意味 | 例文 |
「ほて」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 41563件
風がある,ほらろうそくがずーっと揺れている.
有风,你看蜡烛总在跳动。 - 白水社 中国語辞典
彼女は見れば見るほど腹が立ってきた.
她愈看愈生气了。 - 白水社 中国語辞典
彼は緊張すればするほど,ますます言葉が出てこない.
他愈是紧张,就愈加说不出话来。 - 白水社 中国語辞典
雨は降れば降るほど激しくなった,降るにつれて激しくなった.
雨越下越大了。 - 白水社 中国語辞典
交配は新品種を育てる重要方法である.
杂交是培育新品种的重要方法。 - 白水社 中国語辞典
ほら,彼は哀れな泣き方をしちゃって!
看他哭得造孽! - 白水社 中国語辞典
これはこれは(大したものだ)と褒め立てる,しきりに褒めそやす.
啧啧称羡((成語)) - 白水社 中国語辞典
マントーにほこりがいっぱいついている.
馒头上沾了很多土。 - 白水社 中国語辞典
彼は父親の権勢を笠に着て,したいほうだいにやる.
他仗着他父亲的势力,横行覇道。 - 白水社 中国語辞典
このカンテラはそれほど遠くまで照らせない.
这种马灯照不了多远。 - 白水社 中国語辞典
彼はほおづえを突きながら考えごとをしている.
他用手支着头想心事。 - 白水社 中国語辞典
(3日から10日前後の天気予報を指し)中期天気予報.
中期天气预报 - 白水社 中国語辞典
ホールの四方の壁には西洋の名画が飾ってある.
大厅的四壁装饰着西方的名画。 - 白水社 中国語辞典
どうしても方法を考えなければならない.
总得想个办法 - 白水社 中国語辞典
彼が出かけてからほぼ半時間になる.
他走了有半个钟头了。 - 白水社 中国語辞典
ほこらの中に先祖の位牌が祭ってある.
祠堂里供奉着祖宗牌位。 - 白水社 中国語辞典
私はあれこれ思案してある方法を考えついた.
我琢磨出个办法。 - 白水社 中国語辞典
この方法は既に普及している.
这种作法已经很普遍了。 - 白水社 中国語辞典
(客が主人の勧めに対して)どうぞお構いなく,ほうっておいてください,(感謝の言葉に対して)どういたしまして!
不客气!((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
これらの特定音検出方法として、本発明の第1の実施の形態で示した特定音検出方法を適用することができる。
作为特定声音检测方法,可以应用本发明的第一实施例所示的特定声音检测方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの特定音検出方法として、本発明の第1の実施の形態で示した特定音検出方法を適用することができる。
作为特定声音检测方法,可以使用本发明第一实施例中示出的特定声音检测方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
本方法は第2エンティティによって開始される分散セキュリティ動作の一部を形成する。
该方法形成由第二实体发起的分布式安全操作的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
記載されている方法に本発明の範囲内でステップが追加または削除されてもよい。
可以向在本发明的范围内描述的方法添加步骤或者从中删除步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、本実施形態の情報処理方法は、以下の構成としてもよい。
本实施方式的信息处理方法也可以成为以下结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本システムおよび本方法を実行可能な無線通信システムの一例を示す図である。
图 1示意了可实施本系统和方法的示例无线通信系统; - 中国語 特許翻訳例文集
方法480は、たとえば、図4の方法を処理するときに受信機によって実行できる。
方法 480可例如由接收机在处理图 4的方法时执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
パケットフローがアクティブでない場合、方法400は、方法400が終了するステップ412に進む。
如果分组流不是激活的,方法 400进入到步骤 412,方法 400结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、データ転送のセキュリティを確保する方法および装置に関する。
本发明涉及一种用于安全数据传输的方法和装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、移動体ユニットに環境保護サービスを提供する方法を提供する。
本发明提供了一种用于向移动单元提供绿色服务的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
露出制御のこの方法は、従来のデジタルカメラにおいて用いられる方法と同じである。
该曝光控制方法与用在传统的数字照相机中的相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6および図8は本発明の方法のステップを図示する基本的な呼の流れ600、800を描く。
图 6和 8示出基本呼叫流程 600,800,示出本发明的方法的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、方法700は、ユーザ開始の保存解除(および、例えば保存)も実現することができる。
因此,方法 700还可允许用户发起的解归档 (以及,例如,归档 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
よほど注意深く生活しない限り、これほど疲れきっているのはおかしい。
除非是相当谨慎地生活,否则过得那么累很奇怪。 - 中国語会話例文集
あなたの疲れを知らぬそのお顔にはいつも優しいほほえみを浮かべていた.
您那不倦的容颜总带着慈祥的微笑。 - 白水社 中国語辞典
君たち今日は雨が降らないと言うのか?ほら,西北の方が曇ってきたじゃないか.
你们说今儿个没雨?这不,西北阴上来了。 - 白水社 中国語辞典
1020において、翻訳が実行される。
在 1020,可以执行翻译。 - 中国語 特許翻訳例文集
207、907 テーブル指定情報受信部
207、907 表指定信息接收部 - 中国語 特許翻訳例文集
309、1009 テーブル指定情報送信部
309、1009 表指定信息发送部 - 中国語 特許翻訳例文集
10冊まとめて本を買う。
汇集10本书再买。 - 中国語会話例文集
ホコリや湿気を避けてください。
请避免灰尘和潮湿。 - 中国語会話例文集
ホテルの売店で販売したい。
想在宾馆的商店卖。 - 中国語会話例文集
私は部屋を変えて欲しいです。
我希望你换个房间。 - 中国語会話例文集
ホテルでの立替は致しかねます。
在宾馆做不了垫付。 - 中国語会話例文集
初めて会う方がたくさんいる。
初次见面的人有很多。 - 中国語会話例文集
売上実績報告してください。
请报告销售额实绩。 - 中国語会話例文集
保険証を持っていますか?
有保险证吗? - 中国語会話例文集
候補から降りてもらいたいのです。
希望能取消候选。 - 中国語会話例文集
だから、謝罪させて欲しい。
所以,希望能让我道歉。 - 中国語会話例文集
見惚れてしまうセレブ美熟女
令人迷恋的著名美熟女 - 中国語会話例文集
私は本物だと信じていました。
我原本相信是真货。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |