「ほと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ほとの意味・解説 > ほとに関連した中国語例文


「ほと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 39519



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 790 791 次へ>

あなたはお金をほとんど他のことにつかってしまいます。

你的钱几乎都用到其他地方了。 - 中国語会話例文集

彼女のことはほっとけ。今、不機嫌だから。

现在心情不好所以别管她了。 - 中国語会話例文集

彼らが自分ですることはほとんどない。

他们几乎没有自己做的事。 - 中国語会話例文集

ひょっとするとそれほどの挑戦ではない。

说不定并不是那样大的挑战。 - 中国語会話例文集

ほとんどのケースでは、その想定はもっともである。

大部分场合下那个设想是最合理的 - 中国語会話例文集

私はほとんど両親に叱られたことはありません。

我几乎没有被父母责骂过。 - 中国語会話例文集

ほとんどの差額を補うことができた。

几乎把所有的差额都补上了 - 中国語会話例文集

彼は、ほんのちょっと離れたところにいた。

他在离着稍稍一点距离的地方。 - 中国語会話例文集

ほとんど実際にCDを買ったことすらない。

大部分实际上连CD都没有买。 - 中国語会話例文集

私はほとんど引っ越したことがない。

我基本上没有搬过家。 - 中国語会話例文集


あなたほどスラスラと英語を話すことはできない。

我不能像你那样流利的说英语。 - 中国語会話例文集

そこにいるほとんどの人が私より年上です。

那里的人基本上都比我年纪大。 - 中国語会話例文集

それはほとんど使用されることはない。

那几乎不会被使用。 - 中国語会話例文集

巣鴨にはほとんど行ったことがありません。

我几乎没有去过巢鸭。 - 中国語会話例文集

彼女はほとんど喫煙したことがない。

她几乎没有抽过烟。 - 中国語会話例文集

この方法は私たちにとって正しいことでしょうか?

这个方法对我们来说是对的吗? - 中国語会話例文集

私はこの自転車をずっとほしいと思っています。

我一直很想要这辆自行车。 - 中国語会話例文集

彼女は父親ほどの年の男と婚約していた。

她跟一个跟父亲年龄差不多的那人订了婚 - 中国語会話例文集

本を読むことより、会話をすることの方が好きです。

比起读书,我更喜欢聊天。 - 中国語会話例文集

それに対して、他の方法で対処することとしたい。

对于那件事,我想用别的方法来处理。 - 中国語会話例文集

君のほうが彼女のこといろいろ知ってると思う。

我认为你比较了解她的种种事。 - 中国語会話例文集

何とか今年中にもう一度登場してほしいです。

无论如何想让他在今年再登场一次。 - 中国語会話例文集

日本ではこれらの花を見ることはほとんどありません。

在日本几乎看不到这类的花。 - 中国語会話例文集

あなたにとって最善の方法だと思います。

我认为这是对你最好的方法。 - 中国語会話例文集

ほとんど牛乳を飲んだことがない。

我几乎没有喝过牛奶。 - 中国語会話例文集

英語をほとんど話すことが出来なかった。

我几乎不会说英语。 - 中国語会話例文集

彼の背丈は(ほかと比べて)ちょっと低い.

他的个子略低一点。 - 白水社 中国語辞典

大衆は逮捕して法に基づいて処分することを求める.

群众要求逮捕法办。 - 白水社 中国語辞典

私は不本意ながらことごとに彼に譲歩している.

我处处俯就他。 - 白水社 中国語辞典

旧友と巡り会い,殊のほか打ち解ける.

故人相遇,分外亲热。 - 白水社 中国語辞典

報道によると今年農業はまた豊作の見通しだ.

据报导今年农业又获得丰收。 - 白水社 中国語辞典

ほんの少し尽力するとすぐ大したものだと思う.

出了一点力就觉得了不起。 - 白水社 中国語辞典

(ほかの人を対象として→)人に八つ当たりする.

拿别人杀气。 - 白水社 中国語辞典

彼女の体つきはなんとほっそりしていることか!

她身个儿多细挑! - 白水社 中国語辞典

彼はとうとうよい方法を考え出した.

他终于想出了一个好办法。 - 白水社 中国語辞典

私の勇気はほとんど失われようとしている.

我的勇气丧失殆尽。 - 白水社 中国語辞典

私たちとおばの家はほとんど親戚づきあいがない.

我们和我姨家走得很远。 - 白水社 中国語辞典

ほとんど毎日、私の夫とペットの猫とすごしている。

我几乎每天和我的丈夫还有宠物猫在一起睡觉。 - 中国語会話例文集

君が行ったと思うと,彼がやって来て,きみとほとんど同時であった.

你刚走,他就来了,和你先后脚儿。 - 白水社 中国語辞典

これにより、保護材138は振動し、保護材138に付着したほこり等の異物を振り落とすことができる。

由此,保护件 138振动,可振落附着在保护件 138上的灰尘等异物。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、無線伝送レートを変更する方法としては、符号化率を変える方法、変調方式を切り換える方法等がある。

作为改变无线传输率的方法,存在改变编码率的方法、切换调制系统的方法等等。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の趣味は、本を読むことと友達と遊ぶことです。

我的兴趣是读书,和朋友一起玩。 - 中国語会話例文集

【図6】本発明の方法のフローチャートを示す。

图 6显示按照本发明的方法的流程图, - 中国語 特許翻訳例文集

符号化レートが低いほど、保護はより大きくなる。

编码率越低,保护就越多。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明による方法のフローチャートを示す。

图 1本发明方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

そして、トレーニング方法を改善して欲しい。

而且,想让你改善锻炼方法。 - 中国語会話例文集

本当は息子に医者になってほしい。

事实上想要儿子当医生。 - 中国語会話例文集

それほど遠くない時期に、再びアメリカを訪問したい。

我想近期再去美国。 - 中国語会話例文集

どういった方法で日本語を習得しましたか?

你是用什么方法学会日语的啊? - 中国語会話例文集

あちらの方向へ100メートルほど歩いてください。

请向那边走100米。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 790 791 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS