「ぶぶんおん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぶぶんおんの意味・解説 > ぶぶんおんに関連した中国語例文


「ぶぶんおん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6591



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 131 132 次へ>

不良分子を我々の組織から追い出す.

把不良分子从我们这个组织中排除出去。 - 白水社 中国語辞典

私は思わず自分の浅はかさをあざけっていた.

我不自觉地嘲笑自己的浅陋。 - 白水社 中国語辞典

自分の理屈が通らないと知っていてまだ理屈をこねる.

知道自己理屈还强辩。 - 白水社 中国語辞典

文章が筋が通っていてわかりやすい.

文章清通 - 白水社 中国語辞典

堕落分子を政府から追い出す.

把腐败分子从政府中清洗出去。 - 白水社 中国語辞典

彼は文学芸術界から追い出された.

他被清洗出文艺界了。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の高まる気持ちを押さえていた.

他克制着自己激动的情绪。 - 白水社 中国語辞典

この文章をどうぞ直してください.

这篇文章请您润色一下。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつも自分が志を得ないと思っていた.

他总觉得自己太失意。 - 白水社 中国語辞典

親というものは誰でも自分の子供を愛するものだ.

是父母都爱自己的儿女。 - 白水社 中国語辞典


木の根は養分を枝に送り届ける.

树根把养分输送到树枝。 - 白水社 中国語辞典

ローストダックはまだ十分火が通っていない.

烤鸭子还没有熟透。 - 白水社 中国語辞典

どこに自分の子供がかわいくない親がいるか.

哪有父母不疼爱自己儿女的? - 白水社 中国語辞典

彼は自分の妻に優しくすることを知らない男だ.

他是一个不懂得体贴自己妻子的人。 - 白水社 中国語辞典

自分に都合のよいようにさせる,思うようにさせる.

听其自便((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼女は一昨日自分で言った話を翻した.

她推翻了她前天说的那些话。 - 白水社 中国語辞典

分不相応の要求を出してはならない.

不可妄求 - 白水社 中国語辞典

((公文))議するに及ばず.

应毋庸议((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) - 白水社 中国語辞典

この文章は彼の往時の習作である.

这些文章是他当年的习作。 - 白水社 中国語辞典

自分ではどうすることもできない状況に陥る.

陷入不能自拔的境地 - 白水社 中国語辞典

彼の作文はかつて省に送られたことがある.

他的作文曾经被选送到省里。 - 白水社 中国語辞典

自分の怒りを抑えつけることができない.

压制不住自己的愤怒。 - 白水社 中国語辞典

この文章は私はざっと目を通しただけである.

这篇文章我只是一般地看了看。 - 白水社 中国語辞典

この争いは彼らが自分たちみずから引き起こしたのだ.

这场争端是他们一手挑起的。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の秘密を隠し通すことができなくなった.

他隐藏不住自己的秘密了。 - 白水社 中国語辞典

自分がミスを犯したのだ,無理やり人のせいにするな.

自己做错了,不要硬赖别人。 - 白水社 中国語辞典

風は穏やか日はうららかで,行楽気分が倍増する.

风和日丽,游兴倍增。 - 白水社 中国語辞典

彼は文芸界でとても名が通っている.

他在文艺界上很有名。 - 白水社 中国語辞典

私は常に自分の無能を恨めしく思う.

我常常怨恨自己的无能。 - 白水社 中国語辞典

彼は既に地主分子という汚名をそそいだ.

他已经摘掉地主分子的帽子。 - 白水社 中国語辞典

この文章の結末は表題(主題)に呼応している.

这篇文章结尾照应了题目。 - 白水社 中国語辞典

皆は気分を奮い起こさねばならない.

大家要振作情绪。 - 白水社 中国語辞典

何はともあれ君はまず自分を落ち着かせなければならない.

你要先镇定镇定自己。 - 白水社 中国語辞典

文章の筋道が通らず,要領を得ない.

文字枝蔓,不得要领。 - 白水社 中国語辞典

王教授は隋唐文学の講義を受け持つ.

王教授主讲隋唐文学。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の心の奥底に壁を築いた.

他在自己的心底深处筑了一道墙。 - 白水社 中国語辞典

自分に都合のよいようにさせる,思うようにさせる.

听其自便((成語)) - 白水社 中国語辞典

私は忙しいので,君自分で行ってくれないか?

我很忙,你自个儿去,好吗? - 白水社 中国語辞典

彼は自分を抑え,涙をこらえている.

他自制着,不让眼泪流下来。 - 白水社 中国語辞典

特徴のエンコードされる部分を分離することによって、システムは、ビデオストリーム内の従来方法でエンコードされた部分から分離して、エンコードされた特徴を合成することができる。

通过分离特征已编码的部分,系统能够与视频帧中被常规编码的部分相分离地合成已编码的特征。 - 中国語 特許翻訳例文集

商品の納品について何個分が何日遅れるのか教えてください。

请告诉我商品进货迟到了几个,迟到了几天。 - 中国語会話例文集

文科系を受験する人数が大いに増え,受験生数は十分いる.

报考文科的人数大增,生源充足。 - 白水社 中国語辞典

お母さんは子供の手を自分のてのひらに包んで温めた.

妈妈把孩子的手放在自己的手心里焐暖了。 - 白水社 中国語辞典

魯迅の小説は多くの人が原文から日本語に翻訳した.

鲁迅的小说有很多人把原本翻成了日文。 - 白水社 中国語辞典

次に、アナログ無線送信器において、データ信号のI成分およびQ成分は無線周波数(RF)帯域に変換される。

接着在模拟无线电发射器中,将数据信号的 I分量及 Q分量升频转换到射频 (RF)频带。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、対応画像が表示されない区分が存在しても構わない。

再有,也可以存在不显示对应图像的区分。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本語の履歴書と英文レジュメの両方をお送り下さい。

请把日语的简历和英语的概要都发送过来。 - 中国語会話例文集

イギリスで自分の人生における大切な何かを手に入れたいと思う。

我想在英国获得自己人生中最重要的东西。 - 中国語会話例文集

短い文章を出来るだけ多く覚える事が最善の方法です。

尽可能记住很多短的句子是最好的方法。 - 中国語会話例文集

状況を確認後、すぐに不足分をお送りいたします。

确认了状况之后,会马上发送不够的部分。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 131 132 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS