「べっど」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > べっどの意味・解説 > べっどに関連した中国語例文


「べっど」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5672



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 113 114 次へ>

あなたは疲れているならベッドで寝たほうがいい。

你要是累了的话最好是在床上睡一会。 - 中国語会話例文集

彼女は一日ベッドの中にいるでしょう。

她会一整天待在床上吧。 - 中国語会話例文集

台所には御影石のベンチトップを選んだ。

厨房选用了花岗岩的台面。 - 中国語会話例文集

だから、日記帳をベッドの傍に置いています。

所以,日记本放在床旁边。 - 中国語会話例文集

部屋には特大のベッドとジャグジーがあります。

房间里有一张巨大的床和按摩浴缸。 - 中国語会話例文集

あなたのベッドを見せてくれませんか?

能给我看一下你的床吗? - 中国語会話例文集

入院患者83名に対応できるベッドがある。

有可以安置83名住院患者的床位。 - 中国語会話例文集

ちゃんとベッドで寝ないと風邪ひきますよ。

不好好在床上睡觉的话会感冒的。 - 中国語会話例文集

思わずベッドにダイブし、その柔らかさを堪能した。

想都没想就跳上床,享受着那份柔软。 - 中国語会話例文集

とても疲れていたので早くベッドについた。

因为我特别累,很早就上床了。 - 中国語会話例文集


竹の棒をベッドの脚に縛りつけた.

把竹竿摽在床腿上。 - 白水社 中国語辞典

この病院には200床のベッドがある.

这个医院有二百张病床。 - 白水社 中国語辞典

文章に疎密があってそれがかえっておもしろいということは,ほかならぬどれが大まかであるべきか,どれが詳細であるべきかということを説明しているのだ.

疏密有致,这就是说哪些应当粗略,哪些应当详细。 - 白水社 中国語辞典

私たちでこのベッドを運んで行こう.

咱们把这床搭过去吧。 - 白水社 中国語辞典

学校には回教徒の食堂が別に設けられている.

学校里回族人单有食堂。 - 白水社 中国語辞典

場所が狭くて,ベッド1つさえ置けない.

地方太小,连一张床都搁不下。 - 白水社 中国語辞典

部屋にベッドを3つ置くことができる.

屋子里搁得开三张床。 - 白水社 中国語辞典

品質は全国のトップレベルに躍り出た.

质量跨进了全国先进的行列 - 白水社 中国語辞典

3人が1つのベッドに詰めて寝る.

三个人在一张床上挤着睡觉。 - 白水社 中国語辞典

温度を一定のレベルに制御する.

把温度控制在一定水平上。 - 白水社 中国語辞典

手紙は小包に同封せず,別送すること.

信不要放在包裹里,须另寄。 - 白水社 中国語辞典

彼は昼夜を分かたず一心に努力して勉強する.

他不分昼夜勤勉地学习。 - 白水社 中国語辞典

彼は体を丸く縮こませてベッドに倒れ込んだ.

他蜷缩着身子倒在床上。 - 白水社 中国語辞典

病院ではベッドを増やして,病人を収容治療する.

医院增加病床,收治病人。 - 白水社 中国語辞典

道路が四方八方に通じている,交通が非常に便利である.

四通八达((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は病気でベッドから下りられない.

他病得下不来床。 - 白水社 中国語辞典

掛け布団を跳ねのけ,ベッドから下りた.

掀开被子,跳下床来. - 白水社 中国語辞典

彼は病気になり,ベッドで静養している.

他生病躺着休养。 - 白水社 中国語辞典

彼はただ勉強しないだけで,決して愚鈍ではない.

他只是不用功,并不愚笨。 - 白水社 中国語辞典

医者は私がベッドから起きることを許した.

大夫允许我下床了。 - 白水社 中国語辞典

このベッドは幅が狭く,1人しか眠れない.

这张床太窄,只能睡一个人。 - 白水社 中国語辞典

彼女は1人でベッドの上で占いをしている.

她一个人在榻上占卜。 - 白水社 中国語辞典

彼は寝つかれず,ベッドの上でしきりに寝返りを打つ.

他睡不着,在床上来回折腾。 - 白水社 中国語辞典

彼はベッドで目を覚ますとすぐたばこに火をつける.

他在床上睁开了眼睛就点烟。 - 白水社 中国語辞典

部屋がとても狭いので,ベッドを2つ作れない.

屋子太小,支不住两张床。 - 白水社 中国語辞典

私が迷っているのはいわゆる英会話とリーディングのどちらを優先させて勉強すべきかという点です。

我困惑的事是到底应该优先学习英语会话还是阅读? - 中国語会話例文集

私が迷っているのはいわゆる英会話とリーディングのどちらを優先させて勉強すべきかという点です。

我困惑的点就是应该优先学习英语会话还是阅读? - 中国語会話例文集

子供がチベットへ行って働きたがっているのだから,君は絶対に足を引っ張ってはいけない.

孩子要到西藏去工作,你可别拖后腿。 - 白水社 中国語辞典

このベルト折曲げは、ベルト材質に応じて角度αが鋭角、直角、鈍角などに屈折されるため、ベルト長さ方向に駆動力が作用してもベルトの止め位置がズレることがない。

由于该弯折是根据传动带材质使角度α为锐角、直角、钝角等地折曲,因此即使在传动带长度方向上作用驱动力也不会使传动带的固定位置产生偏离。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、レベルL1乃至レベルL8までの8つの解像度の階層のピラミッド画像が生成され、レベルL1のピラミッド画像が最も解像度が高く、レベルL1からレベルL8まで順番にピラミッド画像の解像度が低くなるものとする。

例如,产生从等级 L1到L8的 8个层级的分辨率金字塔图像,等级 L1的金字塔图像具有最高分辨率,并且金字塔图像的分辨率按等级 L1到 L8的顺序降低。 - 中国語 特許翻訳例文集

どの戦線が婦人のつらい労働を物質化しないのだろうか,すべての戦線で婦人のつらい労働を物質化している.

哪条战线不物化着妇女的艰辛劳动? - 白水社 中国語辞典

上記に述べたように、フェムトRAN3490内の展開密度は、マクロRAN3470より実質的に高いことを理解すべきである。

如上所述,可以理解毫微微 RAN 3490中的部署密度大大高于宏 RAN 3470中的。 - 中国語 特許翻訳例文集

MACクライアント部17は、ブリッジ機能などを実現するものである。

MAC客户机单元 17实施桥接功能等。 - 中国語 特許翻訳例文集

MACクライアント部28は、ブリッジ機能などを実現するものである。

MAC客户机单元 28实施桥接功能等。 - 中国語 特許翻訳例文集

ほとんど全てのメンバーが同じ中学校へ進学する。

几乎所有的成员都上了同一所初中。 - 中国語会話例文集

私は一人でベッドで寝ていると、寒さと孤独を感じる。

我一自己在床上睡觉的时候就会感到寂寞和寒冷。 - 中国語会話例文集

日本版と米国版では、どうも技術的な仕様が異なるようです。

日本版和美国版,技术上的处理好像是不一样的。 - 中国語会話例文集

夏の野外イベントですので熱中症などへの対策をお願いします。

请想好夏季野外活动中发生中暑的对策。 - 中国語会話例文集

彼女は嘆きながら子供のベッドのへりに腰を下ろしていた.

她哀伤地坐在孩子床前。 - 白水社 中国語辞典

スタートライン,(比喩的に;仕事・勉強・生活などの)出発点.↔终点线.

起跑线 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 113 114 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS