「ぶしょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぶしょうの意味・解説 > ぶしょうに関連した中国語例文


「ぶしょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8497



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 169 170 次へ>

彼はしょっちゅう文芸作品を鑑賞している.

他经常欣赏文艺作品。 - 白水社 中国語辞典

事物の形象を手がかりに行なう記憶.

形象记忆 - 白水社 中国語辞典

文章が練れていて,言葉の意味がわかりやすい.

文字简练,语意醒豁。 - 白水社 中国語辞典

深遠な文章を書き正しい道を歩む士.

雄文直道之士 - 白水社 中国語辞典

どうかこの文章に手を入れてください.

请你修改这篇文章。 - 白水社 中国語辞典

文章は美しく飾り立ててあるが内容がない.

文字浮艳虚饰。 - 白水社 中国語辞典

飾り立てて内容のない文章は決して優美ではない.

虚饰的文辞并不优美。 - 白水社 中国語辞典

自分の口から承諾したのだから,否定のしようがない。

亲口许诺,无法否认。 - 白水社 中国語辞典

彼の作文はかつて省に送られたことがある.

他的作文曾经被选送到省里。 - 白水社 中国語辞典

文章中に含まれた寓意を細かく玩味する.

细细寻味文章中的寓意。 - 白水社 中国語辞典


(小ばかにしながら冗談半分に言う場合の)娘っ子,あまっ子.

丫头片子 - 白水社 中国語辞典

文章の字数を縮めないとだめだ.

要压缩一下篇幅才好。 - 白水社 中国語辞典

家屋証券は全部抵当に入っている.

房契全都在外头押着了。 - 白水社 中国語辞典

この文章は構成が厳密である.

这篇文章结构严谨。 - 白水社 中国語辞典

文章の各段落の要旨をつかむ.

抓住文章各段落的要旨 - 白水社 中国語辞典

彼女は一心にその油絵を鑑賞している.

她非常专注地欣赏着这幅油画。 - 白水社 中国語辞典

この文章は内容がありきたりである.

这篇文章内容一般。 - 白水社 中国語辞典

この文章は私はざっと目を通しただけである.

这篇文章我只是一般地看了看。 - 白水社 中国語辞典

概して言えば,この文章は悪くはない,いい方である.

一般说来,这篇文章还不坏。 - 白水社 中国語辞典

この文章は多くの文字が脱落している.

这一篇文章遗漏了很多字。 - 白水社 中国語辞典

弁証法によって物事を分析する.

以辩证法去分析事物 - 白水社 中国語辞典

彼は唐詩を1首節をつけて朗唱した.

他吟诵了一首唐诗。 - 白水社 中国語辞典

彼の文章は極めて晦渋で,わかりにくい.

他的文章写得十分隐晦,不易读懂。 - 白水社 中国語辞典

(花を含み華をかむ→)文章の精髄を玩味する.

含英咀华((成語)) - 白水社 中国語辞典

今度のブリッジの試合では我々が勝者である.

这次桥牌比赛我们是赢家。 - 白水社 中国語辞典

元末明初の文人は白話を用いて小説を書いた.

元末明初的文人用白话[来]写小说。 - 白水社 中国語辞典

文章は短いが,読むと深い余韻が残る.

文章虽然简短,读来颇有余味。 - 白水社 中国語辞典

商品代金の一部を前払いする,内払いする.

预付一部份货款。 - 白水社 中国語辞典

文章は深い淵広い海のようである.

笔墨渊海 - 白水社 中国語辞典

この小説のモデルはどういう人物か?

这部小说的原型是什么人? - 白水社 中国語辞典

彼は文章を書く時成語を引用することが好きだ.

他写文章喜欢援用成语。 - 白水社 中国語辞典

珍しい希少動物を殺すことは許されない.

不许宰杀珍贵的稀有动物。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の一生を台無しにした.

他把自己的一生葬送了。 - 白水社 中国語辞典

文章は書くことは書いたが,しかし初稿である.

文章写则写了,但是个初稿。 - 白水社 中国語辞典

物体は熱せられると膨張し,冷えると縮小する.

物体热则涨,冷则缩。 - 白水社 中国語辞典

文章の主要な内容を書き出す.

把文章的主要内容摘下来。 - 白水社 中国語辞典

この文章は全く構成がなっていない.

这篇文章一点儿章法都没有。 - 白水社 中国語辞典

しっかりと部隊を掌握してなければならない.

要掌握好部队。 - 白水社 中国語辞典

写真入りの身分証明書を身に着ける.

佩带照卡 - 白水社 中国語辞典

この文章の結末は表題(主題)に呼応している.

这篇文章结尾照应了题目。 - 白水社 中国語辞典

(紛失物などについて)相当額を弁償する.

折价赠偿 - 白水社 中国語辞典

これらはいずれもツバキ見物の名勝地である.

这都是看茶花的名勝地方。 - 白水社 中国語辞典

文章は事実に即して書かれている.

文章写得很真实。 - 白水社 中国語辞典

今こそ文章の風格を一度健全にすべきである.

现在应该整顿一下文风。 - 白水社 中国語辞典

彼の文章は正統な桐城派に属する.

他的文章属于正统桐城派。 - 白水社 中国語辞典

著者の紹介は本文の後ろにつけてある.

作者的介绍附在正文的后面。 - 白水社 中国語辞典

我々は十分な証拠を持っている.

我们有充分的证据。 - 白水社 中国語辞典

この商人は金を十分に稼いだ.

这个商人把钱都挣足了。 - 白水社 中国語辞典

文章の筋道が通らず,要領を得ない.

文字枝蔓,不得要领。 - 白水社 中国語辞典

商品が売れ残り,運輸が停滞して売れ行きが鈍る.

货物积压,滞运滞销。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 169 170 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS