例文 |
「ほうけいの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5521件
これらの音検出方法として、本発明の第1の実施の形態で示した特定音検出方法を適用することができる。
为了检测这些声音,可以使用根据本发明的第一实施例的特定声音检测方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの特定音検出方法として、本発明の第1の実施の形態で示した特定音検出方法を適用することができる。
作为特定声音检测方法,可以应用本发明的第一实施例所示的特定声音检测方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの特定音検出方法として、本発明の第1の実施の形態で示した特定音検出方法を適用することができる。
作为特定声音检测方法,可以使用本发明第一实施例中示出的特定声音检测方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】衛星放送システムの一実施形態を示す。
图 5图解说明卫星广播系统的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
経路情報500は、複数のコネクション510を有する。
路径信息500具有多个连接 510。 - 中国語 特許翻訳例文集
今回訪問させて頂いた関係企業の皆さま
这次拜访过的相关企业的各位人士 - 中国語会話例文集
私の大学は法学と会計学が有名である。
我大学的法学和会计学很有名。 - 中国語会話例文集
私達はその情報は掲載しません。
我们没有公布那个消息。 - 中国語会話例文集
僕はあの後警察に通報しました。
我在那之后报警了。 - 中国語会話例文集
XとY両方向への相互関係
x和y两个方向的相互关系 - 中国語会話例文集
警察に通報するのは私には難しい。
报警对我来说很难。 - 中国語会話例文集
内在するリスクを軽減するための情報
为减轻内在危险的信息。 - 中国語会話例文集
法律部門は契約の見直しを要請した。
法律部门要求重新审查契约。 - 中国語会話例文集
この飛行機は計器着陸方式を装備している。
这架飞机配备了仪表着陆系统。 - 中国語会話例文集
警察は違法の証拠を発見しなかった。
警察沒找到違法的證據。 - 中国語会話例文集
あなたにその経営権を放棄することを要求する。
要求你放弃那个经营权。 - 中国語会話例文集
警察はビルの不法占拠者を退去させた。
警察散去了非法占用这座建筑的人。 - 中国語会話例文集
この経験を与えてくれた方に感謝します。
我感谢传授给我这个经验的人。 - 中国語会話例文集
そのとき耳を聾するような警報音が聞こえた。
当时听到了震耳的警报声。 - 中国語会話例文集
会計報告は皆さんの了解をいただきましたか。
对于会计报告大家都了解了吗? - 中国語会話例文集
このような時は警察に通報してください。
这种时候请向警察通报。 - 中国語会話例文集
彼の声明は報道関係者によって歪曲された。
他的声明被相关报道人员给歪曲了。 - 中国語会話例文集
実働経験のある方を歓迎します。
欢迎有实际工作经验的人。 - 中国語会話例文集
法令遵守体制の継続強化
法令遵守体制的继续强化 - 中国語会話例文集
省以下の地方政府が経営する国営企業.
地方国营企业 - 白水社 中国語辞典
敵は合計8個の砲兵大隊を動かした.
敌人一共动用八个炮兵营。 - 白水社 中国語辞典
彼は豊富な仕事の経験を持っている.
他有丰富的工作经验。 - 白水社 中国語辞典
彼は実践を通じて自分の経験を豊富にした.
他通过实践,丰富了自己的经验。 - 白水社 中国語辞典
国旗掲揚の時,礼砲が鳴りだした.
升旗的时候,礼炮响了起来。 - 白水社 中国語辞典
(双方の関係が)入り組んで複雑である.
千丝万缕 - 白水社 中国語辞典
経済改革の将来を葬り去ってはならない.
不要断送经济改革的前途。 - 白水社 中国語辞典
私たちの法律では体刑は禁じられている.
我们的法律是禁止肉刑。 - 白水社 中国語辞典
上の計算法に基づいて自分で式を3つ作れ.
照上题的算法自己编三道式题。 - 白水社 中国語辞典
関係方面と相談してからのことにしよう.
俟与有关方面商谈后再说。 - 白水社 中国語辞典
(中国人民解放軍・人民武装警察の)現役軍人.
现役军士 - 白水社 中国語辞典
双方は外交関係の樹立について協議した.
双方协议建立外交关系。 - 白水社 中国語辞典
新聞に採択されたばかりの法律が掲載されている.
报上载有刚通过的法律。 - 白水社 中国語辞典
事故の経過は既に上申書をもって報告済みである.
事故经过已呈报在案。 - 白水社 中国語辞典
村の悪徳ボスは解放時に処刑された.
村子里大恶霸解放时被镇压了。 - 白水社 中国語辞典
この法令は継続して実行する.
这项法令要继续执行下去。 - 白水社 中国語辞典
21発の礼砲を撃って敬意を表する.
鸣礼炮二十一响致敬。 - 白水社 中国語辞典
テレビの中継放送が突然切れた.
电视转播节目突然中断了。 - 白水社 中国語辞典
合理化案は総計9つの方面にわたる.
合理化建议综计有九个方面。 - 白水社 中国語辞典
本開示の幾つかの実施形態は、スティッキー領域の割り当て(sticky region allocation)のための方法を提供する。
本发明的某些实施例提供用于粘性区域分配的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
本開示の幾つかの実施形態は、スティッキー領域の割り当てのための方法を提供する。
本发明的某些实施例提供用于粘性区域分配的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明の実施形態によって、図1に記載された方法によりキャプチャーされた画像の時間的な登録の方法を示す図である。
-图 2示出根据本发明实施例、用于根据图 1描述的方法拍摄的图像的时间配准(time registration)的方法, - 中国語 特許翻訳例文集
本形態の各マーク66K,66C,66M,66Yは,矩形の棒状をなし,それぞれが主走査方向(副走査方向に直交する方向)に沿って配置される。
本方式的各标记 66K、66C、66M、66Y是分别沿着主扫描方向 (与副扫描方向正交的方向 )延伸的矩形的棒状。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本発明の第1の実施の形態による通信方法の流れを示すフローチャート図である。
图 5是显示根据本发明第一实施例的通信方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明の第1の実施の形態による方法が実行されるネットワークのブロック図。
-图 2是其中应用根据本发明的第一实施例的方法的网络的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザのアバタを表示するためのそのような方法の例示的な実施形態を図14aに示す。
图 14a中展示用以显示用户的化身的此方法的说明性实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |