意味 | 例文 |
「ぶじだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12272件
あなたを待たせてしまいますが大丈夫ですか?
我让你等了没关系吧? - 中国語会話例文集
途中退席しても大丈夫です。
你中途退场也没有关系。 - 中国語会話例文集
リンパ節腫脹と肝臓肥大が患者に見られた。
患者出现了淋巴结肿胀和肝脏肥大症状。 - 中国語会話例文集
歌舞伎は阿国の男装による踊りから始まった。
歌舞伎由来于阿国的女扮男装舞蹈开始。 - 中国語会話例文集
それは自分の仕事にどの様に役立ってますか。
那个是怎样帮助自己的工作的? - 中国語会話例文集
その歌を聴くと、昔の自分を思い出す。
我一听那首歌就会想起过去的自己。 - 中国語会話例文集
彼女は凝固物をビーカーから取り出した。
她将凝固物从烧杯中取了出来。 - 中国語会話例文集
部下の能力を知ることは大事です。
我重视了解下属的能力。 - 中国語会話例文集
病院費用は自分で清算して下さい。
请自己结算医院费用。 - 中国語会話例文集
無事に親に言い出すこともできたし。
也平安无事地向父母说出来了。 - 中国語会話例文集
山田さんは無事に日本に帰りましたか?
山田先生平安回到日本了吗? - 中国語会話例文集
クッキー生地を絞り出し袋に入れて、天板に絞る。
把曲奇面团放入挤压袋,挤到桌面上。 - 中国語会話例文集
あなたはもっと自分の体を大切にしなきゃ。
你要更加爱惜自己的身体。 - 中国語会話例文集
この件は火曜日で大丈夫です。
这个事情星期二也没有关系。 - 中国語会話例文集
彼は自分が大好きな万年筆を息子にあげました。
他把自己最爱的钢笔给了他儿子。 - 中国語会話例文集
彼女の投げたダーツは中心部に当たった。
她投的飛鏢正中靶心 - 中国語会話例文集
傘立てを見ると、自分の傘がありませんでした。
看了立伞架但是没有自己的伞。 - 中国語会話例文集
洗濯洗剤は、ご自分でご用意下さい。
洗涤剂请自己准备。 - 中国語会話例文集
来週でも再来週でも大丈夫です。
下周和下下周都没关系。 - 中国語会話例文集
日本語で話していても大丈夫ですか?
用日语讲也没问题吗? - 中国語会話例文集
私がそちらに行くから大丈夫です。
我会去那里的,不要担心。 - 中国語会話例文集
本能寺は1582年に織田信長が討たれた場所です。
本能寺是1582年织田信长被讨伐的地方。 - 中国語会話例文集
今はあなたと冗談を言っている気分ではない。
现在不是和你开玩笑的心情。 - 中国語会話例文集
すみません! お洋服は大丈夫ですか。
对不起!您的西服没弄脏吧? - 中国語会話例文集
バーテンダーはジガーを使って酒の分量を量った。
调酒师用量酒器量出了酒的比例。 - 中国語会話例文集
手付けとして事前に一部お支払い下さい。
作为押金请提前支付一部分。 - 中国語会話例文集
推薦文は規定の文字数で作成して下さい。
请在规定字数内写出推荐文。 - 中国語会話例文集
あなたの尊敬する人物は誰ですか?
你尊敬的人是谁? - 中国語会話例文集
安くて簡単な物で大丈夫です。
便宜简单的东西就可以了。 - 中国語会話例文集
中学時代に所属していた部活は何ですか?
中学时代参加的社团活动是什么? - 中国語会話例文集
ロンドンとアブダビでトランジットしなくてはならない。
不得不在伦敦和阿布扎比转机。 - 中国語会話例文集
10分前には会場へ行って下さい。
请在10分钟之前去会场。 - 中国語会話例文集
フランス語の表記はこれで大丈夫ですか?
这样的法语书写方式没问题吗? - 中国語会話例文集
これは江戸時代より前の文化です。
这是比江户时代更早的文化。 - 中国語会話例文集
茶道は日本文化の中でも大事なものの一つです。
茶道是日本文化中重要的一部分。 - 中国語会話例文集
来週ならいつでも大丈夫です。
下周的话我随时都可以。 - 中国語会話例文集
この件については心配しなくて大丈夫です。
不用担心这件事。 - 中国語会話例文集
山田太郎という人物を知っています。
我知道山田太郎这个人物。 - 中国語会話例文集
彼の病気は大丈夫ですか?—大したことはありません.
他的病碍事不碍事?—不碍事。 - 白水社 中国語辞典
彼は今晩の商談に十分な成算がある.
他对今晚的生意把握十足。 - 白水社 中国語辞典
18世紀の英国は散文が勃興する時代であった.
十八世纪的英国是散文勃兴的时代。 - 白水社 中国語辞典
(政治団体などで組織関係の仕事を行なう)組織部.
组织部 - 白水社 中国語辞典
外交部長(日本の外務大臣に相当する).
外交部长 - 白水社 中国語辞典
証拠不十分で,裁断の仕様がない.
证据不足,无法裁断。 - 白水社 中国語辞典
自分の立身出世のために友達を裏切った.
为了自己升官发财出卖了自己的朋友。 - 白水社 中国語辞典
シングルスとダブルスに出場する.
参加单打和双打 - 白水社 中国語辞典
ブリッジに対する私の興味は次第に薄れてきた.
我对打桥牌的兴趣逐渐淡薄起来。 - 白水社 中国語辞典
(中国の)沿海地区と西部地区の間の相互援助.
东西互助 - 白水社 中国語辞典
私は独り立ちし,自分で仕事をしなければならない.
我必须独立,必须自己干事。 - 白水社 中国語辞典
値段が安いし,その上品物もよい.
价钱便宜,而且东西也好。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |