「ぶんきてん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぶんきてんの意味・解説 > ぶんきてんに関連した中国語例文


「ぶんきてん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7411



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 148 149 次へ>

(文化大革命中に紅衛兵を褒めて言う時の呼び方)革命闘争で突撃して敵陣を陥れた人々.

革命闯将 - 白水社 中国語辞典

例えば、上記のように、区分エンティティ800が、無線基地局に組み込まれてもよい。

例如,如上所述,划分实体 800可以并入无线基站。 - 中国語 特許翻訳例文集

データ領域Dは、完全なオーバラップを用いて、両方のUEに十分に割り当てることができる。

数据区域 D可以在完全重叠的情况下被完全分配给两个 UE。 - 中国語 特許翻訳例文集

3人が共同経営している小食堂では,毎月一人当たり200元の利益配分をしている.

三个人合办的小饭店,每月每人分红二百元。 - 白水社 中国語辞典

状況が非常に危険で緊迫しているので,我々は書類を破り裂いて処分することにした.

情况十分危急,我们决定把文件撕毁处理掉。 - 白水社 中国語辞典

翻訳を受信した後、上述したように、翻訳構文解析論理960が、翻訳の構文解析を行ってもよい。

在接收到翻译后,翻译解析逻辑 960可以如上所讨论的解析翻译。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は自分のブログにどんなにその韓国人俳優が好きかについてくことを書いている。

在她的博客中她写到自己是多么的喜欢那个韩国的演员。 - 中国語会話例文集

敵軍に対する宣伝工作をうまくやって,敵の内部が分裂瓦解するように促進する.

做好对敌宣传工作,促使敌人内部分解。 - 白水社 中国語辞典

企業が操業を全面的あるいは部分的停止に追い込まれ余剰人員として失業状態にあること.

在职失业 - 白水社 中国語辞典

(一人で考える→)自分の頭で考えるべきで,いつも他人の指図を受けていてはいけない.

要独立思考,别总受别人的支配。 - 白水社 中国語辞典


この結果、遅延波成分の信号波形は連続的になる。

作为结果,延迟波分量在波形上变得连续。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々は今後数週間以内に遺産分割協議を行う予定だ。

我们预计将在接下来的几周内协商遗产分配。 - 中国語会話例文集

遅刻の免除は30分間の試験には適用されなかった。

不算迟到不适用于30分钟的考试。 - 中国語会話例文集

彼は自分が実は感傷的な人間だと皆に知らせた。

他告诉大家他自己其实是个多愁善感的人。 - 中国語会話例文集

コンサルタントは当社にバルスによる分析の実施を提案した。

顾问提出了通过VALS来分析我们公司的提案。 - 中国語会話例文集

自分で努力しない限り,他人が気をもんでも打つ手がない.

自己不努力,旁人着急也无法。 - 白水社 中国語辞典

文章の中で典故を引用し,それが引用であることを人に気づかせない.

文章用事,不使人觉。 - 白水社 中国語辞典

この種の装置の一例が、特許文献1に開示されている。

专利文献 1中公开了这种装置的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】図8は、QK値とβK値とのCDF(累積分布関数)を表示している。

图 8示出了 QK和βK值的 CDF(累积分布函数 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

この種の装置の一例が、特許文献1に開示されている。

在专利文献 1中公开了这种装置的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

この種の装置の一例が、特許文献1に開示されている。

在专利文献 1中公开了这种装置的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集

光ノードB20BのDrop−East45−3で分岐された光信号について説明する。

对于通过光节点 B20B的 Drop-East45-3分路后的光信号,进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、復調されたシンボルは、プロセッサ914によって分析されうる。

经解调的码元随后可被处理器 914分析。 - 中国語 特許翻訳例文集

復調されたシンボルは、その後、プロセッサ1014によって分析されうる。

经解调的码元随后可被处理器 1014分析。 - 中国語 特許翻訳例文集

部分距離は、ノード204、206、208、および210の各々について計算される。

为节点 204、206、208以及 210中的每一者计算部分距离。 - 中国語 特許翻訳例文集

部分距離は、ノード212から242の各々について計算される。

为节点 212到节点 242中的每一者计算部分距离。 - 中国語 特許翻訳例文集

この種のカメラの一例が、特許文献1に開示されている。

专利文献 1中公开了此种照相机的一个实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御PHYパケットの第2の部分は第2のフォーマットに準拠している。

所述控制 PHY分组的第二部分遵守第二格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

この種のカメラの一例が、特許文献1に開示されている。

在专利文献 1中公开了这种照相机的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ずっと人目ばかりを気にしていた自分を反省しました。

我反省了自己总是在意别人的眼光。 - 中国語会話例文集

企業活動を通して社会生活と文化の向上に貢献する。

通过企业活动,为社会文化和文化的提高做贡献。 - 中国語会話例文集

家に帰ってからも23時くらいまで自分で勉強をしました。

我回到家之后学习到了23点。 - 中国語会話例文集

経営者は十分なコンセプチュアルスキルを備えていることが望ましい。

经营者被期望具有概念化技能。 - 中国語会話例文集

休暇分散化が導入された際は、旅行に行こうと思ってます。

交错休假制被引入的时候我正想着去旅行。 - 中国語会話例文集

私が所属している文化団体では、月2回会合がある。

我所加入的文化团体每个月开两次会。 - 中国語会話例文集

一回分の報酬として最大95%をもらう立場にある。

在作为一次的报酬最多能得到95%的处境。 - 中国語会話例文集

十分に冷やして目標の温度にするための冷却法

将橡胶完全冷却到目标温度的冷却法。 - 中国語会話例文集

君にとって本当に自分の家に勝るところはないのね。

对你来说真的是没有比自己家更好的地方啊。 - 中国語会話例文集

彼は自分がパントマイムをしていることに気づかせなかった。

他没有注意到他自己在演一个哑剧。 - 中国語会話例文集

私にはその時の自分がその小説の主人公と重なって見えた。

在我看来那时的我与那个小说的主人公重合了。 - 中国語会話例文集

もし不明な部分あったら、気軽に質問してください。

如果有不明白的地方请不用客气地提问。 - 中国語会話例文集

彼はブラシレスモータ搭載の電気自動車を自分で組み立てた。

他自己组装了一个搭载了无刷电动机的电动车。 - 中国語会話例文集

また、教科書の本文はすべて解説が終わりました。

另外,教科书的正文已经全部解说完了。 - 中国語会話例文集

彼女はその町の北側のおよそ3分の1の不動産を所有している。

她拥有那片街道上的三分之一的房产。 - 中国語会話例文集

液の付着した部分を多量の水と石鹸で洗ってください。

附着了液体的部分请用大量水和肥皂清洗。 - 中国語会話例文集

時間が迫ってますので、来週分を先に予約をお願いします。

时间紧迫,请先帮我预约下周的量。 - 中国語会話例文集

自分が本当にやりたかったことに気がついていなかったのかもしれない。

我可能没有注意到我自己想做什么。 - 中国語会話例文集

そのプレゼントで私の兄はとても幸せな気分になりました。

因为那个礼物,我的哥哥变得非常幸福。 - 中国語会話例文集

生活の強者は決して自分の運命を悲しみ嘆いたりはしない.

生活的强者从来不悲叹自己的命运。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の運命が裁決を待っていることを意識した.

他意识到自己的命运在等待裁决。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 148 149 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS