意味 | 例文 |
「ほうめん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1846件
各方面.
各个方面 - 白水社 中国語辞典
ほうろうの洗面器.
搪瓷脸盆儿 - 白水社 中国語辞典
特別製のほうろう洗面器.
双料脸盆 - 白水社 中国語辞典
多方面にわたる才能.
多方面的才能 - 白水社 中国語辞典
各方面の意見.
各方面的意见 - 白水社 中国語辞典
各方面の代表.
各方面代表 - 白水社 中国語辞典
各方面に推し及ぼす.
推及各处 - 白水社 中国語辞典
無罪放免になる.
无罪放释 - 白水社 中国語辞典
各方面で称賛される.
饮誉四方 - 白水社 中国語辞典
各方面のつわもの.
各路英豪 - 白水社 中国語辞典
各方面に気を配る.
照顾各方面 - 白水社 中国語辞典
良い面と悪い面の両方
好的一面和坏的一面的两面 - 中国語会話例文集
この方法はなんと効果てきめんだ.
这个办法倒挺灵验。 - 白水社 中国語辞典
四方八方,あらゆる方面・方向(から・で).
四面八方((成語)) - 白水社 中国語辞典
報酬はラーメン一杯だ。
报酬是一碗拉面。 - 中国語会話例文集
ソウル方面に行きたいです。
我想去首尔方向。 - 中国語会話例文集
私たちは大阪方面へ出かけた。
我们去了大阪方向。 - 中国語会話例文集
多方面にわたって援助する.
多方扶助 - 白水社 中国語辞典
免職のうえ法によって罰する.
革职法办 - 白水社 中国語辞典
軍隊は西北方面に進軍する.
军队向西北进军。 - 白水社 中国語辞典
この方面は私は玄人ではない.
这方面我不内行。 - 白水社 中国語辞典
方言の全面的調査をする.
普查方言 - 白水社 中国語辞典
関係各方面の同意を得る.
取得了有关方面的同意 - 白水社 中国語辞典
(呼びかけなどに)各方面から答える.
四方响应 - 白水社 中国語辞典
27. 添付の図面に関して上記に記載されている方法。
27.一种参照附图所述的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
面倒だけど、今はこの方法で行きましょう。
虽然很麻烦,但现在就按照这个办法来吧。 - 中国語会話例文集
国際免許証を取得しておくほうがいいだろう。
最好要拿到国际驾驶证吧。 - 中国語会話例文集
この事は多方面から考えた方がよい.
这事要多方着想才好。 - 白水社 中国語辞典
地面に数本のほうきがばらばらに投げ出してある.
地上零散地放着几把扫帚。 - 白水社 中国語辞典
方法を講じてお金を少し工面する.
想办法弄点钱。 - 白水社 中国語辞典
砲耳は砲身の両側面に付いており、砲架の上に置かれる。
炮耳位在炮身的两侧,用于架设在炮架上。 - 中国語会話例文集
ごめんなさい。あなたの情報がよく理解できません。
对不起。不是很理解你的信息。 - 中国語会話例文集
(知育・徳育・体育の三方面で)全面的に人を育てる.
全面育人 - 白水社 中国語辞典
なお、書込制御線WSLは、画面の水平方向(X方向)に延びるように配線され、画面の垂直方向(Y方向)にM本配置される。
所述写控制线 WSL被排列使得在所述水平方向 (X方向 )上延伸,而 M条线被排列在所述屏幕的垂直方向 (Y方向 )上。 - 中国語 特許翻訳例文集
画面情報記憶部240は、画面を生成するために使用される情報である画面情報241を記憶する機能を有するものである。
画面信息存储单元 240具有存储画面信息 241的功能,画面信息 241是要用于创建画面的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
この表示方法とした表示画像を、図面を参照して説明する。
参照附图说明此显示方法的显示图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図22】従来の画面内予測方法を説明するための模式図である。
图 22是用于说明现有的画面内预测方法的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
10. 実質的に、添付の図面を参照して上述したような、方法。
10.一种参考附图基本上如上文所描述的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ2005で、方法は、サブセグメントnのためのシンボルynを受信する。
在步骤 2005,该方法接收针对子段 n的符号 yn。 - 中国語 特許翻訳例文集
本願の原理の別の局面によれば、方法が提供される。
按照本原理的另一个方面,提供了一种方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
本願の原理の更に別の局面によれば、方法が提供される。
按照本原理的再一个方面,提供了一种方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
本開示の側面は、サービス発見のための方法を提供する。
本公开的各个方面提供了一种用于服务发现的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図32】従来の画面内予測方法を説明するための模式図である。
图 32是用于说明现有的画面内预测方法的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】図8は、新規な一側面に従った方法のフローチャート。
图 8是根据一个新颖的方面的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
書くことは自分の考えを外面化する良い方法だ。
書寫是将自己的想法表达出来的好方法。 - 中国語会話例文集
君もそろそろ家庭を持って,面倒を見てくれる人がいたほうがよい.
你该有个人照顾照顾,安个家啦。 - 白水社 中国語辞典
彼はメンツにこだわるほうなので,先生はそれとなく彼に注意を与えた.
他好面子,老师婉转地批评了他。 - 白水社 中国語辞典
今年農業が豊作であった理由は多方面にわたっている.
今年农业丰收的原因是多方面的。 - 白水社 中国語辞典
続いて、予測の方法に応じて(1805)、画面内予測処理(1806)および画面間予測処理(1808)を行う。
然后,根据预测的方法 (1805)进行画面内预测处理 (1806)以及画面间预测处理 (1808)。 - 中国語 特許翻訳例文集
わりと趣味や仕事、勉強などいろいろな方面に活発なほうだと思う。
我觉得爱好、工作、学习等各个方面,比较活跃。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |