意味 | 例文 |
「ぶめい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6386件
生命倫理は生命学の新しい分野である。
生命倫理學是生命科学的一個新領域。 - 中国語会話例文集
彼は気分がすっかりめいってしまった.
他的心被忧郁蚕食了。 - 白水社 中国語辞典
21 メイン制御部(制御手段)
21主控制部 (控制部件 ) - 中国語 特許翻訳例文集
運命は自分自身で決める。
命运要靠自己决定。 - 中国語会話例文集
自分の物には記名しなさい。
请在自己的东西上写上名字。 - 中国語会話例文集
大義名分を振りかざしてます。
大肆宣扬着大义之道。 - 中国語会話例文集
私の説明が不十分でした。
我的说明不够充分。 - 中国語会話例文集
奈良には有名な大仏があります。
奈良有出名的大佛。 - 中国語会話例文集
部署異動を命ぜられた。
我被命令进行部门调动。 - 中国語会話例文集
この説明は十分です。
这个说明足够了。 - 中国語会話例文集
私の説明は不十分でした。
我的解释不充分。 - 中国語会話例文集
成分の証明書は含まれない。
不包含成分证书。 - 中国語会話例文集
この部署には5名の人員が居る。
这个部门有五名人员。 - 中国語会話例文集
指名者が舞台に歩み出た。
提名者走上了舞台。 - 中国語会話例文集
自分の意思を署名する。
签名写下自己的想法。 - 中国語会話例文集
身分証明書はお持ちですか?
有带身份证明吗? - 中国語会話例文集
渋谷の明治通りですよ。
是涩谷的明治街哦。 - 中国語会話例文集
不鮮明な新聞の写真
看不清楚的新闻照片 - 中国語会話例文集
有名な歴史的建造物です。
是有名的历史性建筑物。 - 中国語会話例文集
毎年名簿を1部作成する.
每年编造一份名册。 - 白水社 中国語辞典
この論文は構成が明確でない.
这篇论文层次不清。 - 白水社 中国語辞典
引用文の出所を明記する.
注明引文的出处 - 白水社 中国語辞典
(記者などへの)説明会,ブリーフィング.
吹风会 - 白水社 中国語辞典
反革命分子を弾圧する.
镇压反革命 - 白水社 中国語辞典
革命幹部を堕落させる.
腐蚀革命干部 - 白水社 中国語辞典
彼は懸命に自分を抑えていた.
他极力克制着自己。 - 白水社 中国語辞典
フロアスタンド,舞台下の照明.
落地灯 - 白水社 中国語辞典
明文を示して取り締まる.
明令取缔 - 白水社 中国語辞典
明文をもって表彰する.
明令嘉奖 - 白水社 中国語辞典
(文章の)筋道が明瞭である.
条理清晰 - 白水社 中国語辞典
極悪の反革命分子.
双料反革命分子 - 白水社 中国語辞典
五四時代の文化革命.
五四时代的文化革命 - 白水社 中国語辞典
古くからの文明を誇る国.
文明古国 - 白水社 中国語辞典
県から2名の幹部がやって来た.
县里下来两位干部。 - 白水社 中国語辞典
(武装革命の道に対し)議会の道.
议会道路 - 白水社 中国語辞典
文芸界に名声をとどろかす.
驰誉艺林 - 白水社 中国語辞典
これらの人物は英明である.
这些人物很英明。 - 白水社 中国語辞典
トルファンのブドウは有名だ.
吐鲁番的葡萄很著名。 - 白水社 中国語辞典
ブルジョア民主革命.
资产阶级民主革命 - 白水社 中国語辞典
反革命分子の罪状.
反革命分子的罪状 - 白水社 中国語辞典
上層部の命令に従う.
遵照上级的命令 - 白水社 中国語辞典
本発明によれば、制御部は、表示部が明るければ照明部を明るくさせ、表示部が暗ければ、照明部の明るさを低いものとする。
如果采用本发明,则控制部在显示部亮时使照明部变亮,在显示部暗时使照明部的亮度变低。 - 中国語 特許翻訳例文集
(眉根を寄せると,よい考えが浮かぶ→)ちょっと考えれば名案が浮かぶ.
眉头一皱,计上心来((成語)) - 白水社 中国語辞典
図15は、部分デコードの例を説明する図である。
图 15是帮助说明部分解码的例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ドレープ600の他の部分は透明である。
帘状物 600的其他部分是透明的。 - 中国語 特許翻訳例文集
オフライン署名部分yが、次に、1.
则如下计算离线签名部分 y: - 中国語 特許翻訳例文集
署名のオンライン部分kは次に
然后可以如下计算签名的在线部分 k: - 中国語 特許翻訳例文集
以後、図4と異なる部分についてのみ説明する。
下面,只说明与图 4不同的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図20】部分画像探索処理を説明する図である。
图 20是示出查找局部图像的处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図21】部分画像探索処理を説明する図である。
图 21是示出查找局部图像的处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |