意味 | 例文 |
「ほの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 49039件
図11に、候補ベクトルの選択情報から画像の性質を推定する方法について示す。
图 11示出根据候补向量的选择信息推定图像的性质的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、この特定方法であるが、簡単に説明すれば、次のような方法により行われる。
要注意的是所述指定方法是按照下述方式简要进行的。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の他の態様は、双方向ビジュアル通信を行う方法を提供する。
然而,本发明的另一方面提供了一种进行双向视觉通信的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
一息で飲み干せない。
一口气喝不完。 - 中国語会話例文集
本人は苦悩していた。
本人当时很苦恼。 - 中国語会話例文集
ホンモノと影武者
本人和替身。 - 中国語会話例文集
これは本物ですか?
这是真的吗? - 中国語会話例文集
彼は日本語が堪能だ。
他很精通日语。 - 中国語会話例文集
彼女は本を読むべきだ。
她应该读书。 - 中国語会話例文集
昨日も本屋に行った。
我昨天也去了书店。 - 中国語会話例文集
私は昨日本を読んだ。
我昨天看书了。 - 中国語会話例文集
物語を本に綴る
将故事写进书中 - 中国語会話例文集
バイオリン2本、ビオラ2本、チェロ2本、ダブルベース1本のための7重奏曲
基于两支小提琴,两支中提琴,两支大提琴,一支倍大提琴的七重奏曲子。 - 中国語会話例文集
下方に向けられたノズル
朝下的喷嘴 - 中国語会話例文集
後程電話をかけます。
随后会打电话。 - 中国語会話例文集
本日、納品予定です。
今天计划交货。 - 中国語会話例文集
これは本物ですか。
这个是真的吗。 - 中国語会話例文集
これは本物ですか?
这个是真的吗? - 中国語会話例文集
日本酒を飲みました。
喝了日本酒。 - 中国語会話例文集
新しい方法と従来の方法との比較は、新しい発見をもたらすかもしれない。
新旧方法的比较可能会带来新的发现。 - 中国語会話例文集
私の家には私と妻だけで,(ほかの人はいない→)ほかに誰もいない,遊びにいらっしゃいよ!
我家里只有我和我爱人,没有别人,你来玩吧! - 白水社 中国語辞典
炎が燃え盛っている.
火焰炽烈。 - 白水社 中国語辞典
大胆不敵で,野放図だ!
你大胆,放肆! - 白水社 中国語辞典
彼女は日本語がわかる.
她懂日语。 - 白水社 中国語辞典
多方面にわたる才能.
多方面的才能 - 白水社 中国語辞典
骨と皮になった野良犬.
干瘦的野狗 - 白水社 中国語辞典
放射能を帯びたちり.
核尘 - 白水社 中国語辞典
彼女は本当に温和だ.
她真和气。 - 白水社 中国語辞典
本物そっくりである.
活像真的 - 白水社 中国語辞典
激しく燃え盛る炎.
熊熊的火焰 - 白水社 中国語辞典
東の方は一面青白く,ただごくわずかな寒空の星がちらほらするだけである.
东方一片鱼肚白,只有寥寥的几颗寒星。 - 白水社 中国語辞典
国営農場,ソフホーズ.
国营农场 - 白水社 中国語辞典
集団農場,コルホーズ.
集体农场 - 白水社 中国語辞典
解放軍開墾農場.
军垦农场 - 白水社 中国語辞典
双方とも望むところだ.
两相情愿 - 白水社 中国語辞典
あなたの疲れを知らぬそのお顔にはいつも優しいほほえみを浮かべていた.
您那不倦的容颜总带着慈祥的微笑。 - 白水社 中国語辞典
彼女は本が好きだ.
她喜欢书。 - 白水社 中国語辞典
潜在能力を掘り起こす.
挖潜力 - 白水社 中国語辞典
2人の娘は顔を突き合わせて横たわり,ほとんど相手の温かい息がにおうほどだった.
两个姑娘脸冲着脸地躺着,几乎闻得着对方温热的鼻息。 - 白水社 中国語辞典
農村に下放する.
下放农村 - 白水社 中国語辞典
彼の家の暮らしはますますよくなり,年寄りは朝から晩までほくほく顔である.
他家的日子越过越好,老人成天笑呵呵的。 - 白水社 中国語辞典
君たち今日は雨が降らないと言うのか?ほら,西北の方が曇ってきたじゃないか.
你们说今儿个没雨?这不,西北阴上来了。 - 白水社 中国語辞典
ただ言うだけではだめで,(そのほかに)実効のある方法を持ち出さねばならない.
光说不行,还得拿出真章儿来。 - 白水社 中国語辞典
彼女の中国語はあなたほど上手ではない。
她的中文没有你好。 - 中国語会話例文集
私より彼女のほうが上手に話せる。
她比我说得好。 - 中国語会話例文集
彼女のほかに、私は誰も知らない。
除了她,我谁也不认识。 - 中国語会話例文集
20年ほど前にこの高校を卒業した者です。
我是20年前从这所高中毕业的人。 - 中国語会話例文集
彼女に助けてもらうことが一番の方法だ。
让她来帮忙是最好的方法。 - 中国語会話例文集
彼女に助けてもらうことが最善の方法だ。
让她来帮忙是最妥善的方法。 - 中国語会話例文集
昨日の出来事をほとんど覚えていない。
几乎不记得昨天发生的事。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |