意味 | 例文 |
「ほと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39519件
君は(ほかの事に手を出さず)自分の仕事をやれ!
你干你的! - 白水社 中国語辞典
彼は体のほこりをはたき落とした.
他拍掉了身上的灰尘。 - 白水社 中国語辞典
生活するという問題をほったらかして顧みない.
把吃饭问题抛到脑后去。 - 白水社 中国語辞典
我々はほとんど毎日顔を合わせている.
我们几乎天天碰头。 - 白水社 中国語辞典
波がほとんどなくなく,船も静かである.
浪很小,船也平稳。 - 白水社 中国語辞典
彼が結論を出したのはほかでもなくこの事に基づく.
他下结论就凭这一件事。 - 白水社 中国語辞典
平和は勝ち取るほかなく,請い求めるものではない.
和平只能争取,不能乞求。 - 白水社 中国語辞典
彼は母親にスポーツ服を買ってほしいとせがんだ.
他乞求妈妈给他买一套运动服。 - 白水社 中国語辞典
秋の香山はうっとりさせられるほど美しい.
秋天的香山绮丽迷人。 - 白水社 中国語辞典
ほぼ1970年前後に,彼は北京に来たことがある.
大约一九七〇年前后,他来过北京。 - 白水社 中国語辞典
子供が母親にちょっとほおずりをした.
孩子亲了亲母亲。 - 白水社 中国語辞典
子供は母親にちょっとほおずりをした.
孩子亲了一下妈妈。 - 白水社 中国語辞典
彼は軽べつに遭い,ほとんどいたたまれなかった.
他受着轻蔑,几乎无地可容。 - 白水社 中国語辞典
生活が困窮すればするほど,意志が確固としている.
生活越穷困,意志越坚定。 - 白水社 中国語辞典
ほんの些細な事で,取るに足りません.
区区小事,何足挂齿。 - 白水社 中国語辞典
背中がほとんど弓形に丸く曲がっている.
脊背几乎蜷曲成一个弓形。 - 白水社 中国語辞典
山腹ではたいまつが1本1本と燃えている.
山坡上燃起了一根根火把。 - 白水社 中国語辞典
私にいったいどんな方法があるというのか!
叫人有什么法子哪! - 白水社 中国語辞典
子供に対して,したいほうだいさせることはいけない.
对于孩子,你可不能撒巴掌不管。 - 白水社 中国語辞典
ほうりっぱなしにしておくことは許されない.
我们不能撒巴掌不管。 - 白水社 中国語辞典
紙包みはちゃんとしばってなかったので,ほどけて開いた.
纸包没有捆好,散开了。 - 白水社 中国語辞典
人々はやればやるほど乗り気になる.
人们越干越上劲儿。 - 白水社 中国語辞典
川のほとりでかがり火をたいている.
河边烧着一堆篝火。 - 白水社 中国語辞典
彼のことを(誰が褒めないだろうか→)誰だって褒める.
谁不说他好? - 白水社 中国語辞典
その深い愛情が目からほとばしり出た.
那一片深情从眼睛里流露了出来。 - 白水社 中国語辞典
人民の軍隊が一歩一歩と勝利を収める.
人民军队节节胜利。 - 白水社 中国語辞典
おれはこれまで今ほど見えを張ったことはない.
咱从来也没像今天这么势派过。 - 白水社 中国語辞典
部屋の中は至るところほこりだらけである.
屋子里到处是灰。 - 白水社 中国語辞典
この本がよいか,それともあの本がよいか?
[还是]这本书好,还是那本书好? - 白水社 中国語辞典
花壇には,ちらほらと何株かの花が伸びている.
花坛上,疏疏朗朗长着几株花儿。 - 白水社 中国語辞典
全員無事の知らせを聞いて,ほっと胸をなで下ろした.
听到大家安然无恙,心里舒了一口气。 - 白水社 中国語辞典
「王」という字は横棒3本に縦棒1本だ.
“王”字是三横一竖。 - 白水社 中国語辞典
着物についた土やほこりをはたき落とした.
把衣服上的灰土摔打掉。 - 白水社 中国語辞典
彼らは川のほとりに沿って歩いて行った.
他们顺河边走过去了。 - 白水社 中国語辞典
こときれたので,助ける方法がない.
人死就了,就没法儿抢救了。 - 白水社 中国語辞典
雨が降ると,彼の腰は我慢できないほどうずいた.
一下雨,他的腰就酸不唧难受。 - 白水社 中国語辞典
故郷に帰ると,一切その風俗習慣に従うほかない.
回到家乡,一切只好随俗。 - 白水社 中国語辞典
(したいことをする→)ほしいままに悪事を働く.
为所欲为 - 白水社 中国語辞典
彼は私を嫌と言うほど皮肉った.
他把我挖苦得够呛。 - 白水社 中国語辞典
反動派の頑迷さは嫌と言うほどわかっている.
反动派的顽固,是领略够了的。 - 白水社 中国語辞典
あの人は言葉が卑猥で,へどが出るほどである.
那人言辞猥亵,使人作呕。 - 白水社 中国語辞典
皮膚はきめ細かく,ほとんど筋が見られない.
肌肤细嫩,几乎看不出纹理来。 - 白水社 中国語辞典
樹木はほこりを吸着することができる.
树林可以吸附灰尘。 - 白水社 中国語辞典
鳳凰よ鳳凰よ!なんぞ徳の衰えし!
凤兮凤兮!何德之衰。 - 白水社 中国語辞典
この何人かの方は宿を取りに来られた方です.
这几位是来下店的。 - 白水社 中国語辞典
私には彼と言い争うほどの余裕などどこにもない.
我哪有闲心跟他争论? - 白水社 中国語辞典
雨の後,木々は殊のほか緑が鮮やかなようだ.
雨后,树显得特别绿。 - 白水社 中国語辞典
(学校で補充読本として用いる)郷土教材.
乡土教材 - 白水社 中国語辞典
私はこれと言ってよい方法を考え出せない.
我想不出什么好办法来。 - 白水社 中国語辞典
(多く隠退後)木立や泉のほとりで自由気ままに暮らす.
啸傲林泉 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |