「ぶんしひ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぶんしひの意味・解説 > ぶんしひに関連した中国語例文


「ぶんしひ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3170



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 63 64 次へ>

この人はこんな性分なんだ.

这个人就是这路脾气。 - 白水社 中国語辞典

明文をもって表彰する.

明令嘉奖 - 白水社 中国語辞典

文章の後に評語をつけた.

文章后面加了一个批。 - 白水社 中国語辞典

(文章の表題などで)…およびその他.

…及其他 - 白水社 中国語辞典

見聞が広く博識である.

博识洽闻 - 白水社 中国語辞典

人文主義,ヒューマニズム.

人文主义 - 白水社 中国語辞典

1週間分の献立表を作る.

计划一个星期的食谱。 - 白水社 中国語辞典

まるまる1頭分の羊の皮.

整羊皮 - 白水社 中国語辞典

文責は筆者みずからこれを負う.

文责自负 - 白水社 中国語辞典

白話文.(文語文に対し白話で書いた文を指し,五四運動以後胡適などの提唱によって文芸文体のみならず各種文体に広く用いられるようになった書き言葉のことを言う.)≒文学语言,语体,语体文.↔文言文.

白话文 - 白水社 中国語辞典


労働分配率は、付加価値分析の指標の一つです。

劳动分配率是附加值分析的一个指标。 - 中国語会話例文集

新設分割と吸収分割の長所と短所を比較してみた。

试着对新設分割和吸收式分裂的优劣势进行了比较。 - 中国語会話例文集

それらは混在しながらひとつの文化を構成している。

那些混在一起,形成了一种文化。 - 中国語会話例文集

私は文章中の余分な語句に棒線を引いて抹消した.

我把文章中不必要的词句杠掉了。 - 白水社 中国語辞典

精神分裂病質の人は普通非社交的だ。

精神分裂患者一般是不爱社交的。 - 中国語会話例文集

絶対に人の文章を剽窃してはならない.

千万不要抄袭人家的文章。 - 白水社 中国語辞典

十分に評価しない,過小評価する.

估计不足 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の学識をひけらかしたがる.

他爱夸示自己的学识。 - 白水社 中国語辞典

私は自分のひどい娘に会うのが恐ろしい.

我真怕见自己这个利害的女儿。 - 白水社 中国語辞典

この文章の内容はひどくごたごたしている.

这篇文章的内容异常庞杂。 - 白水社 中国語辞典

それらは混在しながらひとつの文化を作っている。

那些混合在一起,构造着唯一的文化。 - 中国語会話例文集

文房具は事務用品費として管理される。

文具被当做办公用品费来管理。 - 中国語会話例文集

その飛行機は空中分列飛行中に墜落した。

那架飛機在空中分列飛行中墬機了。 - 中国語会話例文集

一番の批評者は自分自身である。

最好的批判者是自己。 - 中国語会話例文集

平生新聞雑誌をより多く読む必要がある.

平常要多看报章杂志。 - 白水社 中国語辞典

市井の徒,市井に住む身分の低い人たち.

市井之徒((成語)) - 白水社 中国語辞典

(人の物質的文化的生活を満足させる)消費財.

消费资料 - 白水社 中国語辞典

桶からひしゃく1杯分の水をくんだ.

从桶里舀了一瓢水。 - 白水社 中国語辞典

先進的な人物と比較して自分の不十分な点を捜す.

对照先进人物找差距。 - 白水社 中国語辞典

真に学問のある人は,決して自分で自分を偉いなどと思わない.

一个真正有学问的人,决不自视过高。 - 白水社 中国語辞典

我々は何日か余分に時間を費したが,その分何か所か多く行って,見聞を広めた.

我们虽则多费了几天工夫,但是多走了几个地方,长了不少见识。 - 白水社 中国語辞典

光ノードB20BのDrop−East45−3で分岐された光信号について説明する。

对于通过光节点 B20B的 Drop-East45-3分路后的光信号,进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

身分の高い人と交わってもへつらわないし,身分の低い人と交わってもおごり高ぶらない.

上交不谄,下交不骄。((成語)) - 白水社 中国語辞典

身分の高い人と交わってもへつらわないし,身分の低い人と交わってもおごり高ぶらない.

上交不谄,下交不骄。((成語)) - 白水社 中国語辞典

時間がかかっても自分の人生は自分で切り開くしかない。

就算花费时间,自己的人生也要靠自己开拓。 - 中国語会話例文集

収益性分析によって、市場区分を評価することができる。

通过分析收益性,可以评价出市场划分。 - 中国語会話例文集

彼は人の成果を自分の論文の中に盗用している.

他把人家的成果抄在自己的论文里。 - 白水社 中国語辞典

人はその才能を十分発揮し,物はその役目を十分発揮する.

人尽其才,物尽其用。 - 白水社 中国語辞典

呂さんは全く自分で自分に面倒を引き起こしたのだ.

吕先生纯粹是自己给自己找麻烦。 - 白水社 中国語辞典

周の人の文化は殷の人のを受け継いだものだ.

周人的文化是承继殷人的。 - 白水社 中国語辞典

(文化大革命中に)野良仕事の合間に開かれた批判会.

地头批判会 - 白水社 中国語辞典

彼は公衆の面前で自分の才能をひけらかす.

他在大庭广众之中卖弄自己的才华。 - 白水社 中国語辞典

指標分析は一般に5つのカテゴリーに分類される。

指标分析一般被分为5个类别。 - 中国語会話例文集

被分析者が自分を語りきるのに丸一日かかった。

被分析者在讲述自己上面花了整整一天时间。 - 中国語会話例文集

分娩シーズンは羊飼いの暦で最も重要な部分である。

分娩季节是牧羊人日历中最重要的部分。 - 中国語会話例文集

君はずいぶん悲観的みたいだね.—私は楽観的にはなれないのだ.

你好像很悲观。—我乐观不起来。 - 白水社 中国語辞典

広義の雑文は小品文をその中に含めることができる.

广义的杂文可以包括小品文在内。 - 白水社 中国語辞典

(文化・文学・芸術・演芸などの)民族特有の表現形式.

民族形式 - 白水社 中国語辞典

この文章は長すぎるので,一部分削除する必要がある.

这篇文章太长,需要删节一些。 - 白水社 中国語辞典

非系統的断片的知識・教育の作り上げた浅薄な文化,ダイジェスト文化.

选本文化 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 63 64 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS