例文 |
「ほうけいの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5521件
図6は、どんなふうにでも、明示的に例証されたパルス処理のための如何なる特定の方法またはパルス周波数計量のいかなる特定の例示的な実施形態に、本開示の範囲を限定することを意味していない。
然而,图 6不打算将本发明的范围限于明确说明的用于脉冲处理的任何特定方法或脉冲频率度量的任何特定示范性实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3に、例えば、図1Cに示される装置、ならびに図1A及び図1Bの各々に示される特定の実施形態例によって実施される通りの、本発明の方法実施形態の簡略化されたフローチャートを示す。
图 3示出例如由图 1C所示的装置执行的本发明的方法实施例和图 1A和图 1B中的每一个所示的特定的示例实施例的简化流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、決められた、所定の期日にデジタル情報をブロードキャストするための方法を開示することによって、こうした技術的問題を改善することを目的とし、この方法は、デジタルファイルのサイズおよびこのデジタル情報にアクセスするためにネットワークによって提供されるビットレートとは無関係に、この情報への均一なアクセスを保証する。
本发明的目的是克服这些技术问题,公开了一种用于在确定和预定的日期广播数字信息的方法,其中该方法确保平等地访问该信息,不受网络提供的数字文件和比特率的大小的限制来访问数字信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示順序切替処理は、例えば、図11のデータ表示処理において連絡先情報の位置情報と携帯端末1の現在地情報との距離が小さいものから優先的に表示されている場合に、携帯端末1の所定の傾きの変化が検出されると、位置情報と現在地情報との距離が大きいものから優先的に表示させる処理である。
例如,当在图 11的数据显示处理中以联系人信息中的位置信息与关于移动终端 1的当前位置信息之间的距离的升序显示联系人信息时,如果检测到移动终端 1的一定的倾斜改变量,则显示顺序切换处理使得联系人信息以位置信息和当前位置信息之间的距离的降序来显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法および機器は、アクセスノードとモバイルノードとの間、アクセスノードと中継局との間、および/または中継局とモバイルノードの間のワイヤレス通信リンクを実現するのに使用することのできるCDMA、直交周波数分割多重方式(OFDM)、ならびに/あるいは様々な他のタイプの通信技法と共に使用することができ、様々な実施形態ではそれらと共に使用される。
所述方法及设备可与且在各种实施例中与 CDMA、正交频分多路复用 (OFDM)及 /或可用于在接入节点与移动节点之间、接入节点与中继站之间及 /或中继站与移动节点之间提供无线通信链路的各种其它类型的通信技术一起使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】反復型トレーニング手法と本発明の実施形態によるトレーニング手法との間の、100チャネル構成でのビーム形成利得の性能比較を示している。
图 4描绘了根据本发明的实施例、在专用训练方式和训练方式之间的 100个信道实现的波束成形增益的性能比较。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、SMSサーバーは、移動体通信網上に設置された複数の携帯端末とのSMSメッセージ伝送を迅速、かつ、前記複数の携帯端末の情報を収集する機能及びその情報を記録する領域を有する。
SMS服务器与移动通信网上设置的多个便携终端迅速进行 SMS消息传送,且具有收集所述多个便携终端的信息的功能和记录该信息的区域。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本実施形態の情報処理システム10を含むネットワーク構成図である。
图 1是包含本实施方式的信息处理系统 10的网络结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、サービスマンは、各画像形成装置10より課金情報を収集すればよい。
在这种情况下,服务人员从每个图像形成设备 10收集收费信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
1つの実施形態においては、図3に示されたようなフォーマットで、当該情報は構築され得る。
在一个实施例中能够以图 3中示出的格式来构造该信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】同実施形態に係る情報処理装置のハードウェア構成を示す説明図である。
图 3是示出根据实施方式的信息处理设备的硬件配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】同実施形態に係る情報処理装置のハードウェア構成を示す説明図である。
图 3是示出根据实施例的信息处理装置的硬件配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
また、上書きされた後の追加印刷材料情報は、画像形成装置104等に出力する(S204)。
此外,将重写后的附加打印材料信息输出到图像形成装置 104中 (S204)。 - 中国語 特許翻訳例文集
実施形態例300では、課金方式をメモリ249の中に保持することができる。
在示例性实施方式 300中,计费方案可被保存在存储器 249中。 - 中国語 特許翻訳例文集
そこで、本実施形態に係る情報処理装置100は、次のような動作を実行する。
因此,本实施例的信息处理装置 100执行以下操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、図1(a)に示すように、この携帯電話を、長手方向に開いた状態にできる。
例如,如图1(a)所示,该便携电话能够沿长度方向打开。 - 中国語 特許翻訳例文集
情報処理端末42と画像形成装置40との通信は、LPRプロトコルで行なわれる。
信息处理终端 42和图像形成装置 40的通信通过 LPR协议进行。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、本発明の実施形態に係る領域情報は、図5に示す例に限られない。
注意,根据本发明实施例的区域信息不限于图 5所示的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
4)低解像度画像は、次いで、(非因果的な)正方形の隣接領域と合成される。
4)然后将低分辨率图像与 (非因果 )方形邻域合成。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】本実施の形態により帯域情報テーブルを更新するフローチャートである。
图 12是根据本实施方式更新频带信息表的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
各情報は、携帯端末102の配置に従い予め記憶されることができる。
可以根据便携终端 102的配置,来预先存储各信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本実施形態に係る情報処理装置の適用例を説明する構成図である。
图 1例示了根据本示例性实施方式的信息处理装置的应用; - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】本実施形態に係る情報処理装置の構成例を説明するブロック図である。
图 6是示出了根据本示例性实施方式的信息处理装置的结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
なお、歪曲収差情報は、レンズ101に含まれる光学系全体としての歪曲収差である。
其中,失真像差信息是镜头 101所包含的光学系统整体的失真像差。 - 中国語 特許翻訳例文集
他の実施形態においては、サイド情報は、受信されなくてもよい(例えば、ブラインドSLM復号化)。
在其它实施例中,可不接收旁侧信息 (例如,盲 SLM解码 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
として計算される。 bは、署名方式における所定の0よりも大きい整数である。
其中,b是签名方案中预定的大于 0的整数。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、報知開発ルーチンの1実施形態を説明するフローチャートである。
附图 3是通知开发流程的一个实施例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この単位セル画素204は、水平方向に4つしかワイヤを有していない設計である。
此单位单元像素 204具有在水平方向上仅具有四个导线的设计。 - 中国語 特許翻訳例文集
この単位セル画素304は、水平方向に4つしかワイヤを有していない設計である。
此像素 304具有在水平方向上仅具有四个导线的设计。 - 中国語 特許翻訳例文集
特に、メール、請求書、法律または会計文書の送信に適用される。
其尤其应用于邮件、账单、法律或会计文档的传输。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】ブロック・マッチングが関係する明示的な動き推定手法の例を示す図である。
图 2是示出涉及块匹配的显性运动估计方案的一个例子的图形; - 中国語 特許翻訳例文集
いくつかの実施形態では、カウント・フィールド216〜222に、ユーザ固有情報が入っていてもよい。
在某些实施例中,计数字段 216-222可以包含用户特定的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】ワイド方向ズーム制御処理の変形例について示すフローチャートである。
图 9是示出广角方向变焦控制处理的变型例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】テレ方向ズーム制御処理の変形例について示すフローチャートである。
图 10是示出望远方向变焦控制处理的变型例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
まず、図9を参照してワイド方向ズーム制御処理の変形例について説明する。
首先,参照图 9来说明广角方向变焦控制处理的变型例。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図10を参照してテレ方向ズーム制御処理の変形例について説明する。
下面,参照图 10来说明望远方向变焦控制处理的变型例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図25は、図24の携帯端末21が行うデバイス情報収集処理を説明する図である。
图 25是图示由图 24的移动终端 21执行的设备信息采集处理的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、サービス情報要素(IE)220及び230を含むメッセージ200の形式例を示した図である。
图 2示出了包括服务发现信元 (IE)220和 230的消息 200的一个示例性格式。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図33】変調方式及び送信電力の対応関係を例示する図である。
图 33是例示调制方式以及发送功率的对应关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】同実施形態に係る情報処理システムを説明するための説明図である。
图 2是图示根据实施例的信息处理系统的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】同実施形態に係る情報処理システムを説明するための説明図である。
图 3是图示根据实施例的信息处理系统的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
なお、本実施の形態内では、例えば冗長性を高める方へ注目している。
另外,在本实施方式中,例如注重于提高冗余性。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、本実施形態に係る情報処理である、PC100の処理を示すフローチャートである。
图 6是示出作为根据本实施方式的信息处理的 PC 100的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】同実施形態に係る関連情報表示処理の一例を示すフローチャートである。
图 5是示出根据实施例的相关信息显示处理的一个示例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
MIB管理部1243は、画像形成装置10の記憶装置に記憶されたMIB(Management Information Base)情報を管理する。
MIB管理部件 1243管理存储在图像形成装置 10的存储装置中的 MIB数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】第1の実施形態に従ってTEBSを報告する例示的なプロセスを示す流れ図である。
图 3是根据第一实施方式的对 TEBS进行报告的示例过程的流程图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集
実施の形態では、駆動ローラ111aは、搬送路に対して、回転軸が下方に配置されている。
在本实施例中,驱动辊 111a的旋转轴线布置在传送路径下方。 - 中国語 特許翻訳例文集
実施の形態では、駆動ローラ112aは、搬送路に対して、回転軸が下方に配置されている。
在本实施例中,驱动辊 112a的旋转轴线布置在传送路径的下方。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態が適用された情報処理装置200は、以上のような構成からなる。
应用了本实施方式的信息处理装置 200由以上那样的结构构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施の形態に係る放射線画像撮影装置100は、X線検出回路130を備えている。
根据该示例性实施方式的放射线图像成像设备 100装配有 X射线检测电路 130。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |