「へくと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > へくとの意味・解説 > へくとに関連した中国語例文


「へくと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14189



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 283 284 次へ>

内容が一部変更となりますのでご連絡します。

因为有一部分内容更改了,所以与您联系。 - 中国語会話例文集

返品の際の送料はお客様のご負担となります。

退货时的运费将由客人承担。 - 中国語会話例文集

広告デザインを急遽変更することになりました。

广告设计突然间发生了改变。 - 中国語会話例文集

降雨のため、屋内での開催に変更となりした。

由于下雨,改为在室内举行。 - 中国語会話例文集

早速のご返信ありがとうございます。

感谢您迅速的回信。 - 中国語会話例文集

早速ご返信頂きましてありがとうございます。

感谢您迅速地回信。 - 中国語会話例文集

利用規約の内容が一部変更となっています。

更改了一部分使用规则的内容。 - 中国語会話例文集

サンプルをお送り頂けると大変助かるのですが。

能寄给我们样品的话是最好了。 - 中国語会話例文集

統計学の授業で標準偏差を求める。

在统计学的课上计算标准偏差值。 - 中国語会話例文集

そのことをまず返信して教えて下さい。

请先回信告诉我那件事情。 - 中国語会話例文集


天皇陛下を侮辱することは絶対に許されない。

侮辱天皇陛下的事情是绝对不允许的。 - 中国語会話例文集

この二つの品物を返却しようと思います。

这两个商品我想退货。 - 中国語会話例文集

壁に穴を開け塀を乗り越える,これを賊と言う.

穿窬入室谓之贼。 - 白水社 中国語辞典

彼は2年間兵役に服したことがある.

他服过两年兵役。 - 白水社 中国語辞典

兵士たちが一列また一列とやって来る.

战士们一行行走过来。 - 白水社 中国語辞典

社会の変革は人々の意気込みをかき立てた.

社会变革焕发起人们的积极性。 - 白水社 中国語辞典

蛇が足音に驚いて草むらから飛び出した.

蛇被脚步声惊得窜出了草丛。 - 白水社 中国語辞典

今日役所が少し変だと思わないか?

你觉不觉得今天衙门有些异样? - 白水社 中国語辞典

敵の兵力は2個軍あると推定される.

敌人兵力估计有两个军。 - 白水社 中国語辞典

塀は造り上げたが,ただすき間をふさぐことが残った.

墙砌好了,就剩下溜缝了。 - 白水社 中国語辞典

立ち後れているというレッテルを返上する.

甩掉落后帽子 - 白水社 中国語辞典

部屋の中の家具はとても美しい.

房子里的家具十分美观。 - 白水社 中国語辞典

私は走り回って靴のかかともすり減ってしまった.

我跑得鞋后跟也磨光了。 - 白水社 中国語辞典

彼は科学院に研究員として招聘された.

他被科学院聘请为研究员。 - 白水社 中国語辞典

部屋に入ると熱い空気が顔に当たるのを感じた.

一进门感到热气扑脸。 - 白水社 中国語辞典

平和はきっと人間社会にやって来る.

和平一定会到人间。 - 白水社 中国語辞典

「平和交渉」という煙幕弾を打ち上げる.

施放“和谈”的烟幕弹。 - 白水社 中国語辞典

机を1台運び出したら,部屋の中がずっとすっきりした.

搬走一张桌子,屋里松快多了。 - 白水社 中国語辞典

彼は兵士の塑像を作ったことがある.

他为战士塑过像。 - 白水社 中国語辞典

検死を経て,窒息による死亡であることが証明された.

经验尸,证明是窒息而死。 - 白水社 中国語辞典

抑制と興奮は平衡を保つべきである.

抑制和兴奋应该保持平衡。 - 白水社 中国語辞典

書物の借覧は返済期限を越えることを許さない.

借阅图书不能逾期。 - 白水社 中国語辞典

我々は世界各国と平和共存しなければならない.

我们要与世界各国和平共处。 - 白水社 中国語辞典

リスケジューリング,債務の返済を繰り延べること.

债务重议债务延期 - 白水社 中国語辞典

近ごろ,上海市の変化はとても急速である.

这些日子,上海市变化得很快。 - 白水社 中国語辞典

部屋がとても狭いので,ベッドを2つ作れない.

屋子太小,支不住两张床。 - 白水社 中国語辞典

この部屋の装飾はとても凝っている.

这房间的装饰十分讲究。 - 白水社 中国語辞典

120 偏波スクランブル部情報取得部

120偏振扰频部信息取得部 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、ファインダーボックスFB内の壁面のうち液晶パネル14a周辺の壁面を白色とすることで、液晶パネル14a周辺の暗さが和らぎ、結果、ユーザーは上記“酔い”を感じにくくなる。

这样,通过将取景器框 FB内的壁面中液晶面板 14a周围的壁面设为白色,液晶面板 14a周围的暗度缓和,结果,用户难以感觉上述“迷惑感”。 - 中国語 特許翻訳例文集

返信用封筒を忘れないでください。

请不要忘记回邮信封。 - 中国語会話例文集

その民族は急速に文化変容を遂げた。

那个民族快速地适应了文化的变化 - 中国語会話例文集

ご都合のよい時に返事をください。

请在您方便的时候回信。 - 中国語会話例文集

いくつかの哀しい出来事を経て、成長した。

经过几件悲伤的事情,我成长了。 - 中国語会話例文集

私はあの変な車を帰宅途中に見た。

我在回家路上看到了那辆奇怪的车。 - 中国語会話例文集

私が大変な時、あなたは決して助けてくれない。

我困难的时候你绝不会帮我的。 - 中国語会話例文集

ホテルに6部屋12名分の予約を取ります。

去酒店预约12个人的六个房间。 - 中国語会話例文集

私を取り巻く環境が変化しました。

我所处的环境发生了改变。 - 中国語会話例文集

私からのメールを受け取ったら返事をください。

如果你收到我的邮件了的话请回复。 - 中国語会話例文集

あなたが都合の良い時に私の部屋に来てください。

你方便的时候请来下我的房间。 - 中国語会話例文集

お部屋をお掃除してくれるロボットが欲しいです。

我想有个能帮我打扫房间的机器人。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 283 284 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS