意味 | 例文 |
「ほんけ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10479件
本件どうなりましたか?
这件事怎么样了。 - 中国語会話例文集
本件分り次第連絡します。
这件事一经了解就会联系您。 - 中国語会話例文集
研修生に日本語を教えます。
教进修生日语。 - 中国語会話例文集
本当に申し訳ない気持ちです。
真的感到非常抱歉。 - 中国語会話例文集
結婚、本当におめでとう。
真的祝贺你结婚快乐。 - 中国語会話例文集
本当に申し訳ありません。
真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集
本日の入場券は売り切れた。
今天的入场券卖光了。 - 中国語会話例文集
見本サンプルが計画書と違う。
样本和计划书不一样。 - 中国語会話例文集
本日、契約書を発送しました。
今天发送了合同书。 - 中国語会話例文集
本件、了解しました。
关于这件事,我了解了。 - 中国語会話例文集
会社の経費で香港に行く。
用公司的经费去香港。 - 中国語会話例文集
ケンは日本語を話しますか?
健会说日语吗? - 中国語会話例文集
本当は彼は仮病かもしれない。
事实上他可能是装病。 - 中国語会話例文集
封建主義と資本主義と修正主義.
封资修 - 白水社 中国語辞典
武松は本当に立派な男だ.
武松真是一条好汉。 - 白水社 中国語辞典
あそこの景色は本当にきれいだ.
那儿的风景很好看。 - 白水社 中国語辞典
関係資料を本にまとめる.
把有关材料汇编一下。 - 白水社 中国語辞典
彼らの決心は本当に固い.
他们的决心真大。 - 白水社 中国語辞典
積付費込み本船渡し.
理舱费在内的船上交货 - 白水社 中国語辞典
君は本当に一生懸命にやる!
你可真拼命! - 白水社 中国語辞典
この本の内容は決して良くない.
这本书内容並不强。 - 白水社 中国語辞典
尊敬させられる,本当に頭が下がる.
令人钦敬 - 白水社 中国語辞典
本当に申し訳ありません.
实在抱歉((あいさつ言葉)) - 白水社 中国語辞典
2本の酒が要るか要らないか?
要得了两瓶酒要不了? - 白水社 中国語辞典
この子供は本当に懸命である!
这孩子真用心! - 白水社 中国語辞典
ここの風景は本当に美しい.
这儿的风景真漂亮。 - 白水社 中国語辞典
酒に酔うと本音が出る.
酒后吐真言((成語)) - 白水社 中国語辞典
この時計は本当にすごい.
这块表真镇了。 - 白水社 中国語辞典
2本の犬歯が外に出ている.
两颗虎牙朝外支着。 - 白水社 中国語辞典
彼は本件の重罪犯である.
他是本案的重犯。 - 白水社 中国語辞典
是非本業務をお引き受け頂けないでしょうか。
能不能请您一定接受本业务? - 中国語会話例文集
君の言い方は本当にずけずけしている!
你说的话真干! - 白水社 中国語辞典
1本の薬用石けん,2個続きの薬用石けん1つ.
一条药皂 - 白水社 中国語辞典
2本の薬用石けん,2個続きの薬用石けん2つ.
两联药皂 - 白水社 中国語辞典
本日の電話の件は本当に申し訳ありませんでした。
今天电话的事情我感到非常抱歉。 - 中国語会話例文集
ほんの数分でも私たちには最高の経験です。
虽然只有几分钟,但对我们而言是最棒的经验了。 - 中国語会話例文集
これらの本を包んでください,本にカバーをかけてください.
请你把这些书包裹起来。 - 白水社 中国語辞典
キャンデーを売るのが主であり,小さなおもちゃはほんのおまけです.
卖糖为主,小玩具只是搭头儿。 - 白水社 中国語辞典
彼の話はいつも平々凡々で,ほんの二言三言だけである.
他说话总是平平淡淡,三言两语的。 - 白水社 中国語辞典
一本一本の枕木をすべてしっかりと敷設しなければならない.
必须把每根枕木都铺稳固。 - 白水社 中国語辞典
本実施の形態における基地局装置を図5に示す。
图 5示出了本实施例中的基站设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
<本実施形態におけるLUTの生成について>
< 关于本实施方式的 LUT的生成 > - 中国語 特許翻訳例文集
図18は、本実施形態における送信機を示している。
图 18说明了另一个实施例中的发送机。 - 中国語 特許翻訳例文集
本格的に受験勉強をしなければならない。
我必须认真地准备考试。 - 中国語会話例文集
あなたに迷惑をかけて本当に申し訳ありません。
对你造成困扰我真的很抱歉。 - 中国語会話例文集
本件について返信いただけないでしょうか?
关于这件事能给我答复吗? - 中国語会話例文集
ケースが壊れたので,ロープを1本巻きつける方がよい.
箱子破了,最好箍上一条绳子。 - 白水社 中国語辞典
(特定の事件の審査をするために設けた)特別捜査本部.
专案组 - 白水社 中国語辞典
この事は本当の結果を見なければならない.
这事得见个真章儿。 - 白水社 中国語辞典
再翻訳とは、一旦翻訳された結果を、再度、もとの言語に翻訳しなおす機能です。
在翻译的意思是,把已经被翻译的结果,再次翻译成原来的语言的机能。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |