意味 | 例文 |
「ほだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16395件
女性の方が男性よりも多く病気を報告する。
与男性相比,更多女性报告自己有病。 - 中国語会話例文集
誰かにこのメールを転送してほしいのですが。
虽然我想要你把这封邮件转发给某人。 - 中国語会話例文集
この問題を早急に解決してほしい。
希望尽快解决这个问题。 - 中国語会話例文集
その男は山田さんに何をしてほしいのですか?
那个男的想让山田做什么? - 中国語会話例文集
この問題は腹が立つほど難しい。
这个问题难到令人生气。 - 中国語会話例文集
この証明書の記入方法を教えて下さい。
请教我如何填写这个证明书。 - 中国語会話例文集
ほぼ100%に近い生徒が大学へ行く。
几乎百分之百的学生会能上大学。 - 中国語会話例文集
彼らを手伝う方法は既にいくつかある。
帮助他们的方法已经有了好几个了。 - 中国語会話例文集
彼が買った本が本棚に並んでいる。
他买的书摆在书架上。 - 中国語会話例文集
私は誰かに日本語に翻訳するよう依頼します。
我请别人翻译成日语。 - 中国語会話例文集
この方法は私たちにとって正しいことでしょうか?
这个方法对我们来说是对的吗? - 中国語会話例文集
私の時計は君の時計ほど値段が高くない。
我的表没你的那么贵。 - 中国語会話例文集
園長先生の雑談はうんざりするほど長い。
园长老师的闲聊长得烦人。 - 中国語会話例文集
この問題の解決方法をジョンに尋ねましょう。
问问约翰这个问题的解决方法吧。 - 中国語会話例文集
私の友達はほとんど沖縄に住んでいます。
我的朋友大部分都住在冲绳。 - 中国語会話例文集
わたしはあなたに仕事を手伝ってほしい。
我希望你能帮助我的工作。 - 中国語会話例文集
それはこれまでにないほどの大規模な変更であった。
那个是至今没有过的大规模的更改。 - 中国語会話例文集
私に彼らを説得する方法を教えて下さい。
请教给我说服他们的方法。 - 中国語会話例文集
ワンワンはほえている犬が出す音である。
汪汪是叫着的狗发出的声音。 - 中国語会話例文集
長い間欲しかった本を偶然に見つけた。
我偶然找到了很长一段时间都想要的书。 - 中国語会話例文集
本棚に大量の本が行儀よく収まっている。
书架上大量的书排列整齐的收着。 - 中国語会話例文集
イグルーの中は驚くほど暖かった。
爱斯基摩人的冰屋里出乎意料的暖和。 - 中国語会話例文集
宝物のキーホルダーを無くしてしまった。
把宝贝钥匙扣弄丢了。 - 中国語会話例文集
切手をほしいんです。はがきをドイツに出すので。
我想要邮票。我要把明信片寄到德国。 - 中国語会話例文集
盗難の被害届を出したほうがいいですよ。
报告一下被盗情况比较好。 - 中国語会話例文集
さらに十万円ほど負けて下さい。
请再便宜十万日元。 - 中国語会話例文集
販売方法はダウンロード販売のみとなっています。
销售方法只有下载销售这一种。 - 中国語会話例文集
是非オンライン販売のほうもご利用下さい。
请一定使用网上销售。 - 中国語会話例文集
記念に2部か3部ほど頂戴できませんでしょうか。
能给我两份或是三份留作纪念吗? - 中国語会話例文集
もう3日ほどお時間を頂けますか。
能再给我3天时间吗? - 中国語会話例文集
どういった情報が欲しいのか教えて下さい。
请告诉我你想要什么样的情报? - 中国語会話例文集
彼らが出した魚料理はほろりと柔らかかった。
他们做的鱼软软的很好吃。 - 中国語会話例文集
海外に手紙を送る方法を教えて下さい。
请告诉我寄信去海外的方法。 - 中国語会話例文集
彼は片意地のせいで友達がほとんどいない。
执拗的性格使得他基本上没什么朋友。 - 中国語会話例文集
どの方法でその診断を行うつもりですか?
你打算用什么样的方法诊断那个呢? - 中国語会話例文集
あなたのやり方はほぼ正しいです。
你的做法几乎都正确。 - 中国語会話例文集
一生付き合える友達がほしい。
我想要能交往一辈子的朋友。 - 中国語会話例文集
問題解決を提案する方法を学びました。
我学到了提出问题解决方案的方法。 - 中国語会話例文集
彼は艱難困苦の中に陥り抜け出す方法がない.
他陷于艰难困苦之中而无法摆脱。 - 白水社 中国語辞典
中国のほとんどの大都市に彼は行ったことがある.
中国差不多的大城市他都去过。 - 白水社 中国語辞典
大体1200人ほどの人が会議に参加する.
大约有一千二百人参加会议。 - 白水社 中国語辞典
当時,どうしても改善方法が捜し出せなかった.
当时,怎么也找不出改进的办法。 - 白水社 中国語辞典
投げ捨てて顧みない,ほうり出して構わない.
丢开不管((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は手元の仕事をほうり出して出かけた.
他丢下手里的活儿就走了。 - 白水社 中国語辞典
君はどうあっても彼の手助けをしてあげてほしい.
你高低要帮他这个忙。 - 白水社 中国語辞典
手がけている事をほうり出すことはできない.
手中事搁不下。 - 白水社 中国語辞典
仕事をほうり出して映画を見に行った.
搁下工作看电影去了。 - 白水社 中国語辞典
(…は)さしあたってほうっておく,さしあたって問題にしない.
姑且搁起 - 白水社 中国語辞典
涙の滴がほおを伝って転がり落ちた.
泪珠顺着双颊滚落下来。 - 白水社 中国語辞典
問題は果たして彼の言うほど簡単であろうか?
问题果然像他说的那么简单吗? - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |