例文 |
「ほごう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11878件
これはそれを下方に動かす原因となる。
这使得那个向下移动。 - 中国語会話例文集
私は日本語が流暢ではありません。
我的日语不是特别的流畅。 - 中国語会話例文集
私はいつも放課後はクラブ活動に参加します。
我一直在下课后参加课外活动。 - 中国語会話例文集
彼は武器を4つ合法的に買った。
他用合法的手段买了四个武器。 - 中国語会話例文集
彼女の歌声は生で聞いた方が素晴らしいはずだ。
她的歌声在现场听应该更棒。 - 中国語会話例文集
貴方が日本語を勉強してくれて嬉しい。
你为我学习日语,我很开心。 - 中国語会話例文集
貴方が日本語を勉強することが嬉しい。
我为你学习日语感到高兴。 - 中国語会話例文集
私の英語を褒めてくれてありがとう。
谢谢你表扬了我的英语。 - 中国語会話例文集
これは合法的な税金逃れの手段だ。
这是合法逃税的手段。 - 中国語会話例文集
看護師はその情報を医事課に伝える。
护士把那个情报传达给了医务科。 - 中国語会話例文集
看護師はその情報を検査科に伝える。
护士把那个情报传达给了检查科。 - 中国語会話例文集
あなたの日本語は非常に上手です。
你日语说得特别好。 - 中国語会話例文集
その表現は、英語の方が解りやすいです。
那个表达用英语更好理解。 - 中国語会話例文集
その表現は、英語の方が伝わりやすいです。
那个表达用英语更好传达。 - 中国語会話例文集
あなたが日本語を話せるようになることを願っています。
我祝愿你能变得会讲日语。 - 中国語会話例文集
あなたが日本語を話せるようになることを祈っています。
我祈祷你能变得会讲日语。 - 中国語会話例文集
英語の文法は本当にややこしい。
英语语法真的很麻烦。 - 中国語会話例文集
どうして日本語を使わなかったんですか。
为什么没有用日语呢? - 中国語会話例文集
日本語を忘れないように努力する。
我要为了不忘记日语而努力。 - 中国語会話例文集
私は日本語を勉強している最中です。
我正在学习日语。 - 中国語会話例文集
今日はたくさん日本語の勉強をした。
今天学了很多日语。 - 中国語会話例文集
再度もとの言語に翻訳し直す機能を搭載する。
具有再次翻译会回原来的语言的功能。 - 中国語会話例文集
翻訳ソフトを使用して、英語を入力しています。
正在使用翻译软件输入英语。 - 中国語会話例文集
日本の歴史より中国の歴史の方が古い。
比起日本的历史中国的历史更加古老。 - 中国語会話例文集
ただし、補償上限は5億円とする。
但是,补偿上限是5亿日元。 - 中国語会話例文集
明日の朝午前9時に迎えの方がいらっしゃいます。
明天早上9点会有迎接的人。 - 中国語会話例文集
私は今日本語を勉強中です。
我现在正在学习日语。 - 中国語会話例文集
日本語で返信してくれてありがとう!
谢谢你在日本给我回信! - 中国語会話例文集
日本語の曲はいつ頃できそう?
日语的曲子大概什么时候能完成呢? - 中国語会話例文集
ニュースの動きを把握して行った方がいい。
把握新闻的动向比较好。 - 中国語会話例文集
20日から、3泊4日で中国地方に行くつもりです。
从20号起,打算去中国的地区4天3夜。 - 中国語会話例文集
日本語を一生懸命勉強してください。
请努力地学习日语。 - 中国語会話例文集
従業員は日本語しか話せません。
职工不会说日语。 - 中国語会話例文集
ゴールデンウィークは、香港へ旅行に行く予定です。
黄金周计划去香港旅行。 - 中国語会話例文集
春季号の社内報を見るのが楽しみです。
期待看到春季号的公司内部报刊。 - 中国語会話例文集
官民の合同プロジェクトチームが発足しました。
官民合作项目启动了。 - 中国語会話例文集
本日午前中に2個口受け取りました。
今天上午收到了两个。 - 中国語会話例文集
壕を掘る人たちは少し休憩した。
挖沟壕的人们稍稍休息了一下。 - 中国語会話例文集
納品完了後も金型は大切に保管いたします。
交完货之后也会好好保管模具。 - 中国語会話例文集
私の英語を誉めてくれてありがとう。
谢谢你表扬我的英语。 - 中国語会話例文集
私達は通常これらの言葉を日本語で使いません。
我们通常不用日语说这些词语。 - 中国語会話例文集
全学年で日本語の授業が必修だ。
所有年级日语课都是必修的。 - 中国語会話例文集
安楽死は合法化するには問題がある。
安乐死的合法化有问题。 - 中国語会話例文集
御用がある方は、アシスタントまで連絡ください。
有事的各位,请联络助理。 - 中国語会話例文集
彼は日本人以上に日本語が上手い。
他比日本人的日语说得还要好。 - 中国語会話例文集
放課後、何を練習するつもりですか。
你放学后打算练习什么? - 中国語会話例文集
1本の菱が揺れも動きもせず水面に浮かんでいる.
一棵菱角安安稳稳浮在水面上。 - 白水社 中国語辞典
看護婦が負傷者に包帯で頭を巻いてやっている.
护士给伤员绑扎着头部。 - 白水社 中国語辞典
中国は地下資源の宝庫である.
中国是地下资源的宝库。 - 白水社 中国語辞典
勤勉と勇敢は中国人民の本来の姿である.
勤劳、勇敢是中国人民的本色。 - 白水社 中国語辞典
例文 |