「ほーん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ほーんの意味・解説 > ほーんに関連した中国語例文


「ほーん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24774



<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 495 496 次へ>

【図3】図3は、本開示の一実施形態の動作のシーケンスを表すシーケンス図を示す。

图 3示出了代表本公开的实施例的操作序列的序列图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施例によれば、メンバシップ管理テーブルは2つのフィールドを含む。

根据本实施例,成员管理表包括两个域。 - 中国語 特許翻訳例文集

まずブロック60は、ダウンロードされている各データ要求に関する情報を検索する。

首先,框 60检索与正在下载的每个数据请求有关的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ406では、保護された動作を確認するためにIBエージェントがサービス122に連絡してよい。

在 406,IB代理可联系服务 122以确认受保护的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】本実施形態に係るプリント動作の処理手順を示すローチャートである。

图 10是示出根据实施例的打印操作处理过程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

もちろん、アーキテクチャホストコントローラ内にファイルが記憶されるようにしてもよい。

当然,也可以将文件存储在架构主机控制器内。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、デバイスのネットワークを管理する管理システムのリソースの割振りを可能にする。

本发明能够分配管理设备的网络的管理系统的资源。 - 中国語 特許翻訳例文集

このレンズ101の画角情報はズームレンズの位置やフォーカスレンズの位置である。

该镜头 101的视场角信息是变焦镜头的位置或对焦镜头的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本実施形態に係る人検知手段を有する装置の処理動作のフローチャート

图 1是本实施方式的具有人体检测单元的装置的处理动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

例示した実施形態では、選択された翻訳の識別子340が、サーバー130に送信される。

在所说明的实施例中,向服务器 130发回所选择的翻译的标识符 340。 - 中国語 特許翻訳例文集


CQIが推定され、ビーム索引が計算され、ビーム位置に関する情報が提供される。

将估计CQI并且计算波束索引以提供关于波束位置的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

中継サーバー間の通信を管理するための技法について記載する。

描述了用于管理中继服务器之间的通信的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

電源投入時の較正後、トランシーバは補正モードにおいて動作する。

在加电时的校准之后,收发器在校正模式中操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】変形例に係る返信メール情報を示すデータ構造図である。

图 7是示出变型例中的回复邮件信息的数据结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ホスト300は、FCフレーム宛先アドレスを「1.1.1」から「1.1.2」に変更するための変換テーブル302−03を有する。

主机 300具有转换表 302-03以将 FC帧目的地址从“1.1.1”改变为“1.1.2”。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の一実施形態のビューファインダー装置を示す正面図である。

图 2是本发明实施例的取景器装置的主视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の一実施形態のビューファインダー装置を示す裏面図である。

图 3是本发明实施例的取景器装置的后视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDMシステムは、802.11、または、ある他の無線インターフェースの規格を実現することができる。

OFDM系统可实施 802.11或某一其它空中接口标准。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図27】本発明の実施例7におけるユーザインタフェース(UI)画面の一例を示す図である。

图 27A和 27B是示出根据本发明第七实施例的用户接口 (UI)画面的示例的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

送受信モジュール506は、このタイムスタンプを施されたPTPフレームを送信する。

发送 /接收模块 506传输经时间戳记的 PTP帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

信用証明書が受け付けられる場合、新規のロケータがソースホスト3へ送信される。

如果证书被接受,则将新定位符发送至源主机3。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図5のイメージセンサ配列を有する本発明のイメージングシステムである。

图 6是本发明的含有图 5的图像传感器阵列的成像系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本発明の第1の実施形態の通信端末の処理を示すフローチャートである。

图 8是表示本发明的第 1实施方式的通信终端的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、本発明の第1の実施形態の通信端末201の処理を示すフローチャートである。

图 8是表示本发明的第 1实施方式的通信终端 201的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、ルーティング部27は、生成した1ホップ通信フレームを送信部28へ与える。

而且,路由部 27把所生成的 1跳通信帧向发送部 28提供。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらには、モーションの推定、補償、変換、及び量子化のようなツールが含まれる。

这些工具包括诸如运动估计、运动补偿、变换、和量化的工具。 - 中国語 特許翻訳例文集

一部の実施形態では、uおよびv自身は互いに補完ゴーレイシーケンスである。

在一些实施方式中,u和 v本身即为互补格雷序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態では、二倍の長さのシーケンスは、補完シーケンスaおよびbの組み合わせである。

在一个实施方式中,双倍长度序列是互补序列 a和 b的组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の一の実施形態のパケット52及び54のインターリーブ順序を下記に説明する。

根据本发明的一个实施例的分组 52、54的交织次序如下。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態は、SIP要求を受信する、SIPアプリケーションサーバ82を使用することとする。

该实施例假设使用 SIP应用服务器 82,该服务器是 SIP请求的接收方。 - 中国語 特許翻訳例文集

認証が確認された後で、装置は、ホーム・ゲートウェイに対してDHCP要求を送信する。

在确认认证之后,所述设备向家庭网关发送 DHCP请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3B】本発明の第1実施形態のエンコーダによるエンコードの例を説明する図で ある。

图 3B是说明本发明第一实施方式的由编码器做出的编码例的附图。 - 中国語 特許翻訳例文集

保護除去コンポーネント326’の出力はS/Pコンバータ324’に提供されるかもしれない。

保护移除组件 326′的输出可被提供给 S/P转换器 324′。 - 中国語 特許翻訳例文集

440で「報酬リスト」メッセージを受信したとき、445においてメッセージが真正かどうかを判定する。

当在 440接收到“报酬列表”消息时,在 445确定消息是否可靠。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】キャンセル情報のユーザ端末からのアップロードUI画面を示す図

图 15A至图 15D是示出用户终端的取消信息上传 UI画面的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】実施例に従って受信確認情報を送信する処理のフローチャート

图 4是根据一个实施例发送确认信息的进程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

データ領域Dは、完全なオーバラップを用いて、両方のUEに十分に割り当てることができる。

数据区域 D可以在完全重叠的情况下被完全分配给两个 UE。 - 中国語 特許翻訳例文集

カーボン・ファイバーで出来ているので、我が社のアルペンホルンはとても軽いのです。

因为是碳纤维制作而成的,所以我们公司的山笛非常轻。 - 中国語会話例文集

私は、アイドマ理論をセールスプロモーションの手法として参照にしました。

我把AIDMA理论作为市场营销的手法来作参考。 - 中国語会話例文集

ユーザーに満足される品質の包装システムを提供し、それにより社会に貢献する。

提供让可以满意的品质的包装系统,并用那个为社会做出贡献。 - 中国語会話例文集

マイムというインターネット標準がなければ、日本語でEメールはできないだろう。

如果没有一个叫做MIME的互联网标准,我们就不可能用日语发邮件。 - 中国語会話例文集

洞窟探検のパーティは経験豊富なケイバーによって率いられなければならない。

洞窟探险的聚会必须由一个非常有经验的洞窟探险家来带领。 - 中国語会話例文集

旧バージョンをご利用の方には新バージョンへの移行を推奨しています。

向利用旧版本的顾客推荐使用新版本。 - 中国語会話例文集

文章翻訳のオプションとしてネイティブスピーカーによるチェックを追加できます。

可以让说母语的人再核对一遍文章的翻译。 - 中国語会話例文集

イメージ戦略の一環として商品キャラクターに広報をさせています。

作为印象战略的一环,请用广告宣传商品角色。 - 中国語会話例文集

製本サービスは白黒印刷が30冊から、カラー印刷は50冊から承ります。

为您提供黑白印刷30册起,彩色印刷50册起的装订服务。 - 中国語会話例文集

二点目の課題は、データの保全性とネットワークの堅牢性の更なる強化です。

第二个任务是进一步强化数据的安全性和网络的牢靠性。 - 中国語会話例文集

この際、情報提供サーバー50の制御部51は、記憶部52のデータベース52cに保管したテーブル等に基づいて現在アクセス中のプロジェクター10の使用状況情報等を参酌して動作設定情報を決定する。

此时,信息提供服务器 50的控制部 51根据存储部 52的数据库 52c中保管的表等,并参考当前访问中的投影仪 10的使用状况信息等来决定动作设定信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3Aを参照すると、本発明の一実施形態にしたがってコントローラから情報を取得する際に用いられる方法300が示されている。

参考图 3A,其图解说明了依照本发明实施例的用于从控制器获得信息的方法300。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、ビットマップデータの圧縮方法はランレングス圧縮に限定する訳ではなく別の圧縮方法でも構わない。

另外,位图数据的压缩方法并不限定于行程长度编码,也可以使用其他的压缩方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 495 496 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS