意味 | 例文 |
「へんかい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4624件
年に何回大阪へ行きますか。
你每年去几次大阪? - 中国語会話例文集
いつ日本へ来たのですか。
你什么时候来的日本? - 中国語会話例文集
それは次の段階へ進む。
那个进入下一阶段。 - 中国語会話例文集
半年に一回そこへ行きます。
我半年去一次那里。 - 中国語会話例文集
家族で回転寿司へ行った。
跟家人一起去了旋转寿司。 - 中国語会話例文集
7:50分に父を会社へ見送る。
7:50分目送父亲去公司。 - 中国語会話例文集
制作段階へと移行する。
向制作阶段转移。 - 中国語会話例文集
(記者などへの)説明会,ブリーフィング.
吹风会 - 白水社 中国語辞典
敵軍は次から次へと壊滅した.
敌军节节溃败。 - 白水社 中国語辞典
出帆して遠くへ航海する.
扬帆运航 - 白水社 中国語辞典
部屋は何階ですか?
房间在几楼? - 中国語会話例文集
親の介護は大変。
照顾父母很不容易。 - 中国語会話例文集
何時に閉店ですか?
几点关门? - 中国語会話例文集
貝殻片を張り合わせた絵.
贝雕画 - 白水社 中国語辞典
音声で開閉する錠前.
声控锁 - 白水社 中国語辞典
味わい深い詩編.
幽婉的诗篇 - 白水社 中国語辞典
解放軍の兵士.
解放军战士 - 白水社 中国語辞典
制度を改変する.
改变制度 - 白水社 中国語辞典
妖怪変化を捕まえる.
捉鬼 - 白水社 中国語辞典
夕食会場へは2階から階段をご利用ください。
晚餐会场请从二楼楼梯上楼。 - 中国語会話例文集
一人で海外へ行くのはとても大変だ。
一个人去国外相当不容易。 - 中国語会話例文集
その展覧会を開催している美術館へ行きます。
我去正在举行那个展览会的美术馆。 - 中国語会話例文集
その公園へ行く人はわずかしかいません。
去那个公园的人少之又少。 - 中国語会話例文集
たいへん濃い赤色の野花が至ることろ満開である.
殷红殷红的野花遍地盛开。 - 白水社 中国語辞典
塀の上には猫が何匹かいますか?
围墙上有几只猫? - 中国語会話例文集
若い会社への融資は困難だ。
给年轻的公司融资很困难。 - 中国語会話例文集
体制の改変を経て,社会の様相は一変した.
经过改制,社会面貌一新。 - 白水社 中国語辞典
今回は値段を変更しません。
今天的价格不变动。 - 中国語会話例文集
最大限の機能回復と社会生活への復帰
最大限度的功能恢复和重回社会生活 - 中国語会話例文集
太郎は何回海外へ行った事がありますか?
太郎去了几次国外? - 中国語会話例文集
我々は体育大会に参加するため都会へ行く.
我门到城里去参加运动会。 - 白水社 中国語辞典
海外へ旅行へ行くときは、いつもスマートフォンを持って行きます。
我去海外旅行时,总会带着智能手机。 - 中国語会話例文集
開封すれば返品できません。
开封的话无法退货。 - 中国語会話例文集
論難の文章を1編書いた.
写了一篇问难文章。 - 白水社 中国語辞典
最近何編かの雑感を書いた.
最近写了几篇杂感。 - 白水社 中国語辞典
解像度変換部2413(解像度変換手段)は、入力画像の解像度変換を行う。
分辨率转换单元 2413(分辨率转换装置 )执行输入图像的分辨率转换。 - 中国語 特許翻訳例文集
香港および台湾への店舗展開を計画しています。
计划在香港和台湾开设新店。 - 中国語会話例文集
人民の物質生活はたいへんな改善を見た.
人民的物质生活得到了很大改善。 - 白水社 中国語辞典
皆さんの温かい心遣いに大変感激しました。
我十分感谢大家的热心关照。 - 中国語会話例文集
前回との変更点
和上次相比更改的地方 - 中国語会話例文集
懇親会への参加は遠慮しておきます。
联欢会就不参加了。 - 中国語会話例文集
今回の商いでたいへんな損を出した.
这次生意赔了不少钱。 - 白水社 中国語辞典
両国人民の情誼はたいへん深い.
两国人民的情谊很深。 - 白水社 中国語辞典
今回はたいへんに(知識を広める→)勉強になりました.
这次我长了很多学问。 - 白水社 中国語辞典
この論文は学界にたいへん影響がある.
这篇论文在学术界很有影响。 - 白水社 中国語辞典
彼は我々にここの変化をかいつまんで紹介した.
他概括地向我们介绍了这里的变化。 - 白水社 中国語辞典
いつまでに貨物をミュンヘンへ到着させなければなりませんか?
我们什么时候之前必须把货物运抵慕尼黑? - 中国語会話例文集
私たちは北海道のいろんな観光地へ行きました。
我们去了北海道的很多景点。 - 中国語会話例文集
日本へ旅行に行ってお土産をたくさん買いました。
去日本旅行,买了好多特产。 - 中国語会話例文集
この商品は海外へは発送できません。
这个商品不能发送至海外。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |