意味 | 例文 |
「べってい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11992件
その不勉強な男は宿題を他の人にやってもらっていた。
那个不学习的男的让别人帮他写了作业。 - 中国語会話例文集
この筆は君が持って行って使いたまえ,私には別にまだ1本ある.
这只笔你拿去写吧,我另外还有一只。 - 白水社 中国語辞典
父が亡くなってから,叔父が私に援助の手を差し伸べて大学に行かせてくれた.
父亲去世后,是叔父接济我上大学的。 - 白水社 中国語辞典
走行中の自動車は一定の車間距離を保って,事故の発生を防止すべきである.
行进中的汽车应保持一定的间距,以防发生事故。 - 白水社 中国語辞典
授業の時は,皆一心不乱に授業を聴くべきで,勝手なことをやってはならない.
上课的时候,大家要专心听讲,可不许乱动。 - 白水社 中国語辞典
それは彼がベルリンに持っていたのと同じくらい立派な家だった。
那是和他柏林的那个差不多漂亮的房子。 - 中国語会話例文集
識別子が、例えばネットワーク識別サービスによって付与され、ネットワークを固有に識別し、識別モジュールに提供され得る。
该标识符例如可由网络标识服务分配并被提供以向标识模块唯一地标识该网络。 - 中国語 特許翻訳例文集
法廷で,若い女性弁護士は一際光る弁舌の才を発揮した.
在法庭上,年轻女律师表现出了出众的辩才。 - 白水社 中国語辞典
冷蔵庫が故障してしまったので、保存されていた商品はすべて破棄された。
因为冷藏库出了故障,所以里面保存的商品全被毁掉了。 - 中国語会話例文集
その時間はすでに別の予約が入っています。
那个时间已经有别的预约了。 - 中国語会話例文集
エレベーターのところに行って下さい。
请去电梯那里。 - 中国語会話例文集
普段はイタリア語で喋っているのですか。
你平常用意大利语说话吗? - 中国語会話例文集
ここでは英語しか喋ってはいけません。
在这里只能说英语。 - 中国語会話例文集
原価について費目別計算を行った。
根据个经费项目进行原价计算。 - 中国語会話例文集
どうやって米が出来るのか知りたい。
我想知道大米是怎样制成的。 - 中国語会話例文集
あなたに会って、英語の勉強を頑張ろうと思いました。
见到你让我想要努力学英语。 - 中国語会話例文集
どうかその車両識別番号を言ってください。
请告诉我们那个车辆的识别号码。 - 中国語会話例文集
こちらのエレベーターから三階へ行ってください。
请你坐这儿的电梯去3楼。 - 中国語会話例文集
彼女は毎日勉強を頑張っています。
她每天都在努力学习。 - 中国語会話例文集
壁は石膏ボードの一種でできていた。
墙壁是用一种石膏灰胶纸夹板做的。 - 中国語会話例文集
皿には豆粒大のベーコンの塊が載っていた。
盘子里装着豆粒大的培根。 - 中国語会話例文集
2人で主にイベントを取り仕切っている。
主要由两个人来全权掌管活动。 - 中国語会話例文集
ただいま、特別ご成約キャンペーンを行っております。
现在正在进行签约促销活动。 - 中国語会話例文集
これを見て、英語が喋れるようになりたいと思った。
看了这个之后我就想要学会说英语。 - 中国語会話例文集
あなたも、バイトと勉強を頑張ってください。
也请你努力打工和学习。 - 中国語会話例文集
愛と憎しみの区別がはっきりしている.
爱憎鲜明爱憎分明 - 白水社 中国語辞典
両岸の岩壁はむき出しになっている.
两岸岩壁光溜溜的。 - 白水社 中国語辞典
この袋の米には砂が多く混ざり合っている.
这袋大米里混杂着不少沙子。 - 白水社 中国語辞典
川辺に行って川の水で服をもみ洗いする.
到河边用河水漂洗衣服。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分に対してはこれまで特別扱いをしなかった.
他对待自己从不特殊。 - 白水社 中国語辞典
このおもちゃは,彼が特別気に入っている.
这个玩具,他特别心爱。 - 白水社 中国語辞典
壁には絵を織り込んだ絹織物が1枚掛かっている.
墙上挂着一幅织锦。 - 白水社 中国語辞典
図20から図22を使ってイベント発生のメカニズムについて説明する。
用图 20至图 22对事件发生的机理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
差別問題については細心の注意をはらって人と接する。
在歧视问题上与细心的人接触。 - 中国語会話例文集
差別問題については細心の注意をはらって人と接する。
关于歧视问题,与细心的人接触。 - 中国語会話例文集
何か誤解があると思います。私はもっと徹底的に説明するべきでした。
我想是有什么误会吧。我应该更彻底的说明的。 - 中国語会話例文集
あなたと一緒に勉強できて楽しかった。
能和你一起学习我感到很高兴。 - 中国語会話例文集
バングラデッシュでよく食べられている料理はなんですか。
在孟加拉常吃的菜是什么? - 中国語会話例文集
私たちはなるべく早く客からフィードバックを得る決まりにしています。
我们决定尽快得到客人的反馈。 - 中国語会話例文集
バングラデッシュでよく食べられている料理はなんですか。
在孟加拉经常吃的料理是什么啊? - 中国語会話例文集
君たち空腹しのぎにひとまずビスケットでも少し食べておきなさい.
你们先吃点儿饼干点点心。 - 白水社 中国語辞典
すべての事は事前に準備をすれば成功し,準備をしなければ失敗する.
凡事预则立,不预则废。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
君たちは発展という観点から歴史を研究すべきだ.
你们应该从发展的观点研究历史。 - 白水社 中国語辞典
ふと見ると何組ものアベックが川辺をそぞろ歩きしている.
只见一对对的恋人在河边散步。 - 白水社 中国語辞典
君が法律をわきまえているなら,法律を執行すべきである.
你懂得法律,就应该执法。 - 白水社 中国語辞典
君が努力して学べば,もちろん一切の困難を克服し得る.
你只要努力地学习,当然可以克服一切困难。 - 白水社 中国語辞典
今朝も、昨日のお菓子の食べ過ぎで胸焼けがして、朝食を少ししか食べられなかったが、恥ずかしくて言えない。
今天早上也是,虽然因为昨天点心吃多了胃难受,早饭就吃了一点,但还是羞愧地说不出口。 - 中国語会話例文集
このたびの商売が失敗したら,私がすべて責任をもって賠償します.
这次生意如果失败,就由我包赔好了。 - 白水社 中国語辞典
農民たちは鶏・アヒル・落花生などの食べ物を持って来て遊撃隊を慰労した.
老乡们带着鸡、鸭、花生等食物来犒劳游击队了。 - 白水社 中国語辞典
(事に当たるときは)実情に基づくべきで,書物だけに頼っていてはいけない.
要从实际出发,而不要从本本出发。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |