意味 | 例文 |
「ぺる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2887件
改訂された辞典はよりいっそう完璧である.
修订了的词典更加完美。 - 白水社 中国語辞典
民兵と解放軍が大運河建設を続行する.
民兵和解放军续建大运河。 - 白水社 中国語辞典
民兵は農民たちが安全に撤退するのを援護した.
民兵掩护了乡亲们安全撤离。 - 白水社 中国語辞典
君,ドアにもたれるな,ペンキがまだ乾いていない.
你不要依着门,油漆还没有干。 - 白水社 中国語辞典
圓明園の遺跡は北京の西北の郊外にある.
圆明园的遗址在北京的西北郊。 - 白水社 中国語辞典
ちょっと前,彼は北京に来たことがある.
不久以前,他来过北京。 - 白水社 中国語辞典
北京から寧波に行くには,上海で乗り換える.
从北京到宁波,在上海转车。 - 白水社 中国語辞典
上海から武漢を経由して北京入りする.
从上海转道武汉进京。 - 白水社 中国語辞典
第1ページに赤い文字が幾つか印刷されている.
第一页上印着几个红字。 - 白水社 中国語辞典
新兵たちは皆とても勇敢である.
新战士们都很勇敢。 - 白水社 中国語辞典
表門はぴかぴかとペンキを塗ってある.
大门漆得油光。 - 白水社 中国語辞典
この風景は北京の郊外に少し似ている.
这里的风景有点像北京郊区。 - 白水社 中国語辞典
国家元首がちょうど閲兵中である.
国家元首正在阅兵。 - 白水社 中国語辞典
にじが紺碧の晴れた空に照り映えている.
彩虹辉映着湛蓝的晴空。 - 白水社 中国語辞典
軍隊では新兵を徴集しようとしている.
军队要征集新兵。 - 白水社 中国語辞典
この辞典はちょうど2500ページある.
这部词典有整整两千五百页。 - 白水社 中国語辞典
武漢は北京と広州の間にある.
武汉在北京和广州之间。 - 白水社 中国語辞典
石家荘は鄭州と北京の中間にある.
石家庄在郑州和北京的中间。 - 白水社 中国語辞典
(人からもらった)このペンを君にあげる.
我把这支笔转赠给你。 - 白水社 中国語辞典
彼は半分北京の人間だと言える.
他可算个准北京人。 - 白水社 中国語辞典
従って、無線オペレータがFDDスペクトル割り当てを有する場合、通常は、TDD技術は、スペクトルのFDDアップリンク部分のみで動作可能であり、FDDダウンリンクのスペクトルを未利用にし、事実上“浪費”している。
因而,在无线运营商具有 FDD频谱分配时,TDD技术通常只能操作于所述频谱的 FDD上行链路部分,留下 FDD下行链路频谱而不加以利用并实际上“被浪费掉”。 - 中国語 特許翻訳例文集
バナーページを特定の印刷設定で印刷することで、例えば、バナーページの印刷用紙とバナーページの印刷色とを類似色にし、バナーページに記載された内容を分かりにくくしたりすることができる。
通过以特定的打印设定打印标题页,例如可以使标题页的打印纸和标题页的打印颜色为类似颜色,从而难以分辨标题页中记载的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
比較部28は、本人ページ情報記憶部24aに記憶される本人ページ情報、及び同席者ページ情報記憶部24bに記憶される各同席者ページ情報を比較する。
比较部分 28对存储在第一人的页面信息存储部分 24a中的第一人的页面信息与存储在同座人的页面信息存储部分 24b中的各个同座人的页面信息进行比较。 - 中国語 特許翻訳例文集
ページングデバイス15は、ページングしようと試みているページングデバイスのブルートゥースデバイスアドレス(BD_ADDR)と、ページスキャニングデバイスのブルートゥースクロックとに基づいて、16個のチャネルのページ列をアルゴリズム的に発生することができる。
寻呼设备 15可以以算法方式来基于该寻呼设备正尝试寻呼的蓝牙设备地址 (BD_ADDR)和对寻呼扫描设备的蓝牙时钟的估计,来生成具有 16个信道的寻呼队列。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらのボールペンはあなたのものですか?
这些圆珠笔是你的吗? - 中国語会話例文集
カーペットと小さなテーブルを運びました。
我搬运了地毯和小的桌子。 - 中国語会話例文集
スペルを間違えましたので、修正しました。
因为拼写错了,所以改正了。 - 中国語会話例文集
この大粒の葡萄は、とても甘く、スペシャルな味だ。
这个大颗的葡萄很甜,有特殊的味道。 - 中国語会話例文集
あなたの留守中は私がペットの世話をします。
你不在家的时候我来照顾宠物。 - 中国語会話例文集
ゴスペルを歌いながら楽しい一時を過ごした。
唱着福音度过了快乐的时刻。 - 中国語会話例文集
もし私がスペルを間違えていたらごめんなさい。
如果是我拼错了的话真对不起。 - 中国語会話例文集
イルカとペンギンを見て癒されました。
看见海豚和企鹅我就感觉心灵被治愈了。 - 中国語会話例文集
一昨年からゴスペルを習い始めました。
我从前年开始学习福音书了。 - 中国語会話例文集
一昨年からゴスペルを習っています。
我从前年就在学习福音书。 - 中国語会話例文集
どんな種類の成分とペプチドは結合しますか?
什么样种类的成分会和肽结合? - 中国語会話例文集
ペルーの一番有名な飲み物はインカコーラだ。
秘鲁最有名的饮品是印加可乐。 - 中国語会話例文集
次に、ペルーの食べ物について話します。
接下来我要说说关于秘鲁的食物。 - 中国語会話例文集
一度でいいからレッドカーペットを歩きたい。
哪怕一次也好真想走一下红地毯。 - 中国語会話例文集
車椅子用のスペースが必要です。
必须有轮椅用的空间。 - 中国語会話例文集
付属ファイルのページ4と9を見てください。
请看附加文件的第四页和第九页。 - 中国語会話例文集
私はプロフィールページの画像を変更しました。
我把个人资料页面的头像变更了。 - 中国語会話例文集
プエルトリコは元々スペイン領だった。
波多黎各原是西班牙的领土。 - 中国語会話例文集
今度のゴルフコンペで優勝したい。
我想在下次的高尔夫球赛中获得优胜。 - 中国語会話例文集
私はあなたにペナルティを課さなければならない。
我必须要收你罚金。 - 中国語会話例文集
父は今日ペルー旅行へ出発した。
父亲今天出发去秘鲁旅行。 - 中国語会話例文集
この大粒の葡萄は、とても甘く、スペシャルな味だ。
这个大颗的葡萄特别甜有特殊的味道。 - 中国語会話例文集
スペースシャトルは発射後間もなく爆発した。
航天飞机发射不久就爆炸了。 - 中国語会話例文集
その宝石商はルーペを使ってその指輪を見た。
那位宝石商人用放大镜看了那枚戒指。 - 中国語会話例文集
月餅は満月のように丸い形だ。
月饼像满月一样是圆形的。 - 中国語会話例文集
ペットボトルはお持ち帰り専用です。
饮料瓶是打包专用的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |