意味 | 例文 |
「ほうしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25393件
彼は解放前海外を放浪していた.
他解放前在海外漂泊。 - 白水社 中国語辞典
君,何かよい方法を考え出したか?
你思量出什么好办法了吗? - 白水社 中国語辞典
民法・商法はいずれも私法に属する.
民法、商法都属于私法。 - 白水社 中国語辞典
以上2種類の損失は補塡する方法がない.
以上两种损失已经无法弥补了。 - 白水社 中国語辞典
この若者はトランプ遊びをし遊びほうけた.
这个小伙子玩儿扑克玩疯了。 - 白水社 中国語辞典
彼はとうとうよい方法を考え出した.
他终于想出了一个好办法。 - 白水社 中国語辞典
彼は父親の権勢を笠に着て,したいほうだいにやる.
他仗着他父亲的势力,横行覇道。 - 白水社 中国語辞典
封建思想の桎梏から解放する.
从封建思想的桎梏下解放出来。 - 白水社 中国語辞典
どうしても方法を考えなければならない.
总得想个办法 - 白水社 中国語辞典
例の方法650が例の方法600に代替または付加できることは、認識されるべきである。
应了解,实例方法 650可为实例方法 600的替代或补充。 - 中国語 特許翻訳例文集
半封建半植民地(の状態).
半封建半殖民地 - 白水社 中国語辞典
広報人員,渉外人員.
公关人员 - 白水社 中国語辞典
中国人民解放軍瀋陽部隊.
沈部 - 白水社 中国語辞典
(中国人民解放軍)海軍司令部.
海司 - 白水社 中国語辞典
(中国人民解放軍)空軍司令部.
空司 - 白水社 中国語辞典
本発明は、情報処理装置、及び情報処理方法に関し、特に、ストリーミング再生を実行する情報処理装置、及び情報処理方法に関する。
本发明涉及一种信息处理装置及信息处理方法,具体地,涉及一种执行流传输再现的信息处理装置及信息处理方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
迷信を打破し,思想を解放せよ.
破除迷信,解放思想。 - 白水社 中国語辞典
男子たる者志は四方にあり.
好男儿志在四方。 - 白水社 中国語辞典
本発明は、情報処理装置、情報処理方法、プログラム、制御対象機器および情報処理システムに関する。
本发明涉及信息处理装置、信息处理方法、程序、控制目标设备和信息处理系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、通信装置、通信方法、情報処理装置、情報処理方法、プログラム、および通信システムに関し、特に、情報を非接触通信する場合に用いて好適な通信装置、通信方法、情報処理装置、情報処理方法、プログラム、および通信システムに関する。
本发明涉及通信设备,通信方法,信息处理设备,信息处理方法,程序和通信系统,更具体地说,涉及适合于在以非接触方式传递信息的情况下使用的通信设备,通信方法,信息处理设备,信息处理方法,程序和通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、情報処理装置、通信装置、無線診断方法、および、プログラムに関する。
本发明涉及信息处理装置、通信装置、无线诊断方法及程序。 - 中国語 特許翻訳例文集
鈴木さんに連絡をして通関方法について確認してください。
请联系铃木先生/小姐确认通关方法。 - 中国語会話例文集
それを新品と交換するしか修理する方法がありません。
除了换个新产品没有别的修理方法。 - 中国語会話例文集
また、印刷方式は電子写真方式に限定されない。
另外,打印方式不限于电子照片方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、印刷方式は電子写真方式に限定されない。
打印方式并不限于电子照片方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
金銭報酬に比べて、非金銭報酬を可視化することは難しい。
与货币报酬相比,非货币报酬很难实现可视化。 - 中国語会話例文集
紹介しましょう,この方が田中さんで,この方が王さんです.
我来介绍一下,这位是田中先生,这位是王先生。 - 白水社 中国語辞典
図7乃至9に示すように、到来した通信のための情報提示に関する方法が参照される。
参照图 7-9,示出了关于呼入通信的信息公开的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
日本人はあまり抱擁をしない。
日本人不太拥抱。 - 中国語会話例文集
この情報の悪用はしません。
我不会把滥用这份信息。 - 中国語会話例文集
君はもう少し休んだ方が良い。
你再休息一会儿比较好。 - 中国語会話例文集
平面放射線検出器
平面辐射线探测器 - 中国語会話例文集
放射性物質の安全貯蔵
放射性物质的安全储藏 - 中国語会話例文集
犯罪収益移転防止法
犯罪收益转移防止法 - 中国語会話例文集
インターンシップの報告書
实习的报告书。 - 中国語会話例文集
四川省は物産が豊富だ.
四川出产很丰富。 - 白水社 中国語辞典
年寄りで封建的な考えの持ち主.
老封建 - 白水社 中国語辞典
たいへん麗しく豊饒である.
美丽富饶 - 白水社 中国語辞典
報告会は時間を変更した.
报告会改时间了。 - 白水社 中国語辞典
処方せんに従って調剤する.
按处方配药。 - 白水社 中国語辞典
金銀財宝を護送して都に行く.
起解金银财宝进京 - 白水社 中国語辞典
威風が四方を震撼させる.
威震四方 - 白水社 中国語辞典
彼はある山村地帯に下放した.
他下放到一个山区。 - 白水社 中国語辞典
祖先伝来の至宝を失った.
丢失了祖传的至宝。 - 白水社 中国語辞典
本方法は、プロセスステップ20において開始する。
该方法始于方法步骤 20。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】本発明の方法のフローチャートを示す。
图 6显示按照本发明的方法的流程图, - 中国語 特許翻訳例文集
本方法は、機能ブロック20において開始する。
该方法在功能块 20开始。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、本方法は機能ブロック34で終了する。
接着,该方法在功能块 34结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
最後に、本方法がステップ34において終了する。
最终,该方法在步骤 34结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
本方法はステップ212で終了する。
该方法在步骤 212结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |