意味 | 例文 |
「ほんじつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10945件
そこで、本発明の第4の実施の形態では、通常の使用状態で撮像範囲が縦長となる携帯電話装置について説明する。
这样,在本发明的第四实施例中,将描述对其而言在普通使用状态中成像范围在纵向上长的蜂窝电话装置 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明のいくつかの実施形態に係る調整された方法で同じ歌曲を再生するように構成された複数の無線移動通信端末100、102、104を含む通信システムのシステム図である。
图 1是根据本发明一些实施方式的包括被配置为以协同方式播放同一首歌曲的多个无线移动通信终端 100、102和 104的通信系统的系统图。 - 中国語 特許翻訳例文集
様々なコンポーネントおよびブロックは、すべて本技術の要旨を逸脱することなく別様に構成することができる(たとえば、異なる順序で配列し、または異なる方法で分割することができる)。
各种组件和方框可以按不同方式布置 (例如,以不同的次序来布置、或按照不同的方法来划分 )而不背离本发明技术的保护范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
対話モジュール120、認識モジュール124、および再生モジュール126は、本発明の少なくとも1つの実施形態による方法を実行すべくCPU108により実行される命令の組である。
该交互模块 120、辨认模块 124、以及重新演示模块 126是由 CPU 108执行的多个指令的集合,以便根据本发明的至少一个实施方案来执行一种方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
全体的には、本発明のある例示的実施形態に従って、上述の推定は、隣接するノードにおけるリソースの利用状態を表示する。
总而言之,根据本发明的特定示意实施例,上述估计给出了相邻节点中资源利用率的指示。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記の方法および装置の多くはこの上なく基本的な形において記述されているが、前記諸方法のいずれでもステップを追加したりあるいは削除したりしてもよく、前記の装置のいずれでも構成要素を追加したり差し引いたりしてもよく、それにより本発明の基本的範囲から外れるものではない。
许多方法和装置是以它们最基本的形式描述的,但是不背离本发明的基本范围,可以向方法中增加步骤或从方法中删除步骤,并且可以向描述的装置中增加组件或从描述的装置中去除组件。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】本発明の実施の形態に係るシステムを制御する際に使用する方法を説明するフロー図である。
图 7是图解说明了依照本发明实施例的用于控制系统的方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】本発明の実施の形態に係る一組の回転した参照画像を説明するブロック図である。
图 16是图解说明了依照本发明实施例的一组旋转参考图像的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
一つまたは複数の発光ダイオード(LED)が、幾何学的形状で構成された本体の上に配置されていてもよい。
可以在主体上配置以几何形状排列的一个或多个发光二极管 (LED)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】本発明の第3実施形態における低解像度読出動作の第1例を示すブロック図である。
图 9是本发明的第三实施例的第一减小分辨率读出操作的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】本発明の第3実施形態における低解像度読出動作の第2例を示すブロック図である。
图 10是本发明的第三实施例的第二减小分辨率读出操作的框图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明の第1の実施形態に係わる撮像装置(画像処理装置)の全体構成を示すブロック図である。
图 1是示出根据本发明的第一实施例的摄像设备 (图像处理设备 )的整体结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
カメラ通信回路136は、カメラ本体138側に設けられたレンズ通信回路135に、これらの情報を渡す。
照相机通信电路 136将这些信息传送至设置在照相机主体 138侧的镜头通信电路 135。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態のカラム処理回路群150は、ADCブロックであるカラム処理回路(ADC)151が複数列配列されている。
根据实施例的列处理电路组 150具有作为 ADC块的列处理电路 (ADC)151的多个列。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12は、本発明の実施形態に係る固体撮像素子が適用されるカメラシステムの構成の一例を示す図である。
图 12描述了适用根据实施例的固态成像装置的照相机系统 200的配置例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、CMOSイメージセンサに代表される固体撮像素子およびその制御方法、並びにカメラシステムに関するものである。
本发明涉及一种 CMOS图像传感器所代表的固态成像装置、其控制方法、及照相机系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】本発明の実施例に係る動画処理装置の再生処理で再生される再生シーンを説明する図ある。
图 10是说明由与本发明的实施例有关的动画处理装置的再现处理再现的再现场景的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の好適な実施形態において、ANDゲート4への入力Aは検出回路2の第1の入力Aも構成する。
在本发明的优选实施方式中,与门 4的输入 A还包括检测电路 2的第一输入 A。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明による携帯用通信装置は上で開示したもの以外の数多くの方法で変更することができる。
根据本发明的便携式通信设备可以按照不同于以上公开的一些方法而进行改动。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、それらは、これらの詳細な説明なしで当業者によって本発明が実施されてもよいと理解される。
然而,本领域技术人员将会理解本发明可以在没有这些细节的情况下实践。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明が適用される無線通信システムにおける制御情報を符号化する方法を示す図である。
图 2示出了在应用本发明的无线通信系统中用于编码控制信息的方法; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】本発明の実施形態による無線通信システムにおける送信器の構成を示すブロック図である。
图 7是根据本发明实施例的在无线通信系统中的发射器的框图; 和 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、本発明が適用される無線通信システムにおける制御情報を符号化する方法を示す図である。
图 2示出了在应用本发明的无线通信系统中用于编码控制信息的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、本発明の実施形態による無線通信システムにおける送信器の構成を示すブロック図である。
图 7是根据本发明实施例的在无线通信系统中的发射器的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本願発明に従って、使用することができる伝送システムにおける,識別器の位置を例示する。
图 1图示出了根据本发明可被使用的传输系统中的鉴别器的位置; - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明の一実施例に従うオンラインでホストされるビデオにおける注釈管理のための方法を説明するフロー図である。
图 2示出了根据本发明一个实施方式的用于管理在线托管视频中的注释的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、本発明の一実施例に従ってビデオのインターバルの注釈を管理するための、別のユーザーインターフェースを示す。
图 5示出了根据本发明一个实施方式的用于管理针对视频区间的注释的另一用户界面。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本発明の実施形態に係るチャネル予測部の機能を説明するための概念図である。
图 4是用于阐释根据本发明实施例的信道预测单元的功能的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、本発明のシステム及び方法の一例に基づいた、送信機と受信機との間に存在する通信チャネルを示す図である。
图 2示意了根据本系统和方法的示例的、可在发射机与接收机之间存在的通信信道; - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】好適な実施形態に係る通信システムを駆動するための本発明に係る方法のフローチャートを示す。
图 4示出了根据一个优选实施方式的、用于运行通信系统的本发明方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
図4において、好適な実施例に係る通信システム1を駆動するための本発明に係る方法のフローチャートが示されている。
图 4中示出了根据本发明的用于运行根据优选实施例的通信系统 1的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、必ずしも様々な情報が図1で示したように本発明の構成要素間で流れる必要はない。
另外各种信息不必要必须以图1中所示的方式在本发明的部件之间流动。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の実施の形態に係る画素部の画素配列パターンの一例を示す模式図である。
图 3是示出了本发明实施例中像素部的像素布局图形的一个示例的示例性图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本発明に係る固体撮像装置の第1実施の形態を示す、画素部における漏れ込み光用補正画素の要部の構成図である。
图 5是示出了本发明第一实施例固体摄像装置的像素部中漏光修正用像素的主要部分的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】本発明に係る固体撮像装置の第2実施の形態を示す、画素部における漏れ込み光用補正画素の要部の構成図である。
图 8是示出了本发明第二实施例固体摄像装置的像素部中漏光修正用像素的主要部分的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】本発明に係る固体撮像装置の第3実施の形態を示す、画素部における漏れ込み光用補正画素の要部の構成図である。
图 9是示出了本发明第三实施例固体摄像装置的像素部中漏光修正用像素的主要部分的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1に、本発明の各実施の形態に適用されるCMOS固体撮像装置の一例の概略構成を示す。
图 1示出了适于本发明各个实施例的 CMOS固体摄像装置的一个示例的示意性结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8に、本発明に係る固体撮像装置、特に漏れ込み光補正用画素の第2実施の形態を示す。
图 8示出了本发明实施例的固体摄像装置,特别是第二实施例的漏光修正用像素。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9に、本発明に係る固体撮像装置、特に漏れ込み光補正用画素の第3実施の形態を示す。
图 9示出了本发明实施例的固体摄像装置,特别是第三实施例的漏光修正用像素。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】本発明の実施形態に係る固体撮像素子が適用されるカメラシステムの構成の一例を示す図である。
图 17示出了应用了根据本发明实施方式的固态图像感测器件的相机系统的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の一実施の形態による撮像装置の内部構成例を示すブロック図である。
图 1是图示出根据本发明实施例的图像摄取装置的内部配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】本発明の一実施の形態による撮像素子の内部構成例を示すブロック図である。
图 7是图示出根据本发明实施例的图像摄取元件的内部配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
添付図面に示されている特定の実施形態の詳細な説明に用いられる用語は、本発明を限定することを目的としていない。
在附图中例示的特定实施方式的详细描述中所使用的术语并不意欲限制本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】セル固有のインタリーバを備えた本発明の第2の好適な実施例を説明する図である。
图 8图示了本发明的利用小区特定交织器的第二优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の実施の形態は、添付の図面と併せて、以下の詳細な説明を考慮することによって容易に理解される。
通过考虑结合附图的下面详细描述,会很容易理解本发明的教导,其中: - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】CANメッセージの11ビット識別子のための、本発明に係るフィルタ構成のリストのフィルタ素子の例を示す。
图 3示出了根据本发明的用于 CAN消息的 11比特标识的过滤设备的列表的过滤元件 (Filterelement)的例子; - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明の一実施形態によるピアツーピアメディアストリーミングのプロセスを示すフローチャートである。
图 2为示出依照本发明一个实施例的对等媒体流传送过程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態において、ファクシミリ装置100は、通信回線130を介してVoIPアダプタ124と接続されている。
在本实施例中,FAX装置 100经由通信线路 130连接到 VoIP适配器 124。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の実施の形態における画像形成装置及びユーザ端末のソフトウェア構成例を示す図である。
图 3是说明根据本发明的实施例的图像形成装置和用户终端的示例软件配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、本発明の実施の形態における画像形成装置及びユーザ端末のソフトウェア構成例を示す図である。
图 3是说明该实施例的图像形成装置 10和用户终端 20的示例软件配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |