「ほんざ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ほんざの意味・解説 > ほんざに関連した中国語例文


「ほんざ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1561



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 31 32 次へ>

初回ご利用時に本人確認書類の提示をお願いする場合がございます。

初次使用请出示本人的证明文件。 - 中国語会話例文集

本件につきましては大変ご迷惑をおかけし、まことに申し訳ございません。

这件事给您添了大麻烦,真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集

君はまた僕の本をめちゃくちゃにひっくり返して,これじゃわざと意地悪をしているんじゃないか!

你又把我的书翻得乱七八糟,这不是成心捣乱吗? - 白水社 中国語辞典

彼のこびへつらうぶざまさときたら,本当に(人をむかむかさせる→)胸くそが悪い.

他那种阿谀谄媚的丑态,真恶心人。 - 白水社 中国語辞典

反面教材,悪い手本であるがそれを学ぶことによって正しいことを知るような教材.

反面教材 - 白水社 中国語辞典

彼はシナリオを1本書こうと思ったが,仕事がたいへん忙しく中止せざるを得なかった.

他想写个剧本,因为工作太忙只好散伙。 - 白水社 中国語辞典

本弁護士は,以下の2つの問題に対して質疑をせざるを得ないと考える.

本律师认为,以下的两个问题是不能不令人质疑的。 - 白水社 中国語辞典

しかし、これらの態様は、本発明の原理を使用できる様々な方法のほんの数例を示すに過ぎない。

然而,这些方面仅表示可采用本发明的原理的各种方式中的一些方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3B】本発明に係る、区分イコライザの応答を示す図表である。

图 3B是示出了根据本发明的分段均衡器响应的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】仮想基本色軸座標を説明するための図である。

图 3是描述虚拟基色轴坐标的图; - 中国語 特許翻訳例文集


この他の様々なアプリケーションに本発明を適用できる。

本发明可以应用于各种其它应用。 - 中国語 特許翻訳例文集

本商品が汚れた場合は、石鹸・中性洗剤で洗って下さい。

本产品弄脏了时,请用肥皂,中性洗涤液清洗。 - 中国語会話例文集

もし彼が本当に謝罪するのであれば、私は許します。

如果他真的谢罪的话,我会原谅他的。 - 中国語会話例文集

昨日お話した台湾語の本は在庫がありませんでした。

昨天说的台湾版的书没有存货了。 - 中国語会話例文集

本社はジェンダーフリーな環境の維持を目指している。

本公司以维持性别自由的环境为目标。 - 中国語会話例文集

残念ながら足利支店は本年度をもって閉店することとなりました。

很遗憾从今年起足利分店将关门。 - 中国語会話例文集

本メールは現在契約いただいている方全員へお送りしています。

这封邮件是发给签订了合同的各位的。 - 中国語会話例文集

現在、弊社経営本部の決裁待ちの状況です。

目前处于等待弊公司总部裁决的状况。 - 中国語会話例文集

仕様書の翻訳ができる専門家は貴社に在籍していますでしょうか。

贵公司有能翻译规格说明书的专家吗? - 中国語会話例文集

山河は変えられるが人の本性は変えられない,三つ子の魂百まで.

江山易改,本性难移。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

本当に深さのある斬新な作品を人前に差し出すべきだ.

要拿出真正有力度的创新之作。 - 白水社 中国語辞典

(幹部・知識分子にかぶせるための)種々の罪名を作り出す本部.

帽子工厂 - 白水社 中国語辞典

このニラは本当に柔らかく,ギョーザを作るのに一番よい.

这韭菜真嫩生,包饺子最好。 - 白水社 中国語辞典

最上のものを手本としても,やっと中程のものしか得られない.

取法乎上,仅得乎中。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

この本を私は持ってはいるが,残念なことに手元にない.

这本书我倒是有,可惜不在手头。 - 白水社 中国語辞典

本文では市場経済に対する私の若干の見方を詳しく述べた.

本文阐述了我们对市场经济的一些看法。 - 白水社 中国語辞典

彼は人の世に本当に因果応報が存在するとは信じない.

他不相信人间真有报应。 - 白水社 中国語辞典

行為の凶悪さは本性の残忍さを明らかに示している.

行为的凶恶显示了本性的残忍。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、これらの態様がさまざまな態様の原理を用いることができ、説明された態様がそのような全態様およびそれらの等価物を含むことを意図する、さまざまな方法のほんの数例を表す。

然而,这些方面仅指示可使用各种方面的原理的各种方式中的少数几种,且所描述的方面既定包括所有此些方面及其均等物。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザデバイス32は、本明細書で「ユーザ端末」、または「ワイヤレス使用可能なデバイス/端末」、または「ユーザ機器」とも称される。

在这里,用户设备 32也被称为“用户终端”或者“无线启用的设备 /终端”或者“用户装备”。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、本発明の一実施形態では、乗算器411の乗率は2、乗算器412の乗率は−2、乗算器413の乗率は4となっている。

因此,根据本发明的一个实施例,乘法器 411是乘以 2,乘法器 412是乘以 -2,并且乘法器 413是乘以 4。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、本発明の範囲は、ここで述べる本発明のさまざまな観点に加えて、または、ここで述べる本発明のさまざまな観点以外の、他の構成、機能、または、構成および機能を使用して、実行されてもよい、このような装置または方法をカバーすることを意図している。

此外,本发明的范围意欲涵盖使用除了本文中所阐述的本发明的各种方面以外或不同于本文中所阐述的本发明的各种方面的其它结构、功能性或结构及功能性而实践的此设备或方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ここで示す本発明のさまざまな態様に加えて、あるいは、ここで示す本発明のさまざまな態様以外の、他の構造、機能性、または、構造および機能性を使用して実施する、このような装置もしくは方法をカバーすることを、本発明の範囲は意図している。

另外,本发明的范围意在涵盖除本文中所阐述的本发明的各种方面之外或不同于本文中所阐述的本发明的各种方面的使用其它结构、功能性或结构与功能性实践的此种设备或方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本人ページ情報記憶部24aは、コンピュータ10の操作者であるユーザ(本人、すなわち図1及び2におけるユーザA)向けのウェブページ情報(本人ページ情報)を記憶する。

第一人的页面信息存储部分 24a存储了与操作计算机 10的用户(第一人,即图 1和图 2A至图 2F中的用户 A)相关的网页信息 (第一人的页面信息 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書で開示する様々な方法を実装することによって、第1のユーザは、第1のユーザの現在のアクティビティの正確な表現を第2のユーザに与えることができる。

通过实施本文所揭示的各种方法,第一用户可为第二用户提供对第一用户的当前活动的准确表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

本議論が本発明の様々な態様のより良い理解を促す背景情報を読む者に与える助けとなると信じる。

相信该讨论有助于为读者提供背景信息以便于更好地理解本发明的各方面。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法は、ユーザ要求に基づいて、少なくとも2つの基本的な要求コンポーネントを導出する工程を含む。

基于用户请求获得至少两个基本请求组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

添付の図面と共に以下の本発明の様々な実施形態の詳細な説明を検討することで、本開示はより完全に理解され得る。

结合以下本发明各实施例的结合附图的详细描述,可以更全面地理解本发明。 其中, - 中国語 特許翻訳例文集

図11においては、カメラ100がカメラ本体401と、カメラ本体401に対して着脱自在になされた交換レンズ402とを有している。

在图 11中,照相机 100具有照相机主体 401和能够相对于照相机主体 401自由装卸的交换镜头 402。 - 中国語 特許翻訳例文集

用語”例示の“は開示された構成要素または実施形態がほんの一例であり、ユーザの他の任意の好みを示さないということを意味する。

术语“示例性”意味着所公开的元素或实施例仅仅是示例,而并不指示任何用户偏好。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2Aに、本発明の実施形態の適用例における、通路が1本の旅客機内の数列の座席201の簡略図を示す。

图 2A示出本发明的实施例的示例应用中的单过道客机中的几排座位 201的简化视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図面は本発明の様々な実施形態例を示し、記述とともに本発明の原理及び動作の説明に役立つ。

附图示出本发明的各个示例性实施例,并与说明书一起用来解释本发明的原理和操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの4つの画像形成ユニット30Y、30M、30C、30Kは、基本的に、同じ部材で構成されている。

这四个图像形成单元 30Y、30M、30C和 30K基本上由相同构件构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】本発明の一実施例によるユーザ装置の一部の機能ブロック図を示す。

图 16表示本发明一实施例的用户装置的一部分的功能方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

またShotMarkは本実施の形態ではユーザにChapterとして識別させるためEntryMarkとする。

并且,ShotMark在本实施例中为用于让用户作为 Chapter来判别的 EntryMark。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Bは、本発明の実施形態による、ユーザ端末32の例を示す。

图 4B示出了根据本发明的一个实施方式的用户终端 32的一个实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

本変形例によれば、ユーザの勘違いによる削除を抑制することができる。

根据本变形例,可以抑制由于用户失误造成的删除。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書の教示は、様々なタイプの入力データを処理するために使用できる。

可使用本文中的教示来处理各种类型的输入数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下において、本発明の諸原理を様々な実施形態に関して説明する。

在下文中,将关于不同实施例说明本发明的原理。 - 中国語 特許翻訳例文集

前の段落では、本発明の様々な実施形態及び変形例が記載されてきた。

在前面的段落中,已经描述了本发明的各实施例及其变型。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 31 32 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS