意味 | 例文 |
「べんべつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6763件
彼らは、別のことを考えている。
他们正在想别的事。 - 中国語会話例文集
今回は特別なケースです。
这次是特别的案例。 - 中国語会話例文集
あなたは人種差別主義だ。
你是种族歧视主义。 - 中国語会話例文集
これは別の携帯電話ですね。
这个是别的手机对吧。 - 中国語会話例文集
税別500円の有料です。
不含税500元的收费。 - 中国語会話例文集
善悪の区別がつけられない。
无法区别善恶。 - 中国語会話例文集
現在、別の会社に勤めている。
现在在别的公司上班。 - 中国語会話例文集
個別のご相談にも応じます。
也接受个别的商谈。 - 中国語会話例文集
別添の資料をご参照下さい。
请参照附带的资料。 - 中国語会話例文集
別添を参照してください。
请参照附件。 - 中国語会話例文集
別人のように輝きだす。
像别人那样闪耀。 - 中国語会話例文集
彼は私を別人と間違えた。
他把我和谁弄混了。 - 中国語会話例文集
何か別の仕事を経験したい。
我想体验一下别的工作。 - 中国語会話例文集
私の特別な存在です。
你是个特别的存在。 - 中国語会話例文集
真偽をはっきり識別する.
辨明真伪 - 白水社 中国語辞典
別の方法を考え出せない.
变不出法儿来 - 白水社 中国語辞典
閩は福建省の別名である.
闽是福建省的别称。 - 白水社 中国語辞典
今年の麦の品質は格別よい.
今年麦子的成色格外好。 - 白水社 中国語辞典
値段のつけ方が特別安い.
定价特别低廉。 - 白水社 中国語辞典
心中特別楽しい気持ちがする.
心中另有一番滋味 - 白水社 中国語辞典
財産分けして別に世帯を営む.
分家另立门户 - 白水社 中国語辞典
全国地区別陸上競技大会.
全国田径分区比赛 - 白水社 中国語辞典
君は分別もつかないのか!
你也没分晓了! - 白水社 中国語辞典
彼女は別の人と再婚した.
她改嫁了别人。 - 白水社 中国語辞典
彼は音楽を特別に愛好している.
他偏好音乐。 - 白水社 中国語辞典
事務職公務員の級別.
干部级别 - 白水社 中国語辞典
一別してからたちまち半年たった.
一别倏已半年。 - 白水社 中国語辞典
北京の秋は特別すがすがしい.
北京的秋天异常爽朗。 - 白水社 中国語辞典
特別に寄稿を要請した文章.
特约稿 - 白水社 中国語辞典
この種の部品は特別小さい.
这种元件特别细小。 - 白水社 中国語辞典
敵,味方,友人をはっきり区別する.
分清敌、我、友 - 白水社 中国語辞典
大統領特別補佐官.
总统特别助理 - 白水社 中国語辞典
文書IDは、文書を識別するための文書識別情報である。
文档 ID是用于识别文档的文档识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2の識別子は、第1の識別部分および第2の識別部分のうちの少なくとも1つを備え、さらに第3の識別部分を備える。
所述第二标识符包括所述第一标识部分和所述第二标识部分中的至少一个,并且还包括第三标识部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザ(又は端末)を識別する情報が端末識別子902である。
识别用户 (或终端 )的信息是终端识别符 902。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、識別子情報も本識別子の値に更新する。
另外,识别符信息也更新为正式识别符的值。 - 中国語 特許翻訳例文集
鍵識別情報管理部13は、鍵の識別情報を管理するものである。
密钥识别信息管理部 13管理密钥识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
シンク1 62の識別子は「1」であり、シンク2 64の識別子は1.2である。
宿 1 62的标识符是“1”,且宿 2 64的标识符是 1.2。 - 中国語 特許翻訳例文集
シンク1 62の識別子は「1」であり、シンク2 64の識別子は1.2である。
宿 1 62的标识符为“1”且宿 2 64的标识符为“1.2”。 - 中国語 特許翻訳例文集
識別番号は、各データレコートを識別するための番号である。
识别号码是用于识别各数据记录的号码。 - 中国語 特許翻訳例文集
皆さん、差別と聞いてなにを思い浮かべますか?
大家听到歧视脑子里会浮现出什么呢? - 中国語会話例文集
皆さんは差別と聞いてなにを思い浮かべますか?
大家听到歧视会想到什么呢? - 中国語会話例文集
性別による賃金格差は解消されるべきだ。
应该解决因为性别所产生的工资差异。 - 中国語会話例文集
端末識別子902は、ユーザを一意に識別するIDである。
终端识别符 902是唯一地识别用户的 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集
言い換えれば、IPフローは、識別子におけるPDNコンテキストを識別しない。
换句话来说,IP流不在识别符中识别 PDN上下文。 - 中国語 特許翻訳例文集
クライアント120は、第1の識別子に基づいてユーザを識別する。
客户机 120基于第一标识符标识用户。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本発明の別の実施形態による、別の回路を示す図である。
图 4例示了根据本发明另一实施例的另一个电路。 - 中国語 特許翻訳例文集
解放前の中国には自国の言語を軽べつする人が多くいた.
旧中国有不少人鄙视本国语言。 - 白水社 中国語辞典
性質の異なる問題は,別々に対処しなければならない.
不同性质的矛盾,应该区别对待。 - 白水社 中国語辞典
彼のあのたじろぎしりごみする様子は本当に軽べつさせられる.
他那畏畏缩缩的样子真让人瞧不起。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |