关小姐 - 白水社 中国語辞典

形而上学的に外部の経験をうのみにする.

形而上学地照抄外地经验。 - 白水社 中国語辞典


自分の口から承諾したのだから,否定のしようがない。

亲口许诺,无法否认。 - 白水社 中国語辞典

自分の怒りを抑えつけることができない.

压制不住自己的愤怒。 - 白水社 中国語辞典

至るところお祭り気分があふれている.

到处都洋溢着节日气氛。 - 白水社 中国語辞典

一家全員が英雄的な人物である.

满门英烈((成語)) - 白水社 中国語辞典

車台はとても丈夫である,がっしりしている.

车架子挺硬棒。 - 白水社 中国語辞典

かなり成功しているが,なお不十分だとする.

虽有相当成功,犹以为未足。 - 白水社 中国語辞典

彼は若い時一時期仏教を信仰したことがある.

他年轻时在过一段佛教。 - 白水社 中国語辞典

1株の松の木が大きな岩の傍らに生えている.

一株松树长在一块大山石旁边。 - 白水社 中国語辞典

税務部門の徴収管理の力が不足している.

税务部门征管力量不足。 - 白水社 中国語辞典

刊行物は改版の後,その趣旨には変化がない.

刊物改版之后,其旨未变。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分が名士であると自任している.

他自封自己是名流。 - 白水社 中国語辞典

例えば、NICが複数の部分から構成されており、低消費電力状態にあるときには、その一部に対してのみ電力が供給され、他の部分に対しては電力の供給が停止される構成としてもよい。

例如,也可以采用下述结构,NIC由多个部分构成,在处于低耗电状态时,仅对其一部分供给电力,停止向其它部分的电力供给。 - 中国語 特許翻訳例文集

画素のブロックは、一般にビデオフレーム内の画素の連続する部分を表す。

像素块通常表示视频帧内的像素的连续部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮器120i/130iは、ヘッダ部分を圧縮データパケットの一部又は全てに追加することができる。

压缩器 120i/130i可以向部分或全部压缩数据分组添加报头部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶部115、外部メモリ116は、前述したように、撮影画像の記憶部として利用される。

如上所述,存储部分 115和外部存储器 116用作拍摄图像的存储部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

オブジェクトの種類としては、ムービーオブジェクトとBD-Jオブジェクトの2種類がある。

影片对象和 BD-J对象。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は気分が晴れやかで,まるで青空に浮かぶ白雲のようにのんびりゆったりしている.

他心情愉快,像蓝天中白云那样安闲自在。 - 白水社 中国語辞典

彼のあのウェーブした髪から彼がたぶん回族であることを推測できる.

由他那拳曲的头发可以估计他可能是一个回民。 - 白水社 中国語辞典

狭義の文芸は文学のみを指し,広義の文芸は美術・音楽などをも同時に指す.

狭义的文艺单指文学,广义的文艺兼指美术、音乐等。 - 白水社 中国語辞典

図5の矩形でかこまれた4x4画素が予測対象の画素であり、斜線塗りつぶしの画素が予測画像生成のための参照画素である。

在图 5的矩形中包围的 4×4像素是预测对象的像素,涂上了斜线的像素是用于生成预测图像的参考像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7(C)の例ではエリアA1、A3が所定長さを超えているので、エリアA1はブロック1、3に分割され、エリアA3はブロック2、4に分割される。

在图 7(C)的例子中,由于区 A1、A3超过规定长度,故区 A1分割成块 1、3,区 A3分割成块 2、4。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、あなたの理解は不十分だと考えます。

但是我认为你的理解不全面。 - 中国語会話例文集

あなたは外国株投資に興味がありますか?

你对投资外国股票有兴趣吗? - 中国語会話例文集

最近家の中で探し物をすることが多くなった。

我最近在家里找东西的次数变多了。 - 中国語会話例文集

私たちの学校では10月に文化祭があります。

我们学校10月有校园庆典。 - 中国語会話例文集

英語の文章を書くのが苦手です。

我不擅长写英语文章。 - 中国語会話例文集

私は自分が学生のうちにたくさん勉強します。

我想在自己还是学生的时候多学习。 - 中国語会話例文集

排気ガスが空気中に汚染物質を作り出す。

排气产生了空气中的污染物质。 - 中国語会話例文集

かつては物理学にも機械にも興味が無かった。

以前对物理学和机械没兴趣。 - 中国語会話例文集

私は自分の英語の苦手な箇所が分かった。

我知道了自己的英语的弱点。 - 中国語会話例文集

あなたは家を自分で探す必要があります。

你需要自己找房子。 - 中国語会話例文集

作品に文学的価値があるかどうかを判定する.

衡量作品是否有文学价值。 - 白水社 中国語辞典

ガラスが割れたので,間に合わせに新聞紙で張っておく.

玻璃破了,临时糊一张报纸。 - 白水社 中国語辞典

ある労働者の組織が分裂し瓦解した.

一个工人组织分化、解体了。 - 白水社 中国語辞典

3万の幹部が軍隊に従って南下する.

三万个干部随军南下。 - 白水社 中国語辞典

ちょっと情報を教えてやるが,外部に漏らすなよ!

我跟你透个风,别外漏! - 白水社 中国語辞典

上演が無事進行するのを妨害する.

阻难演出正常进行。 - 白水社 中国語辞典

緊急性が低いジョブは,印刷が遅延してもユーザのストレスとなる可能性が低い。

即使延迟打印紧急性低的打印任务,用户着急的可能性也较低。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ436で、サブアセンブリの間の1つまたは複数のイベントが互いに関係付けられる。

在步骤 436,关联子组件之间的一个或多个事件。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ636で、サブアセンブリの間の1つまたは複数のイベントが互いに関係付けられる。

在步骤 636,关联子组件之间的一个或多个事件。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 667 668 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS