「ほも」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ほもの意味・解説 > ほもに関連した中国語例文


「ほも」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20083



<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 401 402 次へ>

でも、日本文学よりもヨーロッパ文学の方が詳しいです。

但是比起日本文学我更熟悉欧洲文学。 - 中国語会話例文集

食事も睡眠も充分取らず、あなたの為に奔走しています。

我都没吃好睡好,一直为了你四处奔走。 - 中国語会話例文集

彼らは英語でも日本語でも同様に会話することができます。

他们既可以用英语也可以用日语进行对话。 - 中国語会話例文集

ツアーにもどるつもり、自由行動を楽しんだ方が良い。

本想回到旅行团中,但是自由行动更好玩。 - 中国語会話例文集

彼らは英語でも日本語同様にでも会話することができます。

他们用英语也可以和日语一样进行对话。 - 中国語会話例文集

考えてみれば、あなたにとって、英語も日本語も外国語ですね。

想想看,对你来说英语和日语都是外语啊。 - 中国語会話例文集

日本語で言うおもてなしに通じるものを感じました。

感受到了用日语说的款待所表达的东西。 - 中国語会話例文集

彼が我々を訪問するのはいつも明らかに無目的である。

他总是明显地毫无目地拜访我们。 - 中国語会話例文集

本体とともにケーブル類などの部品もすべてご返却下さい。

机器主体以及数据线等零部件也请全部返还。 - 中国語会話例文集

とにかく、何もかも放り出して消えてしまいたい訳ですよ。

总之,想要抛开所有事情消失不见啊。 - 中国語会話例文集


私は盗みもしないし奪いもしない,法を犯してはいない!

我一不偷二不抢的,不犯法! - 白水社 中国語辞典

この処方は私どもの祖先から伝わって来たものである.

这个方儿是我祖辈传下来的。 - 白水社 中国語辞典

彼女はどこまでも自分の意見に固執して,少しの譲歩もしようとしない.

他一味固执,不肯略作让步。 - 白水社 中国語辞典

まず先生に処方せんを書いてもらわねば,我々は薬をもらえない.

要先让大夫开方,我们才能拿药。 - 白水社 中国語辞典

車はとても速く走り,大連港はもうはるか後方にいってしまった.

车开得很快,大连港已远远地落在后面了。 - 白水社 中国語辞典

これらの本は10何年も書架から姿を消していたものだ.

这一批书是从书架上匿迹了十多年的。 - 白水社 中国語辞典

彼は本当に運がよく,どの仕事もすべてとても順調である.

他真走时运,样样工作都很顺。 - 白水社 中国語辞典

彼は1銭でも多く金を使おうとしない,本当にけちもいいところだ.

多一分钱他也不想花,真是死抠儿极了。 - 白水社 中国語辞典

この野牛は本当に重く,3人の若者でも引きずることができない.

这头野牛真沉,三个小伙子都拖不动。 - 白水社 中国語辞典

この映画は何回も放映して,誰もが見飽きてしまった.

这部影片演过多少遍了,人们都看絮烦了。 - 白水社 中国語辞典

あなたは本当に大したものだ,どんな仕事でもこなすことができる.

你真要得,啥子活都会干。 - 白水社 中国語辞典

両方が言い争うと,どうしてもどちらか一方が理に欠けているものだ.

两方面争论,总有一边理屈。 - 白水社 中国語辞典

解放前は,私の家には食べる飯もなく,着る服もなかった.

解放以前,我家没有饭吃,没有衣穿。 - 白水社 中国語辞典

家は貧しく本もなかったので,いつも蔵書家から借りた.

家贫无书,每假借于藏书之家。 - 白水社 中国語辞典

これらの本はもとは青年の独習のために編纂したものだ.

这些书原是为青年自修编写的。 - 白水社 中国語辞典

この本は先人のものを寄せ集めて作り上げたものである.

这本书把前人的东西杂凑而成。 - 白水社 中国語辞典

これっぽっちじゃ足りない,君もう一度行って10本もらって来い.

这么些还不够,你再去领十瓶来。 - 白水社 中国語辞典

この俳優は歌と所作の両方ともレベルがとても高い.

这个演员唱工、做功都很有水平。 - 白水社 中国語辞典

上記の例では、2種類の候補値の中間値を新たな選択肢に追加しているが、例えば複数の候補値を用いた重み付き平均など、候補値を用いた計算方法ならどのようなものを利用しても良い。

在上述的例子中,在新的选择项中追加有 2种候补值的中间值,但是,例如使用多个候补值的加权平均等,只要是使用候补值的计算方法,利用哪种方法都可以。 - 中国語 特許翻訳例文集

(子供がおもちゃを交換する時に言う言葉)指切りげんまん,(100年間返してほしいと言っても許さないよ,もし返してほしいと言ったら,うんちを食べ,おしっこを飲ませてやる→)うそついたら針千本飲ます.

拉钩上吊,一百年不许要,要要,吃口㞎㞎,喝口尿。 - 白水社 中国語辞典

本方法は、待機中のメッセージが拒否される場合にも終了する(機能ブロック29)。

当排队等候的消息应被拒绝 (功能块 29)时,该方法接着也结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

MCCH制御情報は、2つの部分、すなわち、マスター制御情報およびサービス制御情報に分けてもよい。

MCCH控制信息可以被划分为两个部分: - 中国語 特許翻訳例文集

本方法でもACK/NACKとCQIを多重して伝送する際の伝送フォーマットを用意せずに済む。

在本方法中,也可以不准备将 ACK/NACK和 CQI的复用传输时的传输格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

本開示のシステムおよび方法は、非常に粗い眼精疲労モデルを用いている。

本公开的系统和方法利用非常粗略的眼睛疲劳模型。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、無線通信装置、MIMO無線通信における信号送信方法に関するものである。

本发明涉及一种无线通信装置、MIMO无线通信中的信号发送方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、移動通信技術に係り、アップリンク信号転送方法に関するものである。

本发明涉及移动通信技术,尤其是,涉及用于传送上行链路信号的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、電波状況に応じて、ユーザーに報知する対処方法を変更するようにしてもよい。

例如,也可以根据电波状况而改变告知用户的应对方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法は、ユーザ機器(UE)の少なくとも2つのグループを識別することを含むことができる。

所述方法可包括识别至少两个用户装备 (UE)群组。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法は、ユーザ機器(UE)の少なくとも2つのグループを識別することを備えることができる。

所述方法可包含识别至少两个用户装备 (UE)群组。 - 中国語 特許翻訳例文集

記載されている方法に本発明の範囲内でステップが追加または削除されてもよい。

可以向在本发明的范围内描述的方法添加步骤或者从中删除步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

フィルタ手法でも、従来技術の方法に比べてより良好なスラック性能が生成される。

过滤器方法还产生比常规方法更佳的松弛性能。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ピクチャ管理情報、マクロブロック情報はそれぞれ同じ情報を管理してもよい。

并且,也可以图像管理信息、宏块信息分别管理相同信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、3D画像信号を復号する方法及びシステムにも関する。

本发明还涉及用于译码 3D图像信号的方法和系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ユーザーは自分の情報を匿名的に収集することを許可する方法をもたない。

而且,用户没有允许匿名地搜集他们信息的方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】図7は、少なくとも1つの態様にしたがって、情報を提示するための方法の実例である。

图 7示出了根据至少一个方面用于信息公开的示例性方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

情報は、保存済み連絡先情報514としてリモートメモリ506に格納される。

所述信息作为经归档的联系人信息 514而存储于远程存储器 506处。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、本実施形態における記録装置は、かかる記録方法の発明を実施するものである。

并且,本实施方式的记录装置是实施该记录方法的发明的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここはもう花が咲くほど暖かくなっているというのに、北方はまだ吹雪の季節だ。

这里已经到了开花的温暖时候,而北方还处于暴风雪的季节。 - 中国語会話例文集

あなたのガンボの料理法を教えてもらえないでしょうか。;"能告诉我你做秋葵料理的方法吗?";

能告诉我你做秋葵料理的烹饪方法吗? - 中国語会話例文集

再翻訳とは、一旦翻訳された結果を、再度、もとの言語に翻訳しなおす機能です。

在翻译的意思是,把已经被翻译的结果,再次翻译成原来的语言的机能。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 401 402 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS