「ほがらだ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ほがらだの意味・解説 > ほがらだに関連した中国語例文


「ほがらだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5099



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 101 102 次へ>

家屋を借りる時必ず誰かが保証人にならねばならない.

租房子一定要有人作保。 - 白水社 中国語辞典

土俵から出てしまうか、足の裏以外の体の一部が地面についてしまったほうが負けです。

出了相扑台,或者脚掌以外的身体部位着地的话就算输。 - 中国語会話例文集

これらの本は10何年も書架から姿を消していたものだ.

这一批书是从书架上匿迹了十多年的。 - 白水社 中国語辞典

もういいよ!あれあれ,お前さんときたら,本当に頑固なんだから!

得啦!唉呀,你这个人,真是顽固唉! - 白水社 中国語辞典

彼は腹の中ではわかってはいるが,ただ口に出して言えないだけです.了承してやってほしい.

他肚子里明白,只是嘴里说不出罢了。你应该原谅他。 - 白水社 中国語辞典

あなたの方で早く案を出してください!私にはまだちゃんとした考えがないから.

你快拿个章程吧!我心里还没个准章程。 - 白水社 中国語辞典

それがどれほど辛く苦しいものか、私たちに想像できるだろうか?

我们能想象那是多么的辛苦困难吗? - 中国語会話例文集

空がなぜこれほどおかしな色なのか誰か教えて下さい。

天空为什么会是这么奇怪的颜色,谁可以告诉我吗? - 中国語会話例文集

それについて、あなたが希望する方法を連絡してください。

关于那个,请告诉我你期望的方法。 - 中国語会話例文集

体の具合が少し悪いと,仕事をほうり出して何もしない.

稍感不快,就扔下工作不管。 - 白水社 中国語辞典


残りの波長λ1−λNは、類似した方法で切替えられることができる。

可以以类似的方式来切换剩余的波长λ1-λN。 - 中国語 特許翻訳例文集

今夜は運よく君がここにいたからよかった,ほかの人だったら,どんなに慌てたかしれないよ.

今晚幸好你在这里,换个别人,不晓得又慌成什么样了。 - 白水社 中国語辞典

本を整理したら段ボール二箱分も要らない本が出たので、古本屋に持って行った。

因为整理了书之后还有两纸箱不要的书,所以拿去了旧书店。 - 中国語会話例文集

老人は体が曲がっており,歩行困難である.

老人肢体伛偻,步履维艰。 - 白水社 中国語辞典

友人から拝借した書籍が今もって本棚にある。

跟朋友借的书仍在书架上。 - 中国語会話例文集

あなたが本気を出した時の演奏は素晴らしい。

你认真演出的时候很厉害。 - 中国語会話例文集

私と友達にならない方がいい。

你不要和我成为朋友比较好。 - 中国語会話例文集

子供の頃から本が大好きです。

我从小时候就特别喜欢书。 - 中国語会話例文集

一緒にいられる友達が欲しいです。

我想要能待在一起的朋友。 - 中国語会話例文集

新しい情報が手に入り次第また連絡します。

等我得到了新情报就联系你。 - 中国語会話例文集

オーナーが彼を家から放り出した。

主人将他赶出了家门。 - 中国語会話例文集

小さい頃から兄弟が欲しかった。

我小的时候就想要兄弟。 - 中国語会話例文集

新しい情報が入り次第また連絡します。

有新的信息的时候我会再和您联系的。 - 中国語会話例文集

何か欲しい物があったら、紙に書いて下さい。

如果有什么想要的东西的话请写在纸上。 - 中国語会話例文集

何本かの柳の枝が風の中に揺らいでいる.

几枝柳枝正在风中飘拂。 - 白水社 中国語辞典

彼らが焼き殺し捕虜にし略奪するままにさせない.

我们决不能任着他们烧杀虏掠。 - 白水社 中国語辞典

冗談にしても,程というものがなくてはならない.

虽说是开玩笑,也该有个分寸。 - 白水社 中国語辞典

(多く男が女に対し)身の程知らずな望みを抱く.

癞蛤蟆想吃天鹅肉。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

双方の気持ちがよく通じことさら口に出して言うまでもない.

心照不宣((成語)) - 白水社 中国語辞典

原稿どおり読もうとせず,話が本題からずれてしまった.

不照稿念,讲走了板儿。 - 白水社 中国語辞典

王君は本当に歌が苦手だ,彼を困らせることはもうよそう.

小王真不会唱歌儿,大家不要为难他了。 - 白水社 中国語辞典

やり方が間違っているから,骨身を惜しまずやってもむだ骨である.

方法错了,卖力气也是瞎掰。 - 白水社 中国語辞典

本当のことを言うと,(誰が1度やそこらの宴席のごちそうを食べたことがないだろうか→)誰だって1度やそこら宴席のごちそうを食べたことがあるよ.

说老实话,顿把油大,哪个又没吃过? - 白水社 中国語辞典

(ガマが白鳥の肉を食べたがる→)身分不相応な願望を抱く,身の程知らず.

癞蛤蟆想吃天鹅肉。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

これにより、1方向だけではなく、2方向から放熱することができ、より大きな放熱効果が得られる。

这样,可以不仅从一个方向、而且从两个方向释放热量,并可以获得较大的热量释放效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

(片手で天は支えられない→)力には限りがあるのだから無謀なことは考えない方がよい.

一只手擎不起天。 - 白水社 中国語辞典

ブランド名は長いより短い方が再生知名度が高いようだ。

比起长的品牌名称,短名称的品牌具有更高的再生知名度。 - 中国語会話例文集

移動体装置が、この方法の一例2800を行うことができる。

移动装置可以执行本示例性方法2800。 - 中国語 特許翻訳例文集

移動体装置が、この方法の一例2900を行うことができる。

移动装置可以执行本示例性方法 2900。 - 中国語 特許翻訳例文集

635において、翻訳者から翻訳を受信したか否かが判断される。

在635,可以确定是否已经从翻译者接收到任何翻译。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビデオが再生できないようであれば、これらの方法をとって下さい。

如果无法播放录像的话,请采取这些方法。 - 中国語会話例文集

その2つの方法のうちどちらが良いのか判断できなかった。

我没法判断那两个方法哪个比较好。 - 中国語会話例文集

これらの人々のほとんどが診断可能な精神疾患にかかっている。

这些人几乎所有都有可诊断的精神病。 - 中国語会話例文集

勤めが終わらないうちに,彼は勝手に仕事をほうり出して出て行った.

没等下班,他就径自丢下工作走了。 - 白水社 中国語辞典

双方がひとしきり丁寧なあいさつをしてから,本題に入った.

双方客气了一番,就开始谈正事。 - 白水社 中国語辞典

これは本当に本質を明らかにし,仮面をひっぱがす大発見ですよ!

这真是廓清本质、撕去假面的大发现啊! - 白水社 中国語辞典

このようにして、第2筐体2を第1筐体1から離れる方向(図43では、左斜め上方向)にスライドさせることができる。

这样,能够使第二框体 2朝从第一框体 1离开的方向 (在图 43中为左斜上方向 )滑动。 - 中国語 特許翻訳例文集

品物はたなざらしになればなるほど買い手がなくなる,いっそ安値で売りに出した方がよい.

东西越搁着越没人买,不如贱价卖出。 - 白水社 中国語辞典

君はこんなにぶきっちょだから,誰にでもできる単純な仕事をするほか仕方がない.

你这样儿笨手笨脚的,只好做些粗笨的活儿罢了。 - 白水社 中国語辞典

私は岳陽楼に登り,波がきらきら輝く洞庭湖をはるかに望んだ.

我登上岳阳楼,纵目远眺波光粼粼的洞庭湖。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 101 102 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS