「ほうだん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ほうだんの意味・解説 > ほうだんに関連した中国語例文


「ほうだん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8298



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 165 166 次へ>

わが国の農民は解放前,抑圧されること数千年に及んだ.

我国农民在解放前,遭受压抑至数千年。 - 白水社 中国語辞典

10. 通信装置における無線診断方法であって、前記通信装置は、外部装置と第1の通信方法を用いて通信を行う第1通信部と、前記外部装置と第2の通信方法を用いて通信を行う第2通信部と、前記第2通信部を介した通信について診断する診断部と、を備え、前記診断部は、前記第1通信部を介して前記外部装置から診断要求を受信すると診断を開始するステップと、前記第2通信部を介して受信した信号が、前記外部装置からの信号である場合には、前記外部装置と通信可能と判定するステップと、を行う、ことを特徴とする無線診断方法。

第 1通信部,其使用第 1通信方法与外部装置进行通信; 第 2通信部,其使用第 2通信方法与上述外部装置进行通信; - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の一実施形態では、このブリッジング方法は、取り込んだ込んだ入力を変換し操作するステップ620を含む。

在本发明的实施例中,桥接方法包括转换及操控捕获到的输入620。 - 中国語 特許翻訳例文集

9. 前記第1特徴が複素フーリエ係数によって定められる、請求項8の方法。

9.根据权利要求 8所述的方法,其中由复傅立叶系数界定所述第一特性。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法48の第1段階では、RFループバック経路11中のスイッチ82は閉じている。

在方法 48的第一阶段中,RF环回路径 11中的开关 82闭合。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信がまだ継続しているなら、その場合方法は、ブロック110へ戻り、繰り返す。

如果通信仍在进行,则该方法回到框 110并且重复。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、通信モードは、通常、アラームを作動する方法ですることを実行するだけである。

然而,通信模式通常只是以操作闹钟的方式这样做。 - 中国語 特許翻訳例文集

残りの波長λ2−λNは、類似した方法で、選択的にスイッチで切り替え可能である。

能够以类似的方式选择性地切换剩余的波长λ2-λN。 - 中国語 特許翻訳例文集

該システムにおいては、送信ダイバーシティのその他の方法が役立つことができる。

在这样的系统中,用于发射分集的其它方法会是有帮助的。 - 中国語 特許翻訳例文集

私達はあたかも欲しいだけの時間と全ての解決方法を持っているかのように振舞う。

我们装着好像我们有所有我们想要的时间和所有的解决方法一样。 - 中国語会話例文集


今年の冬は寒いことは寒いが、昨年と比べると、まだ暖かいほうです。

今年的冬天说冷也冷,比起去年来还是暖和的。 - 中国語会話例文集

焼きハマグリパーティーは友人や家族をもてなす素晴らしい方法だ。

烤扇贝聚会是来招待朋友和家人的极好的方法。 - 中国語会話例文集

女性に花を送るのは、愛していることを示す時の試練を経た方法だ。

给女性送花是屡试不爽表达爱意的方法。 - 中国語会話例文集

我々はこの複雑で解決し難い問題を解決する方法を捜し出した.

我们找出了解决这个老大难问题的方法。 - 白水社 中国語辞典

先に手を下した方が有利であり後で手を下した方は損をする,早い者勝ちである.

先下手为强,后下手遭殃。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

先に手を下した方が有利であり後で手を下した方は損をする,早い者勝ちである.

先下手为强,后下手遭殃。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

本方法では、最初のスロットで送達確認情報(ACK/NACK)が第1及び第2制御帯域で同時に伝送される。

在本方法中,在最初的时隙,送达确认信息 (ACK/NACK)在第 1控制频带以及第 2控制频带同时传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

9. 物理下りリンクトラヒックチャネルで前記第1の情報を受信することを更に有する、請求項1に記載の方法。

9.根据权利要求 1所述的方法,进一步包括在物理下行链路业务信道中接收所述第一信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図21に示すように、表示部23の表示方向(紙面手前方向)と、第1撮像部511の撮影方向(レンズ部301が向いている方向。紙面奥方向。)と、は反対方向である。

如图 21所示,显示部 23的显示方向 (纸面外侧方向 )与第一摄像部 511的摄影方向 (透镜部 301朝向的方向。纸面内侧方向 )是相反的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

9. 前記方法は、復号プロセスの間に実行され、前記方法は、整数フィルタ処理のためにコード化単位当たりフィルタ係数の1セットを受信することをさらに具備する、請求項1の方法。

9.根据权利要求 1所述的方法,其中在解码过程期间执行所述方法,所述方法进一步包含针对整数滤波而每经译码单元接收一个滤波器系数集合。 - 中国語 特許翻訳例文集

従前の実施形態とは対照的に、光電子要素110は、光放出ダイオード(LED)又は垂直キャビティ面放出レーザ(VCSEL)のような、表面放出素子を有し、それはZ方向に直接放射を放出する。

与前述实施方案不同,元件 110包括表面发射器件,诸如发光二极管 (LED)或垂直共振腔表面放射激光 (VCSEL)二极管,它们将射线直接发射至 Z方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

期間Timaは、主として、X線発生器3によって放射線が放射される間の時間に依存する。

持续时间 Tima主要取决于 X射线发生器 3发射辐射所用的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】図11における水平方向の断面B−Bを示す。

图 12显示图 11的水平横截面 B-B; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】図11における垂直方向の断面A−Aを示す。

图 13显示图 11的垂直横截面 A-A; - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、図11における水平方向の断面B−Bを示す。

图 12显示图 11的水平横截面 B-B。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、図11における垂直方向の断面A−Aを示す。

图 13显示图 11的垂直横截面 A-A。 - 中国語 特許翻訳例文集

PRACHは、ランダム・アクセス割当情報を伝送する。

PRACH载运随机接入指派信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

感光体ドラム31Yは、副走査方向に回転する。

感光鼓 31Y在副扫描方向上旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集

大統領の訪問は地元民には不評であった。

总统的访问在当地居民中并不受欢迎。 - 中国語会話例文集

私はインターネット公報をダウンロードした。

我下载了网上公报。 - 中国語会話例文集

法定後見制度は民法で定められている。

法定的监护制度由民法规定。 - 中国語会話例文集

山田さんから情報を得ました。

我从山田那里得到了消息。 - 中国語会話例文集

その問題は国際司法裁判所で解決しましょう。

那个问题在国际司法法院解决吧。 - 中国語会話例文集

女性の方が男性より膀胱炎になりやすい。

女性比男性更容易患膀胱炎。 - 中国語会話例文集

英国の法律に従いこの契約は判断される。

按照英国法律判断这份契约。 - 中国語会話例文集

提案された手法の妥当性についての議論

讨论提出来方案的妥当性 - 中国語会話例文集

砲弾の飛距離は間隙に左右される。

间隙决定炮弹的飞行距离。 - 中国語会話例文集

温暖な気候なので食材が豊富です。

因为是温暖的气候所以食材很丰富。 - 中国語会話例文集

生家は祖父の代から法律事務所を営んでいた。

老家从祖父那一代开始经营法律事务所。 - 中国語会話例文集

検品報告書を戴きました。

我收到了产品检查的报告书。 - 中国語会話例文集

添付の8月分報告を戴きました。

拿到了附上的8月份的报告。 - 中国語会話例文集

予約された方のの名前を教えて頂けませんか?

能告诉我预约人的姓名吗? - 中国語会話例文集

月の石の放射性炭素年代測定

月球上的石头的放射性定年法测定 - 中国語会話例文集

妊娠中の方は服用をお控え下さい。

孕妇请不要使用。 - 中国語会話例文集

経験豊富なスタッフがご相談に応じます。

可以与经验丰富的工作人员商谈。 - 中国語会話例文集

キャンセル待ちをご希望の方は別途ご連絡下さい。

等待取消的客人请另外与我联络。 - 中国語会話例文集

安楽死は合法化するには問題がある。

安乐死的合法化有问题。 - 中国語会話例文集

法律に反し紀律を乱した幹部は既に解職された.

违法乱纪的干部已被撤职。 - 白水社 中国語辞典

我々は一方の方面から問題を見てはならない.

我们不能单方面看问题。 - 白水社 中国語辞典

皆が情報を集めて状況判断をする.

大家斗一斗情况。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 165 166 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS