意味 | 例文 |
「ほうく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23721件
ほう,我々が作った機械は実にすばらしいなあ!
嘿,咱们生产的机器可真不错呀! - 白水社 中国語辞典
蜂起部隊は地方武装勢力を糾合した.
起义大军汇合了若干地方武装力量。 - 白水社 中国語辞典
生物学の方法を転用して社会を分析する.
借用生物学的方法分析社会。 - 白水社 中国語辞典
一同は創作方法について熱烈に討論した.
大家就创作方法进行热烈的讨论。 - 白水社 中国語辞典
報道によると今年農業はまた豊作の見通しだ.
据报导今年农业又获得丰收。 - 白水社 中国語辞典
交渉中互いに譲らず,双方途方に暮れた.
谈判桌上各不相让,双方迷惘了。 - 白水社 中国語辞典
方法を講じてお金を少し工面する.
想办法弄点钱。 - 白水社 中国語辞典
かばんを机の上にほうり出しておいた.
把书包扔在桌子上了。 - 白水社 中国語辞典
(経済・科学技術・人材などの)双方向開放.
双向开放 - 白水社 中国語辞典
民法・商法はいずれも私法に属する.
民法、商法都属于私法。 - 白水社 中国語辞典
この方法は(通用しない→)支障があって行なえない.
这个办法行不通。 - 白水社 中国語辞典
気を晴らす方法がない,退屈でどうしようもない.
无以自遣((成語)) - 白水社 中国語辞典
鳳凰よ鳳凰よ!なんぞ徳の衰えし!
凤兮凤兮!何德之衰。 - 白水社 中国語辞典
彼にしたいほうだいに悪事をさせておけようか!
岂能一任他胡作非为? - 白水社 中国語辞典
礼服の着方がとてもきめられた方法に合っている.
礼服穿得正正规规的。 - 白水社 中国語辞典
封建思想の桎梏から解放する.
从封建思想的桎梏下解放出来。 - 白水社 中国語辞典
記載する方法における順序は、これに限定することを意図しておらず、記載する方法におけるブロックを複数組み合わせて、本方法又は代替方法を実装してもよい。
描述该方法所用的顺序并不是要被理解为进行限制,而是能够组合任何数量的所描述方法框以实现该方法或改变的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
(ある事柄をする時)双方ともに満足する,双方ともうまくいく.
两全其美((成語)) - 白水社 中国語辞典
外注することは投資が少なく,効果が早く出る方法である.
外协是一条投资少,见效快的路子。 - 白水社 中国語辞典
3. 前記不正認証画策は当局に報告される、請求項2に記載の方法。
3.如权利要求 2所述的方法,其中向权利机构报告该授权违规。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、情報の入力方法はこれらの例に限定されず、任意の入力方法に変更可能である。
此外,信息的输入方法不限于这些实例,并且可以变为任何输入方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、情報の入力方法はこれらの例に限定されず、任意の入力方法に変更可能である。
另外,信息的输入方法并不局限于这些例子,可被改变成任意输入方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
336 奥行情報出力部
336 深度信息输出单元 - 中国語 特許翻訳例文集
(A−2−1)情報伝送処理
(A-2-1)信息传输处理 - 中国語 特許翻訳例文集
【特許文献1】特開2006−22899号公報
专利文献 1: JP-2006-22899A - 中国語 特許翻訳例文集
【特許文献1】特開2004−064269号公報
专利文献 1: JP2004-064269A - 中国語 特許翻訳例文集
【特許文献1】特開2004−140749号公報
专利文献 1: JP 2004-140749 - 中国語 特許翻訳例文集
毎日報告書を送ります。
每天发送报告书。 - 中国語会話例文集
初めて会う方がたくさんいる。
初次见面的人有很多。 - 中国語会話例文集
放課後は図書館に行く。
放学后去图书馆。 - 中国語会話例文集
用法用量を守ってください。
请遵守用法用量。 - 中国語会話例文集
3階の方にいらしてください。
请前来3楼。 - 中国語会話例文集
財務企画部長宛に報告する。
向财务企划部长报告。 - 中国語会話例文集
なるべく一緒にいた方がいい。
尽可能待在一起会比较好。 - 中国語会話例文集
そして僕は途方に暮れる。
然后我日暮途穷。 - 中国語会話例文集
報告書を取り急ぎ作りました。
我赶忙写了报告书。 - 中国語会話例文集
その解決法を教えてください。
请告诉我那个解决方法。 - 中国語会話例文集
私の報告が遅れました。
我报告晚了。 - 中国語会話例文集
それをしばらくの間放置する。
把那个放置一段时间。 - 中国語会話例文集
情報を共有してくれますか。
可以让我共享信息吗? - 中国語会話例文集
下記の情報を使ってください。
请使用以下信息 - 中国語会話例文集
法令に基づく自主検査
基于法令的自主检查 - 中国語会話例文集
太陽の方向に動く
向太阳的方向移动。 - 中国語会話例文集
バスでそこへ行く方がよい。
你最好坐巴士去那里。 - 中国語会話例文集
早く帰った方がいいですよ。
你早点回家比较好哦。 - 中国語会話例文集
彼は早く寝た方が良い。
他早点睡比较好。 - 中国語会話例文集
ボールを軽く放り投げる人
轻轻把球向远处抛出的人 - 中国語会話例文集
入国管理局に通報します。
向入国管理局通报。 - 中国語会話例文集
この地方は雨がよく降ります。
这个地方经常下雨。 - 中国語会話例文集
木目の方向を揃えて下さい。
请按纹理的方向对齐。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |