意味 | 例文 |
「へんだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3901件
代表者となるのを回避するのは、大変困難だ。
很难回避当代表的事情。 - 中国語会話例文集
からだを流れるリンパ球の組成が変化する。
在体内流动的淋巴球的组成会变化。 - 中国語会話例文集
ご出席いただける場合はその旨をご返信下さい。
如果可以出席的话请回信。 - 中国語会話例文集
今日は一日宿題が大変だった。
今天的作业很难。 - 中国語会話例文集
砲弾が炸裂するや,砲弾の破片が四方に砕け散った.
炮弹一炸,弹片到处崩起来。 - 白水社 中国語辞典
今度はまた誰が私の変なうわさを立てているのだ?
又是什么人给我下蛆? - 白水社 中国語辞典
何度か呼んだが誰も返答しなかった.
喊了几声也没人应。 - 白水社 中国語辞典
頭部の弾片はまだ取り出していない.
颅内弹片还未摘除。 - 白水社 中国語辞典
彼はどうしてまだ返事の電報をくれないのだろうか?本当に心配だ.
他怎么还没给我回电呢?真叫人纳闷。 - 白水社 中国語辞典
エンコーダーは、離散係数変換(DCT)などの周波数変換を実行して、サンプル値のブロックを変換係数のブロックに変換する。
编码器执行诸如离散系数变换 (DCT)等频率变换来将该块样本值转换成一块变换系数。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1のアナログ−デジタル変換器は、第1のIF信号を第1のデジタルIF信号に変換する。
第一模拟数字转换器将所述第一 IF信号转换为第一数字 IF信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2のアナログ−デジタル変換器は、第2のIF信号を第2のデジタルIF信号に変換する。
第二模拟数字转换器将所述第二 IF信号转换为第二数字 IF信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
戦争時代のたいへんな苦労は,実際の経験がなければ,本当に想像しにくいものだ.
战争年代的艰难困苦,若非亲身经历,是很难想像的。 - 白水社 中国語辞典
彼の話は言葉遣いは穏やかだったが,言っていることはたいへん鋭く厳しい.
他那话虽然说得很婉转,意见却很尖锐。 - 白水社 中国語辞典
階段の手摺りの高さを変更して下さい。
请改变楼梯栏杆的高度。 - 中国語会話例文集
指示が細かいので、修正するのは大変だと思う。
由于指示很细,我认为修改起来很麻烦。 - 中国語会話例文集
部屋の変更日程を確認してください。
请确认一下房间的更改日程。 - 中国語会話例文集
1ページ目に捺印の上、返送してください。
请在第一页盖印后发回。 - 中国語会話例文集
下手だけど中国語で返信しました。
虽然很蹩脚,但用中文回了信。 - 中国語会話例文集
返信用封筒を忘れないでください。
请不要忘记回邮信封。 - 中国語会話例文集
だから、すぐに返事が来ないかも知れません。
所以,可能不会马上有回复。 - 中国語会話例文集
彼女はこの辞書の共編者の1人だ。
她是这本词典的共同撰著者之一。 - 中国語会話例文集
あなたがお返事をくだされば私は嬉しいです。
您能给我回复的话我很高兴。 - 中国語会話例文集
あなたのお返事をいただけましたら、私は嬉しいです。
能收到您的回复的话,我会很开心。 - 中国語会話例文集
きっと皆さんは彼を変な人だと思ったでしょう。
大家一定觉得他是一个奇怪的人吧。 - 中国語会話例文集
この本は既に編集されたものだ。
这个书已经是编辑好了的。 - 中国語会話例文集
ご都合のよい時に返事をください。
请在您方便的时候回信。 - 中国語会話例文集
ちょっと変な子供だったかもしれません。
我可能是稍微有些奇怪的小孩。 - 中国語会話例文集
彼らのお世話は大変だったでしょう。
照顾他们很难吧。 - 中国語会話例文集
返金の手続きをしていただけませんか?
可以办理退款手续吗? - 中国語会話例文集
この辺は毎朝ひどい渋滞だ。
这附近每天早上都严重塞车。 - 中国語会話例文集
生活に慣れるまでが大変だった。
在习惯生活之前曾特别辛苦。 - 中国語会話例文集
生活に慣れるまで大変だった。
直到习惯生活为止曾特别辛苦。 - 中国語会話例文集
洪水大変でしたね。今後も気を付けてくださいね。
洪水很严重啊,以后也请小心。 - 中国語会話例文集
昨日は大雨と洪水で大変だったのですか。
昨天大雨和洪水真是够呛吧? - 中国語会話例文集
大変な状況に追い込まれているんだね。
你被逼得很够呛呢。 - 中国語会話例文集
その仕事は大変だけどやりがいがあります。
那份工作虽然很辛苦,但是很有意义。 - 中国語会話例文集
練習メニューを考えるのが大変だった。
我想练习计划想得够呛。 - 中国語会話例文集
できるだけ早い時期にいい返事ができると考えています。
我想尽早回复好消息。 - 中国語会話例文集
編集著作権の尊重が必要だ。
要尊重汇编著作权。 - 中国語会話例文集
クラスを変更することはいいことだと思いますか?
你觉得换班是好事吗? - 中国語会話例文集
まだ彼からの返信をもらうことができていません。
我还没有收到他的回信。 - 中国語会話例文集
だから、化学の講義を聴いているのが、大変つらかった。
所以听化学的课是很辛苦的事。 - 中国語会話例文集
彼は三ヶ月半前まで大変元気だった。
他三个半月前特别的有精神。 - 中国語会話例文集
そのお返事はもう少しお待ちください。
那个回复请再等一下。 - 中国語会話例文集
彼はその会社にとって大変重要な人物だ。
他是对于那个公司来说非常重要的人物。 - 中国語会話例文集
私があなた達と一緒にいるのは変だと思う。
我觉得和你们在一起很奇怪。 - 中国語会話例文集
今週の水曜日までに返信してください。
请在这周三之前回信。 - 中国語会話例文集
このチケットを取るのは大変だった。
这张票很难拿到。 - 中国語会話例文集
その返事をいただけると嬉しいです。
如果能给我那个的答复的话我会很高兴的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |