意味 | 例文 |
「ぶが」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35248件
部品が損失したり破損していないか点検する。
检查零件有没有损失或破损。 - 中国語会話例文集
動物の写真を撮ることが趣味です。
拍摄动物的照片是我的兴趣。 - 中国語会話例文集
自分のお店がネットで紹介された。
我的店在网上被介绍了。 - 中国語会話例文集
月曜日までに論文を書く必要がある。
需要在星期一之前写论文。 - 中国語会話例文集
彼が話している生物は存在しない。
他正在说的生物是不存在的。 - 中国語会話例文集
まだ修正が全部終わっていません。
修改还没有全部完成。 - 中国語会話例文集
この雨で水不足が解消されますように。
这场雨解决了缺水的问题。 - 中国語会話例文集
この森には多種多様な生物が生息している。
这个森林里生活着各种各样的生物。 - 中国語会話例文集
文章を確認してくれてありがとうございます。
感谢你帮我确认文章。 - 中国語会話例文集
テーブルの上に土足で上がらないでください。
请不要穿鞋上桌子上。 - 中国語会話例文集
かつては殆どの家に仏壇がありました。
以前大部分的家里都有佛龛。 - 中国語会話例文集
ブーイングとやじが上院議員を出迎えた。
用起哄和嘲笑迎接上院议员。 - 中国語会話例文集
症状が出た時に自分で注射します。
出现症状的时候自己注射。 - 中国語会話例文集
漢文を書くのがとても難しかった。
写古文是很难的。 - 中国語会話例文集
私がそちらに行くから大丈夫です。
我会去那里的,不要担心。 - 中国語会話例文集
検査作業の文書はまだ不備があると思います。
我觉得检查工作的文件还不完全。 - 中国語会話例文集
私は医学部で精神病理学を学んだ。
我在医学部学习了精神病理学。 - 中国語会話例文集
このハーブのエキスはよい香りがする。
这种香草的精华有着很好的香气。 - 中国語会話例文集
混合物から青い液体がしたたり始めた。
混合物中开始滴出蓝色液体。 - 中国語会話例文集
私が空振りしても笑わないで。
我就算打空了也不要笑我。 - 中国語会話例文集
この分野には多くの企業が参入している。
这个领域有很多的企业参加。 - 中国語会話例文集
残業してやっと今日の分の仕事が終わった。
加班终于把今天的工作做完了。 - 中国語会話例文集
都心部にある古いマンションが2億円で売られている。
市中心的旧公寓卖2亿日元。 - 中国語会話例文集
下記部品の記載がないので確認ください。
因为下述的零件没有记载所以请确认。 - 中国語会話例文集
偽物の毛はいらない、本当の動物の毛が欲しい。
不需要假的毛,想要真正的动物的毛。 - 中国語会話例文集
その書式は会計部長のサインが必要だ。
那份申请书需要有会计部长的签名。 - 中国語会話例文集
この問題は自分が招いたものだと思った。
我认为这个问题是自找的。 - 中国語会話例文集
現在、約12名がクラブに所属しています。
现在俱乐部大约有12人。 - 中国語会話例文集
流し場に、油を流さないでください。
请不要将油在排水口冲掉。 - 中国語会話例文集
男が周囲を気にするような素振りをする。
男人摆出注意周围的样子。 - 中国語会話例文集
チラシが明日か明後日に500部届きます。
500份传单明天或者后天会送到。 - 中国語会話例文集
豚足にはたくさんのコラーゲンがふくまれている。
猪蹄富含胶原蛋白。 - 中国語会話例文集
あなたは運動をして脂肪太りを燃やす必要がある。
你需要通过运动来燃烧脂肪。 - 中国語会話例文集
オフィス内では栄養ドリンクがブームだ。
办公室里流行喝营养饮料。 - 中国語会話例文集
近年は、ノーブランド食品が流行しているらしい。
近年好像流行无品牌食品。 - 中国語会話例文集
社内のフィットネスクラブが無料で使用できる。
公司里的健身房可以免费使用。 - 中国語会話例文集
あなたはお酒が強いですね。私はほろ酔い気分です。
你真能喝啊,我都有点醉了。 - 中国語会話例文集
このブラウスには麻とシルクが含まれています。
这个罩衫含有麻和丝绸。 - 中国語会話例文集
オレンジとパーブルがあります。お持ちしますね。
有橙色和紫色。我给您拿过来。 - 中国語会話例文集
10分ほどですから、歩いたほうが早いですよ。
因为大概要10分钟,所以走着去的话会更快哦。 - 中国語会話例文集
たくさんの人が秋の紅葉見物を楽しみます。
很多人都很期待秋天观赏红叶。 - 中国語会話例文集
素敵なジャズクラブがこの近くにあるんですよ。
这附近有很棒的爵士俱乐部哦。 - 中国語会話例文集
株の急落の危険性があります。
对于股票的暴跌会有危险性。 - 中国語会話例文集
一部の社員が研修会に参加しなければならない。
一部分的员工必须参加研讨会。 - 中国語会話例文集
センターが新聞記事で取り上げられた。
中心在新闻报中被报道了。 - 中国語会話例文集
製品が十分に露出されていなかった。
产品还没有充分曝光。 - 中国語会話例文集
輸入物の白ワインが全品20%割引
进口白葡萄酒全部打八折 - 中国語会話例文集
盾の右半分には、ライオンの紋章が見られる。
在盾的右半边可以看到狮子模样的徽章。 - 中国語会話例文集
おかげさまで、無事達成することができました。
托您的福,顺利完成了。 - 中国語会話例文集
官公庁の文書の英訳なども手がけています、
我也在做机关文件的英语翻译。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |