意味 | 例文 |
「ほうごうご」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6861件
豪放で小事に拘泥しない.
落拓不羁((成語)) - 白水社 中国語辞典
双方は秘密協約に合意した.
双方达成默契。 - 白水社 中国語辞典
名前刻印サービスをご希望の方は別途ご指定下さい。
需要刻名字服务的人请另外指定。 - 中国語会話例文集
ご予約頂いた方へ予約特典をご用意しております。
给预约了的客人准备了预约优惠。 - 中国語会話例文集
【特許文献1】特開2006−22899号公報
专利文献 1: JP-2006-22899A - 中国語 特許翻訳例文集
【特許文献1】特開2004−064269号公報
专利文献 1: JP2004-064269A - 中国語 特許翻訳例文集
【特許文献1】特開2004−140749号公報
专利文献 1: JP 2004-140749 - 中国語 特許翻訳例文集
私の仕事は諜報活動です。
我的工作是间谍活动。 - 中国語会話例文集
こうする方が,仕事のためになる.
这样安排,利于工作。 - 白水社 中国語辞典
中国人民解放軍瀋陽部隊.
沈部 - 白水社 中国語辞典
中国画の伝統的手法.
国画的传统手法 - 白水社 中国語辞典
(中国人民解放軍)空軍司令部.
空司 - 白水社 中国語辞典
彼は(中国の)東北地方で死んだ.
他牺牲在东北了。 - 白水社 中国語辞典
合法的権利を享受する.
享受合法的权利 - 白水社 中国語辞典
(処方に基づいて)薬剤を調合する.
配制药剂 - 白水社 中国語辞典
LUT合成部105は、後述する方法により合成処理を行う。
LUT组合单元105通过之后要描述的方法执行组合处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、画像符号化方法および画像符号化装置に関する。
本发明涉及图像编码方法和图像编码装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
この符号化データの復号装置への伝送方法は任意である。
编码数据到解码设备的传输方法是任意的。 - 中国語 特許翻訳例文集
〔14〕<可変長符号化実績による参照範囲決定(復号方法)>
[14]< 基于可变长度编码的实际成绩确定参照范围 (解码方法 )> - 中国語 特許翻訳例文集
より詳細な情報をご希望の方は当社までお問い合わせ下さい。
如果想知道更详细的内容请咨询本公司。 - 中国語会話例文集
心を新たにして皆様へのご奉仕に専念いたす所存でございます。
我会重整精神,专心为各位大人效劳。 - 中国語会話例文集
最後に両方のバルブを閉める。
最后把两边的阀门关闭。 - 中国語会話例文集
私の仕事は広報です。
我的工作是广告工作。 - 中国語会話例文集
アルゴリズムに関する情報
有关算法的信息 - 中国語会話例文集
その方が都合が良いです。
我那样比较方便。 - 中国語会話例文集
法律の意図的な誤用
有目的地误用法律 - 中国語会話例文集
売買結婚は非合法である.
买卖结婚是不合法的。 - 白水社 中国語辞典
強姦・放火・殺戮する.
奸淫烧杀 - 白水社 中国語辞典
金銀財宝を護送して都に行く.
起解金银财宝进京 - 白水社 中国語辞典
中国の裁判所.⇒法院fǎyuàn.
人民法院 - 白水社 中国語辞典
(中国人民解放軍)海軍司令部.
海司 - 白水社 中国語辞典
前の方へ駆けだす,(号令)駆け足進め.
往前…跑 - 白水社 中国語辞典
((軍事))敵の砲火を避けるための壕.
掩蔽部 - 白水社 中国語辞典
司法・立法に関する仕事.
政法工作 - 白水社 中国語辞典
〔11〕<動きベクトルによる参照範囲決定(復号方法)>
[11]< 基于运动矢量确定参照范围 (解码方法 )> - 中国語 特許翻訳例文集
〔31〕<動きベクトルによる参照範囲決定(符号化方法)>
[31]< 基于运动矢量确定参照范围 (编码方法 )> - 中国語 特許翻訳例文集
合決(あいじゃくり)は2枚の板を接合するのに効果的な方法である。
嵌接是拼接两块板子的有效方法。 - 中国語会話例文集
これはすりごまとほかの調味料で和えたほうれん草です。
这个是加了芝麻末和调味料的菠菜。 - 中国語会話例文集
ジョンさん、大変重要な情報をありがとうございます。
约翰,谢谢你重要的情报。 - 中国語会話例文集
従業員やご家族の方の様子はいかがでしょうか?
工作人员及家属情况如何? - 中国語会話例文集
情報を共有して頂いてありがとうございます。
感谢您分享情报。 - 中国語会話例文集
その後、本方法は機能ブロック34で終了する。
接着,该方法在功能块 34结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
動きベクトルの加工方法については後述する。
运动矢量的加工方法在后面叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集
動きベクトルの加工方法については、後述する。
运动矢量的加工方法在后面叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集
中国で買ったほうがよいと思う。
我觉得在中国买比较好。 - 中国語会話例文集
私は実用的な英語を学ぶ方法を導入する。
我将引入学习实用英语的方法。 - 中国語会話例文集
どういった方法で日本語を習得しましたか?
你是用什么方法学会日语的啊? - 中国語会話例文集
蜂起部隊は地方武装勢力を糾合した.
起义大军汇合了若干地方武装力量。 - 白水社 中国語辞典
これらの方法は、CABAC符号化又はCALVC符号化を含んでいてもよい。
这些方法可包括 CABAC或 CAVLC编码方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
決済方法としてPayPalの他にGoogleチェックアウトもご利用頂けます。
关于付款方式,除PayPal以外还可以使用Google Checkout。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |